DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

77 results for BRZ
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Die Höchstanzahl der EU-Schiffe, die im IOTC-Bereich tropischen Thunfisch fischen, und die entsprechende Fangkapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) sind in Anhang VI Nummer 1 festgesetzt. [EU] The maximum number of EU vessels fishing for tropical tunas in the IOTC Area and the corresponding capacity in gross tonnage (GT) shall be as set out in point 1 of Annex VI.

Die Höchstanzahl der Gemeinschaftsschiffe, die Schwertfisch und Weißen Thun im IOTC-Gebiet fangen, und die entsprechende Fangkapazität in BRZ werden wie folgt festgesetzt: [EU] The maximum number of Community vessels fishing for swordfish and albacore in the IOTC area, and the corresponding capacity in GT, shall be as follows:

Die Höchstanzahl der Gemeinschaftsschiffe, die tropischen Thunfisch im IOTC-Gebiet fangen, und die entsprechende Fangkapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) werden wie folgt festgesetzt: [EU] The maximum number of Community vessels fishing for tropical tunas in the IOTC Area, and the corresponding capacity in gross tonnage (GT), shall be as follows:

Die Höchstanzahl der Gemeinschaftsschiffe, die tropischen Thunfisch im IOTC-Gebiet fangen, und die entsprechende Fangkapazität in BRZ (Bruttoraumzahl) werden wie folgt festgesetzt: [EU] The maximum number of Community vessels fishing for tropical tunas in the IOTC area, and the corresponding capacity in gross tonnage (GT), shall be as follows:

Die Höchstanzahl und die Gesamttonnage (BRZ) der Fischereifahrzeuge, die im Ostatlantik und im Mittelmeer Roten Thun fischen, an Bord behalten, umladen, transportieren oder anlanden dürfen, sind in Anhang IV Nummer 4 festgesetzt. [EU] The number and total capacity in gross tonnage of fishing vessels authorised to fish for, retain on board, tranship, transport, or land bluefin tuna in the eastern Atlantic and Mediterranean shall be limited as set out in point 4 of Annex IV.

Die Höchstzahl an EU-Schiffen, die im IOTC-Bereich Schwertfisch (Xiphias gladius) und Weißen Thun (Thunnus alalunga) fischen, und die entsprechende Kapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) sind in Anhang VI Nummer 2 festgesetzt. [EU] The maximum number of EU vessels fishing for swordfish (Xiphias gladius) and albacore (Thunnus alalunga) in the IOTC Area and the corresponding capacity in gross tonnage shall be as set out in point 2 of Annex VI.

Die Höchstzahl an EU-Schiffen, die im IOTC-Bereich tropischen Thunfisch fischen, und die entsprechende Kapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) sind in Anhang VI Nummer 1 festgesetzt. [EU] The maximum number of EU vessels fishing for tropical tunas in the IOTC Area and the corresponding capacity in gross tonnage shall be as set out in point 1 of Annex VI.

Die Höchstzahl an EU-Schiffen, die im IOTC-Übereinkommensbereich Schwertfisch (Xiphias gladius) und Weißen Thun (Thunnus alalunga) fischen, und die entsprechende Kapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) sind in Anhang VI Nummer 2 festgesetzt. [EU] The maximum number of EU vessels fishing for swordfish (Xiphias gladius) and albacore (Thunnus alalunga) in the IOTC Convention Area and the corresponding capacity in gross tonnage shall be as set out in point 2 of Annex VI.

Die Höchstzahl an EU-Schiffen, die im IOTC-Übereinkommensbereich tropischen Thunfisch fischen, und die entsprechende Kapazität in Bruttoraumzahl (BRZ) sind in Anhang VI Nummer 1 festgesetzt. [EU] The maximum number of EU vessels fishing for tropical tunas in the IOTC Convention Area and the corresponding capacity in gross tonnage shall be as set out in point 1 of Annex VI.

Die Höchstzahl und die zulässige Gesamttonnage (BRZ) der Fischereifahrzeuge, die im Ostatlantik und im Mittelmeer Roten Thun fischen, an Bord behalten, umladen, transportieren oder anlanden dürfen, sind in Anhang IV Nummer 4 festgesetzt. [EU] The number and total capacity in gross tonnage of fishing vessels authorised to fish for, retain on board, tranship, transport, or land bluefin tuna in the eastern Atlantic and Mediterranean shall be limited as set out in point 4 of Annex IV.

Die Mitgliedstaaten beschränken die Bruttoraumzahl (BRZ) der Schiffe unter ihrer Flagge, die 2008 pelagische Bestände befischen, auf das Niveau der 2007 im SPFO-Gebiet erfassten Gesamt-Bruttoraumzahl, um eine nachhaltige Bewirtschaftung der pelagischen Fischbestände im Südpazifik zu gewährleisten. [EU] Member States shall limit the total level of gross tonnage (GT) of vessels flying their flag and fishing for pelagic stocks in 2008 to the levels of total GT recorded in 2007 in the SPFO area in a manner that sustainable exploitation of the pelagic fishery resources in South Pacific is ensured.

Die Mitgliedstaaten, die im Jahr 2008 aktiv Fischerei betrieben haben, beschränken die BRZ der Schiffe unter ihrer Flagge, die 2009 pelagische Bestände befischen, auf insgesamt 63000 BRZ im SPFO-Gebiet, um eine nachhaltige Bewirtschaftung der pelagischen Fischbestände im Südpazifik zu gewährleisten. [EU] Member States actively exercising fisheries activities in 2008 shall limit the total level of GT of vessels flying their flag and fishing for pelagic stocks in 2009 to the levels of total 63000 GT in the SPFO area in a manner that sustainable exploitation of the pelagic fishery resources in South Pacific is ensured.

Die Mitgliedstaaten, die in den Jahren 2007, 2008 oder 2009 im SPFO-Übereinkommensbereich aktiv pelagische Fischerei betrieben haben, beschränken die Bruttoraumzahl der Schiffe unter ihrer Flagge, die 2011 pelagische Bestände befischen, im SPFO-Übereinkommensbereich auf insgesamt 78610 BRZ, so dass eine nachhaltige Nutzung der pelagischen Fischereiressourcen im Südpazifik gewährleistet ist. [EU] Member States having actively exercised pelagic fisheries activities in the SPRFMO Convention Area in 2007, 2008, or 2009 shall limit the total level of gross tonnage of vessels flying their flag and fishing for pelagic stocks in 2011 to the levels of total 78610 gross tonnage in that Area in such manner that sustainable exploitation of the pelagic fishery resources in South Pacific is ensured.

Die Mitgliedstaaten, die in den Jahren 2007, 2008 oder 2009 im SPFO-Übereinkommensbereich aktiv pelagische Fischerei betrieben haben, beschränken die Bruttoraumzahl der Schiffe unter ihrer Flagge, die 2012 pelagische Bestände befischen, im SPFO-Übereinkommensbereich auf insgesamt 78610 BRZ, so dass eine nachhaltige Nutzung der pelagischen Fischereiressourcen im Südpazifik gewährleistet ist. [EU] Member States having actively exercised pelagic fisheries activities in the SPRFMO Convention Area in 2007, 2008 or 2009 shall limit the total level of gross tonnage of vessels flying their flag and fishing for pelagic stocks in 2012 to the levels of total 78610 gross tonnage in that area in such manner that sustainable exploitation of the pelagic fishery resources in the South Pacific is ensured.

Die Mitgliedstaaten, die in den Jahren 2007, 2008 oder 2009 im SPFO-Übereinkommensgebiet aktiv pelagische Fischerei betrieben haben, beschränken die Gesamt-BRZ der Schiffe unter ihrer Flagge, die 2010 pelagische Bestände befischen, auf insgesamt 78610 BRZ im SPFO-Gebiet, und zwar so, dass eine nachhaltige Bewirtschaftung der pelagischen Fischbestände im Südpazifik gewährleistet wird. [EU] Member States having actively exercised pelagic fisheries activities in the SPRFMO Convention Area in 2007, 2008 or 2009 shall limit the total level of GT of vessels flying their flag and fishing for pelagic stocks in 2010 to the levels of total 78610 GT in the SPRFMO Convention Area in such manner that sustainable exploitation of the pelagic fishery resources in South Pacific is ensured.

Die Mitgliedstaaten können in der Inlandfahrt eingesetzte Fahrgastschiffe von weniger als 15 m Länge oder 300 BRZ von der Anwendung der in diesem Anhang enthaltenen Vorschriften in Bezug auf AIS ausnehmen. [EU] Member States may exempt passenger ships below 15 metres in length or 300 gross tonnage engaged on non-international voyages from the application of the requirements concerning AIS laid down in this Annex.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in BRZ und kW ausgedrückten Fangkapazitäten die im Einklang mit dem vorliegenden Artikel sowie mit Artikel 12 festgelegten Referenzgrößen nicht übersteigen. [EU] Member States shall ensure that the reference levels expressed in GT and kW for fishing capacity as established in accordance with this Article and with Article 12 are not exceeded.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission monatlich die Namen und Merkmale, einschließlich der BRZ, der Schiffe unter ihrer Flagge mit, die im SPFO-Gebiet Fischerei betreiben. [EU] Member States shall notify the Commission on a monthly basis of the names and characteristics, including GT, of their vessels engaged in the fishery in the SPFO area.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission monatlich die Namen und Merkmale, einschließlich der BRZ, ihrer Schiffe mit, die die in diesem Artikel genannte Fischerei betreiben. [EU] Member States shall notify the Commission on a monthly basis of the names and characteristics, including GT, of their vessels engaged in the fishery referred to in this Article.

Die Regelung gilt für im IIS registrierte Schiffe von mindestens 100 BRZ, die für die Beförderung von Personen oder Fracht im Ausland und die Beförderung von Fracht im Inland verwendet werden. [EU] The scheme covers ships registered on the IIS of at least 100 GT used for the transportation of people or cargo abroad and transportation of cargo domestically.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners