A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Antigenreserven
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
32004
D
0288:
Entscheidung
2004/288/EG
der
Kommission
vom
26
.
März
2004
über
den
vorübergehenden
Zugang
Australiens
und
Neuseelands
zu
den
MKS-
Antigenreserven
der
Gemeinschaft
(
ABl
. L
91
vom
30
.3.2004, S.
58
)." [EU]
Commission
Decision
2004/288/EC
of
26
March
2004
granting
Australia
and
New
Zealand
temporary
access
to
the
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
virus
antigens
(OJ L
91
,
30
.3.2004, p.
58
).';
Die
beantragte
Verlängerung
des
vorübergehenden
Zugangs
von
Australien
und
Neuseeland
zu
den
MKS-
Antigenreserven
der
Gemeinschaft
sollte
daher
gewährt
und
die
Entscheidung
2004/288/EG
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Therefore
,
the
requested
prolongation
of
the
temporary
access
of
Australia
and
New
Zealand
to
the
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
virus
antigens
should
be
granted
and
Decision
2004/288/EC
amended
accordingly
.
Die
Entscheidung
2004/288/EG
der
Kommission
vom
26
.
März
2004
über
den
vorübergehenden
Zugang
Australiens
und
Neuseelands
zu
den
MKS-
Antigenreserven
der
Gemeinschaft
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2004/288/EC
of
26
March
2004
granting
Australia
and
New
Zealand
temporary
access
to
the
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
virus
antigens
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Entscheidung
2005/209/EG
der
Kommission
vom
11
.
März
2005
zur
Änderung
der
Entscheidung
2004/288/EG
hinsichtlich
der
Verlängerung
des
darin
gewährten
vorübergehenden
Zugangs
Australiens
und
Neuseelands
zu
den
MKS-
Antigenreserven
der
Gemeinschaft
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Decision
2005/209/EC
of
11
March
2005
amending
Decision
2004/288/EC
as
regards
the
prolongation
of
the
temporary
access
of
Australia
and
New
Zealand
to
the
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
virus
antigens
granted
under
that
Decision
[3]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Gemäß
Artikel
14
der
Entscheidung
90/424/EWG
sind
die
Höhe
der
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
den
Kosten
der
Bildung
solcher
Antigenreserven
und
die
Bedingungen
,
unter
denen
die
gemeinschaftliche
Beihilfe
gewährt
werden
kann
,
ebenfalls
festzulegen
. [EU]
In
accordance
with
Article
14
of
Decision
90/424/EEC
,
the
level
of
Community
participation
to
set
up
such
antigen
reserves
and
the
conditions
to
which
such
participation
may
be
subject
should
also
be
set
out
.
Gemäß
Artikel
14
der
Entscheidung
90/424/EWG
sollten
auch
die
Höhe
der
finanziellen
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
der
Bildung
solcher
Antigenreserven
und
die
Voraussetzungen
für
eine
solche
Beteiligung
festgelegt
werden
. [EU]
In
accordance
with
Article
14
of
Decision
90/424/EEC
,
the
level
of
Community
participation
to
set
up
such
antigen
reserves
and
the
conditions
to
which
such
participation
may
be
subject
should
also
be
set
out
.
Gemäß
der
Entscheidung
91/666/EWG
des
Rates
vom
11
.
Dezember
1991
über
die
Bildung
gemeinschaftlicher
MKS-Impfstoffreserven
wurden
Antigenreserven
zur
schnellen
Herstellung
von
Impfstoffen
gegen
die
Maul-
und
Klauenseuche
angelegt
;
aus
Sicherheitsgründen
werden
sie
an
verschiedenen
ausgewiesenen
Standorten
auf
dem
Gelände
des
Herstellers
gelagert
. [EU]
In
accordance
with
Council
Decision
91/666/EEC
of
11
December
1991
establishing
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
vaccines
[3],
stocks
of
antigens
have
been
established
for
the
rapid
formulation
of
vaccines
against
foot-and-mouth
disease
and
are
kept
,
for
security
reasons
,
at
distinct
designated
sites
on
the
premises
of
the
manufacturer
.
In
Erwartung
einer
möglichen
solchen
Vereinbarung
hat
Australien
eine
Verlängerung
des
vorübergehenden
Zugangs
zu
den
MKS-
Antigenreserven
der
Gemeinschaft
beantragt
. [EU]
Pending
this
possible
arrangement
,
Australia
has
requested
a
prolongation
of
the
temporary
access
to
the
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
virus
antigens
.
Mit
der
Entscheidung
2004/288/EG
der
Kommission
vom
26
.
März
2004
über
den
vorübergehenden
Zugang
Australiens
und
Neuseelands
zu
den
MKS-
Antigenreserven
der
Gemeinschaft
,
wurde
diesen
Ländern
bis
zum
31
.
Dezember
2004
Zugang
zu
den
Antigenreserven
zur
Herstellung
von
Impfstoffen
gegen
die
Maul-
und
Klauenseuche
gewährt
. [EU]
Commission
Decision
2004/288/EC
of
26
March
2004
granting
Australia
and
New
Zealand
temporary
access
to
the
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
virus
antigens
[2],
provides
for
those
countries
to
be
granted
access
to
the
Community
reserves
of
antigens
for
the
formulation
of
vaccines
against
foot-and-mouth
disease
until
31
December
2004
.
Neuseeland
hat
aufgrund
einer
unvorhergesehenen
Verzögerung
bei
der
Einrichtung
seiner
eigenen
Antigenreserven
eine
Verlängerung
des
vorübergehenden
Zugangs
zu
den
MKS-
Antigenreserven
der
Gemeinschaft
beantragt
. [EU]
New
Zealand
has
requested
a
prolongation
of
the
temporary
access
to
the
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
virus
antigens
due
to
unforeseen
delays
in
the
constitution
of
its
own
stocks
of
such
antigens
.
zur
Änderung
der
Entscheidung
2004/288/EG
hinsichtlich
der
Verlängerung
des
darin
gewährten
vorübergehenden
Zugangs
Australiens
und
Neuseelands
zu
den
MKS-
Antigenreserven
der
Gemeinschaft
[EU]
amending
Decision
2004/288/EC
as
regards
the
prolongation
of
the
temporary
access
of
Australia
and
New
Zealand
to
the
Community
reserves
of
foot-and-mouth
disease
virus
antigens
granted
under
that
Decision
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Antigenreserven":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners