A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
awash
awash with
awash with tears
awash with wrinkles
away
away defeat
away from
away from home
away from keyboard
Search for:
ä
ö
ü
ß
720 results for
Away
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Er
ist
gerade
an
der
Uni
.
He
is
away
at
school
.
[Am.]
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
Where
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
Bleibt
vom
Rand
der
Felsen
weg
!
Keep
away
from
the
edge
of
the
cliff
!
Sein
Weggang
ist
keine
Lösung
.
His
going
away
is
not
a
solution
.
Sie
fuhr
fuchsteufelswild
davon
.
She
drove
away
in
a
tantrum
.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
off
.
Die
Zeit
rinnt
dahin
.
Time
is
slipping
away
.
ab
;
abseits
{adv}
von
etw
.
off
sth
.;
away
from
sth
.
Unsere
Müdigkeit
war
wie
weggeblasen
.
Our
tiredness
fell
away
.
Es
gelang
ihm
zunächst
,
den
Verdacht
von
sich
abzulenken
.
He
initially
managed
to
divert
suspicion
away
from
himself
.
Sansar
setzt
sich
von
den
anderen
Läufern
ab
.
Sansar
is
pulling
away
from
the
other
runners
.
Wir
werden
Ihr
Anliegen
sofort
bearbeiten
.
We'll
deal
with
your
request
straight
away
.
Sie
befreite
sich
aus
seinem
Griff
.;
Sie
entrang
sich
seinem
Griff
.
[poet.]
She
freed
herself/broke
away
from
his
grip
.
Niemand
beleidigt
ungestraft
meine
Schwester
.
Nobody
insults
my
sister
and
gets
away
with
it
!
Sie
wandte
beschämt
den
Blick
ab
.
She
looked
away
shamefully
.
Sein
Körper
verfiel
zusehends
.
His
body
was
visibly
wasting
away
.
Als
sie
sahen
,
dass
sich
zwei
Polizisten
näherten
,
nahmen
sie
Reißaus
.
When
they
saw
two
policemen
approaching
,
they
turned
tail
and
ran
away
/
they
took
to
their
heels
.
Du
erlaubst
deinem
Kind
zu
viel
.;
Du
lässt
deinem
Kind
zu
viel
durchgehen
.
You
let
your
child
get
away
with
too
much
.
Die
Menschen
winkten
,
als
sich
die
Fähre
langsam
entfernte
.
People
waved
as
the
ferryboat
slowly
pulled
away
.
Der
Zug
ließ
den
Bahnhof
hinter
sich
und
erreichte
offenes
Gelände
.
The
train
drew
away
from
the
station
into
open
country
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Away":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners