A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for Frachtpapier
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
bei
Beförderung
auf
der
Straße
der
CMR-Vertrag
oder
jedes
andere
im
Ursprungsland
vor
diesem
Zeitpunkt
ausgestellte
Frachtpapier
[EU]
in
the
case
of
transport
by
road
,
the
CMR
contract
for
the
carriage
of
goods
or
any
other
transport
document
issued
in
the
country
of
origin
before
that
date
Die
Bestimmungen
,
die
bei
der
Abfertigung
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
für
das
Frachtpapier
und
den
Nachweis
für
den
Präferenzursprung
gelten
,
sind
im
Protokoll
Nr
. 4
des
mit
Beschluss
2004/635/EG
des
Rates
vom
21
.
April
2004
genehmigten
Europa-Mittelmeer-Abkommens
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Arabischen
Republik
Ägypten
andererseits
festgelegt
. [EU]
The
rules
applicable
to
the
transport
document
and
the
proof
of
preferential
origin
on
release
for
free
circulation
of
the
product
are
set
out
in
Protocol
4
to
Council
Decision
2004/635/EC
of
21
April
2004
on
the
conclusion
of
a
Euro-Mediterranean
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Arab
Republic
of
Egypt
,
of
the
other
part
[7].
Die
Bestimmungen
,
die
bei
der
Abfertigung
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
für
das
Frachtpapier
und
den
Nachweis
für
den
Präferenzursprung
gelten
,
sind
in
Protokoll
Nr
. 4
zum
Abkommen
festgelegt
. [EU]
The
rules
applicable
to
the
transport
document
and
the
proof
of
preferential
origin
on
release
for
free
circulation
of
the
product
are
set
out
in
Protocol
4
of
the
Agreement
[7].
ein
durchgehendes
Frachtpapier
,
mit
dem
die
Beförderung
durch
das
Drittland
erfolgt
ist
,
oder
[EU]
a
single
transport
document
covering
the
passage
through
the
third
country
;
or
ein
durchgehendes
Frachtpapier
,
mit
dem
die
Beförderung
vom
Ausfuhrland
durch
das
Durchfuhrland
erfolgt
ist
,
oder
[EU]
a
single
transport
document
covering
the
passage
from
the
exporting
country
through
the
country
of
transit
;
or
Eine
UCR
oder
die
Nummern
im
Frachtpapier
können
die
Versandzeichen
ersetzen
,
wenn
so
eine
eindeutige
Identifizierung
aller
Packstücke
der
Sendung
möglich
ist
. [EU]
A
UCR
or
the
references
in
the
transport
document
that
allows
for
the
unambiguous
identification
of
all
packages
in
the
consignment
may
replace
the
shipping
marks
.
ein
im
Ursprungsland
ausgestelltes
einziges
Frachtpapier
,
mit
dem
die
Beförderung
durch
das
Durchfuhrland/die
Durchfuhrländer
erfolgte
; [EU]
a
single
transport
document
issued
in
the
country
of
origin
and
covering
passage
through
the
country
or
countries
of
transit
;
or
Frachtpapier
(
Ausfüllung
freigestellt
)
Nr
.
vom
[EU]
Transport
document
(Optional)
No
Date
Für
die
Abfertigung
zum
freien
Verkehr
im
Rahmen
der
Kontingente
gemäß
Artikel
1
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
sind
ein
Frachtpapier
und
ein
Nachweis
für
den
Präferenzursprung
vorzulegen
,
die
in
Ägypten
gemäß
dem
Protokoll
Nr
. 4
zum
Europa-Mittelmeer-Abkommen
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Arabischen
Republik
Ägypten
andererseits
für
die
betreffenden
Partien
ausgestellt
wurden
. [EU]
Release
for
free
circulation
within
the
quotas
referred
to
in
Article
1(1)
of
this
Regulation
shall
be
subject
to
the
presentation
of
a
transport
document
and
proof
of
preferential
origin
,
issued
in
Egypt
and
relating
to
the
consignments
in
question
,
in
accordance
with
Protocol
4
of
the
Euro-Mediterranean
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Arab
Republic
of
Egypt
,
of
the
other
part
.
Für
die
Abfertigung
zum
freien
Verkehr
im
Rahmen
der
Kontingente
gemäß
Artikel
1
der
vorliegenden
Verordnung
sind
ein
Frachtpapier
und
ein
Nachweis
für
den
Präferenzursprung
vorzulegen
,
die
in
Ägypten
gemäß
dem
Protokoll
Nr
. 4
zum
Europa-Mittelmeer-Abkommen
für
die
betreffenden
Partien
ausgestellt
wurden
." [EU]
Release
for
free
circulation
as
part
of
the
quotas
referred
to
in
Article
1
of
this
Regulation
shall
be
subject
to
the
presentation
of
a
transport
document
and
proof
of
preferential
origin
,
issued
in
Egypt
and
relating
to
the
consignments
in
question
,
in
accordance
with
Protocol
4
of
the
Euro-Mediterranean
Agreement
.'
Für
die
Abfertigung
zum
freien
Verkehr
im
Rahmen
der
Kontingente
gemäß
Artikel
1
der
vorliegenden
Verordnung
sind
ein
Frachtpapier
und
ein
Nachweis
für
den
Präferenzursprung
vorzulegen
,
die
in
Ägypten
gemäß
dem
Protokoll
Nr
. 4
zum
Europa-Mittelmeer-Abkommen
für
die
betreffenden
Partien
ausgestellt
wurden
. [EU]
Release
for
free
circulation
within
the
quotas
referred
to
in
Article
1
of
this
Regulation
shall
be
subject
to
the
presentation
of
a
transport
document
and
proof
of
preferential
origin
,
issued
in
Egypt
and
relating
to
the
consignments
in
question
,
in
accordance
with
Protocol
4
of
the
Euro-Mediterranean
Agreement
.
gegebenenfalls
das
durchgehende
Frachtpapier
,
das
für
die
Beförderung
vom
Gebiet
des
Flaggenstaats
durch
das
betreffende
Drittland
erstellt
wurde
,
oder
[EU]
where
appropriate
,
the
single
transport
document
issued
to
cover
the
passage
from
the
territory
of
the
flag
State
through
that
third
country
;
or
Im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
955/2005
ist
darauf
hinzuweisen
,
dass
die
Bestimmungen
,
die
bei
der
Abfertigung
zum
zollrechtlich
freien
Verkehr
für
das
Frachtpapier
und
den
Nachweis
für
den
Präferenzursprung
gelten
,
im
Protokoll
Nr
. 4
im
Anhang
des
Beschlusses
2004/635/EG
des
Rates
vom
21
.
April
2004
über
den
Abschluss
des
Europa-Mittelmeer-Abkommens
zur
Gründung
einer
Assoziation
zwischen
den
Europäischen
Gemeinschaften
und
ihren
Mitgliedstaaten
einerseits
und
der
Arabischen
Republik
Ägypten
andererseits
festgelegt
sind
. [EU]
Regarding
Regulation
(EC)
No
955/2005
in
particular
,
it
should
be
specified
that
the
rules
applicable
to
the
transport
document
and
the
proof
of
preferential
origin
on
release
for
free
circulation
of
the
product
are
set
out
in
Protocol
IV
to
Council
Decision
2004/635/EC
of
21
April
2004
on
the
conclusion
of
a
Euro-Mediterranean
Association
Agreement
between
the
European
Communities
and
their
Member
States
,
of
the
one
part
,
and
the
Arab
Republic
of
Egypt
,
of
the
other
part
[12].
"Sendung"
Erzeugnisse
,
die
entweder
gleichzeitig
von
einem
Ausführer
an
einen
Empfänger
oder
mit
einem
einzigen
Frachtpapier
oder
-
bei
Fehlen
eines
solchen
Papiers
-
mit
einer
einzigen
Rechnung
vom
Ausführer
an
den
Empfänger
versandt
werden
[EU]
'consignment'
shall
mean
products
which
are
either
sent
simultaneously
from
one
exporter
to
one
consignee
or
covered
by
a
single
transport
document
covering
their
shipment
from
the
exporter
to
the
consignee
or
,
in
the
absence
of
such
a
document
,
by
a
single
invoice
"Sendung"
Erzeugnisse
,
die
entweder
gleichzeitig
von
einem
Ausführer
an
einen
Empfänger
oder
mit
einem
einzigen
Frachtpapier
vom
Ausführer
an
den
Empfänger
versandt
werden
. [EU]
'consignment'
means
products
which
are
either
sent
simultaneously
from
one
exporter
to
one
consignee
or
covered
by
a
single
transport
document
covering
their
shipment
from
the
exporter
to
the
consignee
.
'Sendung'
sind
Erzeugnisse
,
die
entweder
gleichzeitig
von
einem
Ausführer
an
einen
Empfänger
oder
mit
einem
einzigen
Frachtpapier
oder
-
bei
Fehlen
eines
solchen
Papiers
-
mit
einer
einzigen
Rechnung
vom
Ausführer
an
den
Empfänger
versandt
werden
. [EU]
"consignment"
means
products
which
are
either
sent
simultaneously
from
one
exporter
to
one
consignee
or
covered
by
a
single
transport
document
covering
their
shipment
from
the
exporter
to
the
consignee
or
,
in
the
absence
of
such
a
document
,
by
a
single
invoice
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Frachtpapier":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners