DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

94 results for gs
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

davon belegt/belegbar (ab 1997) [EU] [listen] of which used/usable as liable capital (GS I-Anrechnung) (as of 1997)

davon nicht belegbar wg. GS I-Anrechnung [EU] of which not usable as liable capital

Der EUSR erstattet - über den GS/HV - dem Rat Bericht. [EU] The EUSR shall report to the Council through the SG/HR.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter (GS/HV) erteilt dem Leiter der EUPAT - über den EUSR - Weisungen. [EU] The Secretary-General/High Representative (SG/HR) shall give guidance to the Head of EUPAT through the EUSR.

Der GS/HV erteilt dem Leiter des EUPT Kosovo Weisungen. [EU] The SG/HR shall give guidance to the Head of EUPT Kosovo.

Der GS/HV ist befugt, entsprechend den operativen Erfordernissen des EUPT Kosovo EU-Verschlusssachen und für die Zwecke der Maßnahme erstellte Dokumente bis zur Vertraulichkeitsstufe "RESTREINT UE" unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften des Rates an die UN/UNMIK und an die OSZE weiterzugeben. [EU] The SG/HR shall be authorised to release to the UN/UNMIK and the OSCE, in accordance with the operational needs of the EUPT Kosovo, EU classified information and documents up to the level 'RESTREINT UE' generated for the purposes of the action, in accordance with the Council's security regulations.

Der GS/HV ist befugt, EU-Verschlusssachen und für die Zwecke der Maßnahme erstellte EU-Dokumente bis zur Vertraulichkeitsstufe "CONFIDENTIEL UE" unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften des Rates an die NATO/KFOR weiterzugeben. [EU] The SG/HR shall be authorised to release to NATO/KFOR EU classified information and documents up to the level 'CONFIDENTIEL UE' generated for the purposes of the action, in accordance with the Council's security regulations.

Der GS/HV ist befugt, EU-Verschlusssachen und für die Zwecke der Unterstützungsmaßnahme erstellte EU-Dokumente bis zur Vertraulichkeitsstufe "Confidentiel UE" unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften des Rates an die NATO/KFOR sowie an Drittstaaten, die sich an dieser Gemeinsamen Aktion beteiligen, weiterzugeben. [EU] The SG/HR shall be authorised to release to NATO/KFOR and to the third parties associated with this Joint Action, EU classified information and documents up to the level 'CONFIDENTIEL UE' generated for the purposes of the supporting action, in accordance with the Council's security regulations.

Der GS/HV ist befugt, nicht als EU-Verschlusssachen eingestufte Dokumente über die Beratungen des Rates im Zusammenhang mit der Unterstützungsmaßnahme, die der Geheimhaltungspflicht gemäß Artikel 6 Absatz 1 des Beschlusses 2004/338/EG, Euratom des Rates vom 22. März 2004 zur Annahme der Geschäftsordnung des Rates unterliegen, an Dritte, die sich an dieser Gemeinsamen Aktion beteiligen, weiterzugeben. [EU] The SG/HR shall be authorised to release to third parties associated with this Joint Action EU non-classified documents related to the deliberations of the Council with regard to the supporting action covered by the obligation of professional secrecy pursuant to Article 6(1) of Council Decision 2004/338/EC, Euratom of 22 March 2004 adopting the Council's Rules of Procedure [5].

Der GS/HV ist befugt, nicht als EU-Verschlusssachen eingestufte Dokumente über die Beratungen des Rates im Zusammenhang mit dieser Gemeinsamen Aktion, die der Geheimhaltungspflicht gemäß Artikel 6 Absatz 1 des Beschlusses 2004/338/EG, Euratom des Rates vom 22. März 2004 zur Festlegung seiner Geschäftsordnung unterliegen, an Dritte, die sich an der Gemeinsamen Aktion beteiligen, weiterzugeben. [EU] The SG/HR shall be authorised to release to third parties associated with this Joint Action EU non-classified documents related to the deliberations of the Council with regard to the action covered by the obligation of professional secrecy pursuant to Article 6(1) of Council Decision 2004/338/EC, Euratom of 22 March 2004 adopting the Council's Rules of Procedure [2].

Der GS/HV ist zudem befugt, entsprechend den operativen Erfordernissen der Mission EU-Verschlusssachen und für die Zwecke der Unterstützungsmaßnahme erstellte Dokumente bis zur Vertraulichkeitsstufe "RESTREINT UE" unter Einhaltung der Sicherheitsvorschriften des Rates an die OSZE weiterzugeben. [EU] The SG/HR shall be also authorised to release to the OSCE, in accordance with the operational needs of the Mission, EU classified information and documents up to the level 'RESTREINT UE' generated for the purposes of the supporting action, in accordance with the Council's security regulations.

Der GS/HV und die Kommission haben dem Rat am 6. Dezember 2005 ihren Bericht über die künftige Aufgabe und den künftigen Beitrag der EU im Kosovo vorgelegt. [EU] On 6 December 2005 the SG/HR and the Commission submitted their report on 'The Future EU Role and Contribution in Kosovo' to the Council.

Der GS/HV unterstützt den Vorsitz und kann in dessen Namen entsprechende Vereinbarungen aushandeln. [EU] The SG/HR assisting the Presidency may negotiate such an agreement on its behalf.

Derī;gs kopā; ar IMA 1 sertifikā;tu Nr. ..., kas izdots ... [EU] Derī;gs kopā; ar IMA 1 sertifikā;tu Nr...., kas izdots ...

Der Leiter der EUPAT erstattet - über den EUSR - dem GS/HV Bericht. [EU] The Head of EUPAT shall report to the SG/HR through the EUSR.

Der Leiter des EUPT Kosovo erstattet dem GS/HV Bericht. [EU] The Head of EUPT Kosovo shall report to the SG/HR.

Der Rat, der vom GS/HV unterstützt wird, entscheidet über die Ziele und die Beendigung der Arbeit der EUPAT. [EU] The Council, assisted by the SG/HR, shall decide on objectives and termination of EUPAT.

Der Rat hat des Weiteren am 12. Dezember 2005 den gemeinsamen Bericht des GS/HV und der Kommission über die künftige Aufgabe und den künftigen Beitrag der EU im Kosovo begrüßt. [EU] On 12 December 2005 the Council also 'welcomed the joint report by the SG/HR and the Commission on the EU's future role and contribution in Kosovo.

Der Sonderbeauftragte des UN-Generalsekretärs, Jessen-Petersen, hat am 4. April 2006 in einem Schreiben an den GS/HV die Bemühungen der EU in der Diskussion über ein künftiges internationales Engagement im Kosovo begrüßt und die EU ersucht, ein EU-Planungsteam für den Kosovo nach Pristina zu entsenden. [EU] In a letter to the SG/HR on 4 April 2006, the UN SRSG Jessen-Petersen welcomed the EU's engagement in the discussions on the future international engagement in Kosovo and invited the EU to deploy an EU Planning Team for Kosovo (EUPT Kosovo) to Pristina.

Der Wortlaut dieser Protokolle ist auf der GS-Website (www.cpvo.eu.int) zu finden. [EU] The text of these protocols can be found on the CPVO web site (www.cpvo.eu.int).

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners