A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for 2002/148/EC
Tip:
Conversion of units
German
English
Alle
anderen
im
Anhang
des
Beschlusses
2002/148/2
EG
des
Rates
aufgeführten
Maßnahmen
gelten
unverändert
weiter
. [EU]
All
the
other
measures
listed
in
the
Annex
to
Council
Decision
2002/148/EC
shall
continue
to
apply
without
changes
.
Berichtigung
des
Beschlusses
2011/106/GASP
des
Rates
vom
15
.
Februar
2011
zur
Anpassung
und
Verlängerung
der
Maßnahmen
des
Beschlusses
2002/148/EG
zur
Einstellung
der
Konsultationen
mit
Simbabwe
nach
Artikel
96
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
[EU]
Corrigendum
to
Council
Decision
2011/106/CFSP
of
15
February
2011
on
adapting
and
extending
the
period
of
application
of
the
measures
in
Decision
2002/148/EC
concluding
consultations
with
Zimbabwe
under
Article
96
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
Beschluss
des
Rates
vom
17
.
Februar
2012
zur
Anpassung
und
Verlängerung
der
Geltungsdauer
der
erstmals
mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
zur
Einstellung
der
Konsultationen
mit
Simbabwe
nach
Artikel
96
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
eingeführten
geeigneten
Maßnahmen
(
ABl
. L
47
vom
18
.2.2012, S.
47
). [EU]
Council
Decision
of
17
February
2012
adapting
and
extending
the
period
of
application
of
the
appropriate
measures
first
established
by
Decision
2002/148/EC
concluding
consultations
with
Zimbabwe
under
Article
96
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
(OJ L
47
,
18
.2.2012, p.
47
).
Die
Europäische
Union
hat
daher
beschlossen
,
die
Geltungsdauer
der
im
Beschluss
2002/148/EG
des
Rates
aufgeführten
geeigneten
Maßnahmen
bis
20
.
Februar
2011
zu
verlängern
und
die
geeigneten
Maßnahmen
an
die
seit
Februar
2009
erzielten
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
des
Abkommens
,
vor
allem
im
Bereich
der
Wirtschaft
,
anzupassen
. [EU]
The
European
Union
has
therefore
decided
to
extend
the
period
of
application
of
the
appropriate
measures
set
out
in
Council
Decision
2002/148/EC
until
20
February
2011
and
to
adapt
the
appropriate
measures
to
reflect
the
GPA's
implementation
since
February
2009
,
in
particular
in
the
economic
sphere
.
Die
Geltungsdauer
der
in
Artikel
2
des
Beschlusses
2002/148/EG
genannten
Maßnahmen
sollte
daher
verlängert
werden
- [EU]
The
period
of
application
of
the
measures
referred
to
in
Article
2
of
Decision
2002/148/EC
should
therefore
be
extended
,
Die
Geltungsdauer
der
in
Artikel
2
des
Beschlusses
2002/148/EG
genannten
Maßnahmen
wird
bis
zum
20
.
Februar
2006
verlängert
. [EU]
The
application
of
the
measures
referred
to
in
Article
2
of
Decision
2002/148/EC
shall
be
extended
until
20
February
2006
.
Die
Geltungsdauer
der
in
Artikel
2
des
Beschlusses
2002/148/EG
genannten
Maßnahmen
wird
bis
zum
20
.
Februar
2007
verlängert
. [EU]
The
period
of
application
of
the
measures
referred
to
in
Article
2
of
Decision
2002/148/EC
shall
be
extended
until
20
February
2007
.
Die
Geltungsdauer
der
in
dem
Beschluss
2002/148/EG
genannten
Maßnahmen
sollte
daher
verlängert
werden
. [EU]
The
period
of
application
of
the
measures
referred
to
in
Decision
2002/148/EC
should
therefore
be
extended
.
Die
in
Artikel
2
des
Beschlusses
2002/148/EG
genannten
Maßnahmen
werden
bis
zum
20
.
Februar
2010
verlängert
. [EU]
The
period
of
application
of
the
measures
referred
to
in
Article
2
of
Decision
2002/148/EC
shall
be
extended
until
20
February
2010
.
die
in
den
Beschlüssen
2002/148/EG
und
2010/97/GASP
des
Rates
festgelegten
geeigneten
Maßnahmen
für
einen
verkürzten
Zeitraum
von
sechs
Monaten
zu
verlängern
,
wodurch
die
Europäische
Union
ihre
Bereitschaft
bekräftigt
,
ihre
Haltung
jederzeit
nach
erfolgten
konkreten
Schritten
bei
der
Umsetzung
des
Umfassenden
Politischen
Abkommens
und
der
Vorbereitung
von
Wahlen
neu
zu
überdenken
[EU]
to
extend
its
appropriate
measures
set
out
in
Council
Decisions
2002/148/EC
and
2010/97/CFSP
for
a
reduced
period
of
6
months
,
thereby
reiterating
the
European
Union's
willingness
to
reconsider
its
position
at
any
time
following
concrete
steps
in
implementing
the
Global
Political
Agreement
and
in
preparing
for
elections
Gemäß
dem
Beschluss
2010/97/GASP
des
Rates
wurden
die
im
Anhang
des
Beschlusses
2002/148/EG
aufgeführten
Maßnahmen
angepasst
und
ihre
Geltungsdauer
um
12
Monate
bis
zum
20
.
Februar
2011
verlängert
. [EU]
Pursuant
to
Council
Decision
2010/97/CFSP
[5],
the
measures
referred
to
in
the
Annex
to
Decision
2002/148/EC
were
adapted
and
their
period
of
application
was
extended
for
12
months
until
20
February
2011
.
Mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
wurden
die
Konsultationen
mit
der
Republik
Simbabwe
nach
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c)
des
AKP-EG-Abkommens
eingestellt
und
die
in
dem
Schreiben
im
Anhang
des
genannten
Beschlusses
aufgeführten
geeigneten
Maßnahmen
getroffen
. [EU]
By
Decision
2002/148/EC
[2],
the
consultations
held
with
the
Republic
of
Zimbabwe
under
Article
96
(2)(c)
of
the
ACP-EC
Agreement
were
concluded
and
the
appropriate
measures
specified
in
the
letter
attached
to
that
Decision
were
taken
.
Mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
wurden
die
Konsultationen
mit
der
Republik
Simbabwe
nach
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
eingestellt
und
die
im
Anhang
des
genannten
Beschlusses
aufgeführten
geeigneten
Maßnahmen
getroffen
. [EU]
By
Decision
2002/148/EC
[3],
the
consultations
with
the
Republic
of
Zimbabwe
under
Article
96
(2)(c)
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
were
concluded
and
appropriate
measures
,
as
specified
in
the
Annex
to
that
decision
,
were
taken
.
Mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
wurden
die
Konsultationen
mit
der
Republik
Simbabwe
nach
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
eingestellt
und
die
im
Anhang
des
Beschlusses
aufgeführten
geeigneten
Maßnahmen
getroffen
. [EU]
By
Council
Decision
2002/148/EC
[4],
the
consultations
with
the
Republic
of
Zimbabwe
under
Article
96
(2)(c)
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
were
concluded
and
appropriate
measures
,
as
specified
in
the
Annex
to
that
Decision
,
were
taken
.
Mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
wurden
die
Konsultationen
mit
der
Republik
Simbabwe
nach
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
eingestellt
und
die
im
Anhang
des
Beschlusses
aufgeführten
geeigneten
Maßnahmen
getroffen
. [EU]
By
Decision
2002/148/EC
[4],
the
consultations
with
the
Republic
of
Zimbabwe
under
Article
96
(2)(c)
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
were
concluded
and
appropriate
measures
,
as
specified
in
the
Annex
to
that
Decision
,
were
taken
.
Mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
wurden
die
Konsultationen
mit
der
Republik
Simbabwe
nach
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c
des
Cotonou-Abkommens
eingestellt
und
die
im
Anhang
des
Beschlusses
aufgeführten
geeigneten
Maßnahmen
getroffen
. [EU]
By
Decision
2002/148/EC
[4],
consultations
with
the
Republic
of
Zimbabwe
under
Article
96
(2)(c)
of
the
Cotonou
Agreement
were
concluded
and
appropriate
measures
,
as
specified
in
the
Annex
to
that
Decision
,
were
taken
.
Mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
des
Rates
wurden
die
Konsultationen
mit
der
Republik
Simbabwe
nach
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
eingestellt
und
die
im
Anhang
des
Beschlusses
aufgeführten
"geeigneten
Maßnahmen"
getroffen
. [EU]
By
Council
Decision
2002/148/EC
[4],
the
consultations
with
the
Republic
of
Zimbabwe
under
Article
96
(2)(c)
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
were
concluded
and
appropriate
measures
,
as
specified
in
the
Annex
to
that
Decision
,
were
taken
.
Mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
des
Rates
wurden
die
Konsultationen
mit
der
Republik
Simbabwe
nach
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
eingestellt
und
die
im
Anhang
des
genannten
Beschlusses
aufgeführten
geeigneten
Maßnahmen
getroffen
. [EU]
By
Council
Decision
2002/148/EC
[4],
the
consultations
with
the
Republic
of
Zimbabwe
under
Article
96
(2)(c)
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
were
concluded
and
appropriate
measures
,
as
specified
in
the
Annex
to
that
Decision
,
were
taken
.
Mit
dem
Beschluss
2002/148/EG
des
Rates
wurden
die
Konsultationen
mit
der
Republik
Simbabwe
nach
Artikel
96
Absatz
2
Buchstabe
c
des
AKP-EU-Partnerschaftsabkommens
eingestellt
und
die
im
Anhang
des
Beschlusses
aufgeführten
geeigneten
Maßnahmen
getroffen
. [EU]
By
Council
Decision
2002/148/EC
[5],
the
consultations
with
the
Republic
of
Zimbabwe
under
Article
96
(2)(c)
of
the
ACP-EU
Partnership
Agreement
were
concluded
and
appropriate
measures
,
as
specified
in
the
Annex
to
that
Decision
,
were
taken
.
Vor
diesem
Hintergrund
hat
die
Europäische
Union
beschlossen
,
die
in
dem
Beschluss
2002/148/EG
des
Rates
festgelegten
und
mit
dem
Beschluss
2010/97/GASP
des
Rates
angepassten
"geeigneten
Maßnahmen"
bis
zum
20
.
Februar
2012
zu
verlängern
. [EU]
In
light
of
the
above
,
the
European
Union
has
decided
to
extend
until
20
February
2012
the
period
of
application
of
the
appropriate
measures
set
out
in
Council
Decision
2002/148/EC
and
adapted
in
Council
Decision
2010/97/CFSP
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2002/148/EC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners