DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
bends
Search for:
Mini search box
 

39 results for bends
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Du musst einige scharfe Kurven nehmen. You have to negotiate some sharp bends.

Kurvt in Serpentinen eine enge Passstraße hinunter. [G] It has to wind its way through hairpin bends on mountain passes.

Norbert Kricke konstruierte seine Skulpturen nicht nach festgelegten Plan, sondern nahm die Bewegung des Drahtes auf, um sie durch Biegen und Knicken in eine andere Richtung zu leiten. [G] Norbert Kricke did not construct his sculpture in accordance with some pre-established plan.Instead he took up the movement of the wire, allowing its bends and folds to take him in a different direction.

Abmessungen von Wasserstraßen (Schleusen, Brücken, Fahrwasser), Sichtverhältnisse entlang des Fahrwassers, bestimmte Beschränkungen (Kurven, Engstellen, Untiefen, enge und niedrige Brücken), Navigationsmuster, Engpässe, Schleusungszeiten) [EU] E.g. dimensions of waterways (locks, bridges, fairways), visibility along fairways, specific constraints (bends, narrows, shoals, narrow and low bridges), navigation patterns, bottlenecks, operating times of locks

Als "Mittelpunkt des Knies" gilt der Punkt, um den die effektive Beugung des Knies erfolgt. [EU] 'Centre of the knee' means the point about which the knee effectively bends.

andere, einschließlich Croupons, Halbcroupons und Bauchstücke [EU] Other, including butts, bends and bellies

Andere Formstücke, Verschlussstücke, Verbindungsstücke, nicht gegossen, zum Stumpfschweißen, aus Stahl [EU] Butt welding tube or pipe fittings, other than elbows and bends, of steel (excluding cast fittings)

Bei einem isokinetischen System muss das Auspuffrohr vom Eintritt der Sonde ab stromaufwärts auf einer Länge von mindestens sechs Rohrdurchmessern und stromabwärts drei Rohrdurchmessern frei von scharfen Krümmungen, Biegungen und plötzlichen Durchmesseränderungen sein. [EU] For an isokinetic system, the exhaust pipe must be free of elbows, bends and sudden diameter changes for at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Bei einem isokinetischen System muss das Auspuffrohr vom Eintritt der Sonde ab stromaufwärts mindestens sechs Rohrdurchmesser und stromabwärts drei Rohrdurchmesser frei von scharfen Krümmungen, Biegungen und plötzlichen Durchmesseränderungen sein. [EU] For an isokinetic system, the exhaust pipe must be free of elbows, bends and sudden diameter changes for at least 6 pipe diameters upstream and 3 pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Bei einem isokinetischen System muss das Auspuffrohr vom Eintritt der Sonde ab stromaufwärts mindestens sechs Rohrdurchmesser und stromabwärts drei Rohrdurchmesser frei von scharfen Krümmungen, Biegungen und plötzlichen Durchmesseränderungen sein. [EU] For an isokinetic system, the exhaust pipe must be free of elbows, bends and sudden diameter changes for at least six pipe diameters upstream and three pipe diameters downstream of the tip of the probe.

Bei Verwendung eines nachgeschalteten Trübungsmessers müssen die letzten 0,6 m des Auspuffrohrs einen kreisrunden Querschnitt aufweisen und frei von Krümmungen und Biegungen sein. [EU] With an end-of-line opacimeter, the terminal 0,6 m of the exhaust pipe shall be of circular cross section and be free from elbows and bends.

Bei Verwendung eines nachgeschalteten Trübungsmessers müssen die letzten 0,6 m des Auspuffrohrs einen kreisrunden Querschnitt aufweisen und frei von Krümmungen und Biegungen sein. [EU] With an end-of-line opacimeter, the terminal 0,6 m of the exhaust pipe must be of circular cross section and be free from elbows and bends.

Bei Wendegeschwindigkeitsreglern ist das sichere Einhalten eines geraden Kurses und das sichere Fahren von Kurven zu prüfen. [EU] If a rate-of-turn regulator is installed it shall be checked that a predetermined course can be reliably maintained and that bends can be negotiated safely.

Biegungen sind auf ein Mindestmaß zu begrenzen, um die Trägheitsablagerungen zu verringern. [EU] Bends must be minimised to reduce inertial deposition.

Biegungen sind auf ein Mindestmaß zu begrenzen, um die Trägheitsablagerungen zu verringern. [EU] Bends shall be minimised to reduce inertial deposition.

Biegungen sind auf ein Mindestmaß zu begrenzen, um Trägheitsablagerungen zu verringern. [EU] Bends will be minimised to reduce inertial deposition.

Bogen und Winkel, aus Stahl, zum Stumpfschweißen, nicht gegossen [EU] Butt welding elbows and bends, for tubes or pipes, of steel (excluding cast fittings)

Bogen, Winkel, Muffen und andere Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, mit Gewinde, aus Stahl, nicht gegossen [EU] Elbows, bends, couplings, sleeves and other threaded tube or pipe fittings, of steel (excluding cast fittings)

Bogen, Winkel, Muffen und andere Rohrformstücke, Rohrverschlussstücke und Rohrverbindungsstücke, muffengeschweißt, aus Stahl, nicht gegossen [EU] Elbows, bends, couplings and sleeves and other socket welding tube or pipe fittings, of steel (excluding cast fittings)

Bogen, Winkel und Muffen, mit Gewinde [EU] Threaded elbows, bends and sleeves

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners