A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
desired values
desiring
desirously
desirousness
desist
desist from
desistance
desisted
desisting
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for
desist
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Er
ließ
von
seinem
Vorhaben
nicht
ab
.
He
would
not
desist
from
his
plan
.
Trotz
polizeilicher
Anordnung
hörten
die
Protestierenden
nicht
auf
.
Despite
orders
from
the
police
,
the
protesters
would
not
desist
.
Alle
Mitgliedstaaten
haben
nunmehr
erklärt
,
auf
die
Versenkung
der
Abfälle
im
Meer
zu
verzichten
,
und
die
Mitgliedstaaten
beabsichtigen
nicht
,
radioaktive
Abfälle
unter
dem
Meeresboden
zu
vergraben
- [EU]
All
Member
States
have
now
declared
that
they
will
desist
from
sea
dumping
and
no
Member
State
intends
to
carry
out
sub-seabed
burial
of
radioactive
waste
,
Betreffend
die
Gegenleistungen
(
Veräußerung
von
Beteiligungen
,
Schließung
einer
Filiale
,
Aufgabe
der
Vergabe
von
Bundesdarlehen
)
gibt
Österreich
detaillierte
Angaben
zum
Wert
der
jeweiligen
Maßnahme
bzw
.
deren
Reduzierungseffekt
und
führt
die
Gründe
aus
,
warum
weitere
Reduzierungsmaßnahmen
die
Lebensfähigkeit
der
Bank
gefährden
würden
. [EU]
As
regards
the
compensatory
measures
(sale
of
holdings
,
closure
of
a
branch
,
decision
to
desist
from
granting
Federal
loans
),
Austria
provided
details
on
the
value
and
the
reduction
effect
of
each
measure
and
gave
the
reasons
why
further
reductions
would
jeopardise
the
bank's
viability
.
Die
Gemeinde
macht
geltend
,
dass
die
Überwachungsbehörde
-
solange
die
Risiken
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
über
eine
Darlehensgewährung
angemessen
und
objektiv
beurteilt
wurden
-
davon
Abstand
nehmen
solle
,
die
Höhe
der
festgelegten
Zinsen
zu
überprüfen
,
sofern
nicht
objektiv
gute
Gründe
für
die
begründete
Erwartung
vorlägen
,
dass
ein
privater
Investor
unter
den
in
dem
Fall
bestehenden
Gegebenheiten
Geld
zur
Verfügung
gestellt
hätte
. [EU]
The
Municipality
submits
that
,
as
long
as
the
risks
are
adequately
and
objectively
assessed
at
the
time
the
decision
to
grant
a
loan
was
made
,
the
Authority
should
desist
from
reviewing
the
level
of
interest
set
unless
it
appears
that
there
were
no
objective
bona
fide
grounds
for
reasonably
expecting
that
a
private
investor
would
have
lent
money
in
the
circumstances
of
the
case
.
Die
Kommission
fordert
Belgien
daher
auf
,
von
der
Inkraftsetzung
der
betreffenden
Bestimmungen
des
Gesetzes
vom
27
.
Dezember
2006
abzusehen
. [EU]
Accordingly
,
the
Commission
calls
on
Belgium
to
desist
from
implementing
the
relevant
provisions
of
the
Law
of
27
December
2006
.
Die
seitens
Österreichs
vorgeschlagenen
Gegenleistungen
bzw
.
Kompensationsmaßnahmen
bestanden
in
der
Veräußerung
von
Beteiligungen
,
der
Schließung
einer
Filiale
und
der
Aufgabe
der
Vergabe
von
Bundesdarlehen
. [EU]
The
remedies
or
compensation
measures
proposed
by
Austria
consisted
in
the
sale
of
holdings
,
the
closure
of
a
branch
and
a
decision
to
desist
from
granting
Federal
loans
.
Ursprünglich
hatte
Österreich
die
Veräußerung
von
Beteiligungen
,
die
Schließung
einer
Filiale
und
die
Aufgabe
der
Vergabe
von
Bundesdarlehen
als
Gegenmaßnahmen
als
Bestandteil
des
Umstrukturierungsplans
angeboten
. [EU]
As
compensatory
measures
under
the
restructuring
plan
,
Austria
had
initially
offered
to
sell
holdings
,
close
a
branch
and
desist
from
granting
Federal
loans
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "desist":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners