A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for Ausbildungsangebots
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Ausbau
des
Ausbildungsangebots
für
Wettbewerbsrecht
und
Wettbewerbspolitik
auf
allen
Ebenen
der
Justiz
und
der
öffentlichen
Verwaltung
. [EU]
Develop
training
on
competition
law
and
policy
at
all
levels
of
the
administration
and
the
judiciary
.
Bitte
erläutern
Sie
anhand
dieser
Angaben
,
inwiefern
die
Beihilfe
zur
Ausweitung
des
Ausbildungsangebots
oder
zur
qualitativen
Verbesserung
der
geplanten
Ausbildungsmaßnahmen
führt
. [EU]
Please
explain
,
on
the
basis
of
this
information
,
how
State
aid
increases
the
quantity
and/or
quality
of
the
planned
training
activities
.
Bitte
legen
Sie
eine
ausführliche
Berechnung
der
beihilfefähigen
Kosten
für
die
angemeldete
Maßnahme
vor
und
stellen
Sie
sicher
,
dass
die
beihilfefähigen
Kosten
auf
den
Teil
der
zusätzlichen
Kosten
beschränkt
bleiben
,
die
für
eine
Ausweitung
des
Ausbildungsangebots
oder
eine
qualitative
Verbesserung
von
Ausbildungsmaßnahmen
erforderlich
sind
. [EU]
Please
provide
a
detailed
calculation
of
the
eligible
costs
of
the
notified
measure
ensuring
that
the
eligible
costs
are
limited
to
the
part
of
extra
costs
necessary
to
achieve
an
increase
of
quality
or
quantity
of
training
activities
.
Die
auf
die
Beihilfe
zurückzuführende
Ausweitung
des
Ausbildungsangebots
kann
anhand
verschiedener
Faktoren
dargelegt
werden
,
beispielsweise
der
höheren
Anzahl
von
Ausbildungsstunden
oder
-kursen
,
der
höheren
Teilnehmerzahl
,
der
Schwerpunktverlagerung
von
unternehmensspezifischer
zu
allgemeiner
Ausbildung
oder
der
häufigeren
Einbeziehung
benachteiligter
oder
behinderter
Beschäftigter
. [EU]
The
additional
amount
of
training
offered
with
aid
can
be
shown
,
for
example
by
higher
number
of
training
hours
or
courses
,
higher
numbers
of
participants
,
shifting
from
undertaking-specific
to
general
training
,
or
increasing
the
participation
of
certain
categories
of
disadvantaged
or
disabled
workers
.
Die
beihilfefähigen
Kosten
sind
nach
Artikel
39
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
800/2008
zu
ermitteln
und
auf
jene
zusätzlichen
Kosten
zu
beschränken
,
die
zur
Ausweitung
des
Ausbildungsangebots
und
zur
qualitativen
Verbesserung
der
Ausbildungsmaßnahmen
erforderlich
sind
. [EU]
Eligible
costs
must
be
calculated
following
Article
39
of
Regulation
(EC)
No
800/2008
and
limited
to
the
extra
costs
necessary
to
achieve
an
increase
of
training
activities
.
Einführung
offener
,
fairer
und
transparenter
Einstellungs-
,
Beurteilungs-
,
Beförderungs-
und
Disziplinarverfahren
im
Justizwesen
sowie
Verbesserung
der
Professionalität
der
Justiz
durch
Bereitstellung
eines
qualitativ
hochwertigen
Ausbildungsangebots
unter
anderem
im
Bereich
EU-Recht
,
unterstützt
durch
eine
angemessene
Finanzierung
der
Justizakademie
. [EU]
Establish
an
open
,
fair
and
transparent
system
of
recruitment
,
evaluation
,
promotion
and
disciplinary
measures
in
the
judiciary
and
enhance
professionalism
through
high-quality
training
supported
by
adequate
financing
of
the
Justice
Academy
,
including
in
EU
law
,
Einführung
offener
,
fairer
und
transparenter
Einstellungs-
,
Beurteilungs-
und
Beförderungsverfahren
sowie
Verbesserung
der
Professionalität
der
Justiz
durch
Bereitstellung
ausreichender
staatlicher
Mittel
zur
Finanzierung
eines
hochqualitativen
Ausbildungsangebots
für
Richter
,
Staatsanwälte
und
Verwaltungspersonal
. [EU]
Establish
an
open
,
fair
and
transparent
system
of
recruitment
,
evaluation
and
promotion
and
enhance
professionalism
in
the
judiciary
by
ensuring
adequate
State
funding
for
high
quality
training
for
judges
,
prosecutors
and
administrative
staff
.
mehr
und
effizienter
in
Humankapital
und
lebenslanges
Lernen
investieren
, u.a.
durch
Aufteilung
der
Kosten
und
der
Verantwortlichkeiten
auf
die
öffentliche
Hand
,
die
Unternehmen
und
die
einzelnen
Betroffenen
sowie
durch
Erweiterung
des
Ausbildungsangebots
,
insbesondere
für
die
,
die
dies
am
dringendsten
benötigen
,
wie
nichtqualifizierte
und
ältere
Arbeitnehmer
,
sowie
[EU]
Investing
more
and
more
effectively
in
human
capital
and
lifelong
learning
,
inter
alia
,
by
sharing
costs
and
responsibilities
between
public
authorities
,
companies
and
individuals
;
by
broadening
the
supply
of
training
,
in
particular
for
those
most
in
need
such
as
the
low-skilled
and
older
workers
,
and
Verstärkung
des
Ausbildungsangebots
für
sämtliche
Mitarbeiter
und
vermehrter
Einsatz
EU-kompatibler
IT
sowie
Fortsetzung
der
Vorbereitungen
für
die
Zusammenschaltung
mit
den
EU-Systemen
. [EU]
Expand
training
of
all
staff
and
increase
the
use
of
EU-compatible
information
technologies
and
continue
preparations
to
ensure
interconnectivity
with
EU
systems
.
Zuweilen
kann
jedoch
auch
eine
Beihilfe
,
die
im
Falle
eines
bestimmten
Unternehmens
für
die
Erweiterung
des
Ausbildungsangebots
erforderlich
und
verhältnismäßig
ist
,
eine
Verhaltensänderung
des
Beihilfeempfängers
zur
Folge
haben
,
die
den
Wettbewerb
erheblich
verfälscht
. [EU]
However
,
in
some
cases
,
even
where
aid
is
necessary
and
proportionate
for
a
specific
undertaking
to
increase
the
amount
of
training
provided
,
the
aid
may
result
in
a
change
in
the
behaviour
of
the
beneficiary
which
significantly
distorts
competition
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausbildungsangebots":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners