DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for 1346
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

1346 Führungskräfte auf Filialebene in der Erbringung von Finanz- und Versicherungsdienstleistungen [EU] 1346 Financial and insurance services branch managers

32000 R 1346: Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 des Rates vom 29. Mai 2000 über Insolvenzverfahren (ABl. L 160 vom 30.6.2000, S. 1), geändert durch: [EU] Council Regulation (EC) No 1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings (OJ L 160, 30.6.2000, p. 1), as amended by:

32001 D 1346: Entscheidung Nr. 1346/2001/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22.5.2001 (ABl. L 185 vom 6.7.2001, S. 1) [EU] Decision No 1346/2001/EC of the European Parliament and of the Council of 22.5.2001 (OJ L 185, 6.7.2001, p. 1),

Belgien hat der Kommission am 2. März 2009 gemäß Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 Änderungen der Listen in den Anhängen A und C der genannten Verordnung mitgeteilt. [EU] On 2 March 2009, Belgium notified the Commission, pursuant to Article 45 of Regulation (EC) No 1346/2000, of amendments to the lists set out in Annexes A and C to that Regulation.

Belgien, Spanien, Italien, Lettland, Litauen, Malta, Ungarn, Österreich, Polen, Portugal und das Vereinigte Königreich haben der Kommission gemäß Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 Änderungen der Listen in den Anhängen A, B und C mitgeteilt. [EU] Belgium, Spain, Italy, Latvia, Lithuania, Malta, Hungary, Austria, Poland, Portugal and the United Kingdom have notified the Commission, pursuant to Article 45 of Regulation (EC) No 1346/2000, of amendments to the lists set out in Annexes A, B and C to that Regulation.

Das Vereinigte Königreich und Irland sind an die Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 gebunden und beteiligen sich daher gemäß Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 an der Annahme und Anwendung der vorliegenden Verordnung. [EU] The United Kingdom and Ireland are bound by Regulation (EC) No 1346/2000 and, by virtue of Article 45 of that Regulation, are therefore taking part in the adoption and application of this Regulation.

Die Anhänge A, B und C der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 sollten daher entsprechend geändert und entsprechend kodifiziert werden - [EU] Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 should therefore be amended and codified accordingly,

Die Anhänge A, B und C der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 sollten daher entsprechend geändert und kodifiziert werden - [EU] Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 should therefore be amended and codified accordingly,

Die Anhänge A, B und C der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 wurden durch die Beitrittsakte von 2003 geändert, um die Insolvenzverfahren, die Liquidationsverfahren und die Verwalter der neuen Mitgliedstaaten aufzunehmen. [EU] Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 were amended by the 2003 Act of Accession so as to include the insolvency proceedings, the winding-up proceedings and the liquidators of the new Member States.

Die Anhänge A, B und C der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 wurden durch die Beitrittsakte von 2003 geändert, um die Insolvenzverfahren, die Liquidationsverfahren und die Verwalter der neuen Mitgliedstaaten aufzunehmen, sowie durch die Verordnung (EG) Nr. 603/2005 des Rates, um die vorgenannten Anhänge in Bezug auf mehrere Mitgliedstaaten zu ändern. [EU] Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 were amended by the 2003 Act of Accession so as to include the insolvency proceedings, the winding-up proceedings and the liquidators of the new Member States, and by Council Regulation (EC) No 603/2005 [3] in order to modify the said Annexes as regards several Member States.

Die Anhänge A und B der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 sollten daher entsprechend geändert und die Anhänge A, B und C entsprechend kodifiziert werden - [EU] Annexes A and B to Regulation (EC) No 1346/2000 should therefore be amended and Annexes A, B and C codified accordingly,

Die Französische Republik hat der Kommission am 29. November 2005 gemäß Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 Änderungen der Listen in den Anhängen A, B und C mitgeteilt. [EU] On 29 November 2005 the French Republic notified the Commission, pursuant to Article 45 of Regulation (EC) No 1346/2000, of amendments to the lists set out in Annexes A and C to that Regulation.

Die gemäß Artikel 1 der vorliegenden Verordnung geänderten Anhänge A, B und C der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 werden kodifiziert und erhalten die Fassung der Anhänge I, II und III der vorliegenden Verordnung. [EU] Annexes A, B and C to Regulation (EC) No 1346/2000 as amended in accordance with Article 1 of this Regulation are hereby codified and replaced by the texts set out in Annexes I, II and III to this Regulation.

Die gemäß Artikel 1 der vorliegenden Verordnung und Anhang C der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 geänderten Anhänge A und B werden kodifiziert und erhalten die Fassung der Anhänge I, II und III der vorliegenden Verordnung. [EU] Annexes A and B as amended in accordance with Article 1 of this Regulation and Annex C to Regulation (EC) No 1346/2000 are hereby codified and replaced by the text set out in Annexes I, II and III to this Regulation.

Die Republik Lettland hat der Kommission am 13. Dezember 2007 gemäß Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 Änderungen der Listen in den Anhängen A und B der genannten Verordnung mitgeteilt. [EU] On 13 December 2007 the Republic of Latvia notified the Commission, pursuant to Article 45 of Regulation (EC) No 1346/2000, of amendments to the lists set out in Annexes A and B to that Regulation.

Diese Richtlinie gilt für die Einrichtung und den Betrieb von RIS auf allen Binnenwasserstraßen der Mitgliedstaaten der Klasse IV und darüber, die über eine Wasserstraße mindestens der Klasse IV mit einer Wasserstraße mindestens der Klasse IV eines anderen Mitgliedstaats verbunden sind, einschließlich der in der Entscheidung Nr. 1346/2001/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 zur Änderung der Entscheidung Nr. 1692/96/EG hinsichtlich Seehäfen, Binnenhäfen und intermodaler Terminals sowie des Vorhabens Nummer 8 in Anhang III genannten Häfen an solchen Wasserstraßen. [EU] This Directive applies to the implementation and operation of RIS on all inland waterways of the Member States of class IV and above which are linked by a waterway of class IV or above to a waterway of class IV or above of another Member State, including the ports on such waterways as referred to in Decision No 1346/2001/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 amending Decision No 1692/96/EC as regards seaports, inland ports and intermodal terminals as well as project No 8 in Annex III [7].

Diese Verordnung lässt die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 des Rates vom 29. Mai 2000 über Insolvenzverfahren unberührt.Artikel 77 [EU] This Regulation shall not affect the application of Council Regulation (EC) No 1346/2000 of 29 May 2000 on insolvency proceedings [10].Article 77

Die Slowakische Republik hat dem Generalsekretariat des Rates am 6. März 2006 gemäß Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 Änderungen der Listen in den Anhängen A, B und C mitgeteilt. [EU] On 6 March 2006 the Slovak Republic notified the Council General Secretariat, pursuant to Article 45 of Regulation (EC) No 1346/2000, of amendments to the lists set out in Annexes A, B and C to that Regulation.

Die Tschechische Republik hat der Kommission am 29. August 2006 gemäß Artikel 45 der Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 Änderungen der Listen in den Anhängen A, B und C der genannten Verordnung mitgeteilt. [EU] On 29 August 2006 the Czech Republic notified the Commission, pursuant to Article 45 of Regulation (EC) No 1346/2000, of amendments to the lists set out in Annexes A, B and C to that Regulation.

Die Verordnung (EG) Nr. 1346/2000 sollte daher geändert werden - [EU] Regulation (EC) No 1346/2000 should therefore be amended accordingly,

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners