DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

228 ähnliche Ergebnisse für Ligaen
Tipp: Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Ligen, Eigen..., Kerley-Linien, Lagen, Libyen, Liegen, Liga, Ligament, Ligand, Liganden, Ligase, Ligase-Kettenreaktion, Liger, Lignin, Lilien, Linden, Linien, Linken, Linnen, Linsen, Lippen
Ähnliche Wörter:
bed--linen, lichen, lien, ligament, ligand, ligase, ligate, ligated, liger, lighten, lignin, linen, listen, pigpen

Allerheiligen {n} [relig.] All Saints' Day; Allhallows; Hallow; Hallowmas

Anhänger {pl} der heiligen Schrift [relig.] People of the Book

Ansparen {n} durch freiwilligen Lohnabzug [fin.] payroll saving [Am.]

Bänderriss {m} [med.] torn ligament

kleines Band {n}; Bändchen {n}; Zügel {m}; Frenum {n}; Frenulum {n}; Habena {f} [anat.] small ligament; strap-like fibrous structure; frenum; frenulum; habena

Bandaufhängung {f} der Gebärmutter; elastische Aufhängung {f} der Gebärmutter; Gebärmutteraufhängung {f} [anat.] suspensory ligaments of the uterus; uterine suspensory ligaments; uterine suspensory tissue

Corilagin {n}; Gallotannin {n} (C27H24O18) [chem.] coraligin; gallotannin

etw. (offen) mißbilligen {vt} to tut at sth.

Einmalartikel {pl}; Verbrauchsmaterial {n} für den einmaligen Gebrauch; Verbrauchsmaterialien {pl} single-use items; expendable goods; expendable items; expendable supplies; expendable materials; expendables

Eisheiligen {pl} icemen

Ephemera {pl}; kurzlebige Phänomene {pl}; Objekte {pl} für einmaligen Gebrauch ephemera

Epiklese {f} (Herabrufen des heiligen Geistes) [relig.] epiclesis (invocation of the Holy Spirit)

Gesetz über das Verfahren in Familiensachen und in den Angelegenheiten der freiwilligen Gerichtsbarkeit /FamFG/ [Dt.]; Familienverfahrensgesetz [Dt.]; Außerstreitgesetz [Ös.] {n} [jur.] Non-contentious Family Proceedings Act

Grabeskirche {f}; Kirche vom heiligen Grab (in Jerusalem und diverse Nachbildungen) [relig.] Church of the Holy Sepulchre (in Jerusalem and various copies)

vorderes Hammerband {n} [med.] anterior malleal ligament; anterior ligament of the malleus

Hebel- und Brechwerkzeug {n} (Feuerwehr, Militär) Halligan tool (fire brigade; military)

Kasel {f}; Bassgeige {f} [ugs.] (oberstes Messgewand in der jeweiligen liturgischen Farbe) [relig.] chasuble; fiddleback [coll.] (outermost liturgical vestment in the current liturgical colour)

Keilbein-Unterkiefer-Band {n} [anat.] sphenomandibular ligament

Kelchvelum {n} (zum Abdecken des Messkelchs in der jeweiligen liturgischen Farbe) [relig.] chalice veil (for covering the chalice in the respective liturgical colour)

zu Ihrer Kenntnisnahme; zur gefälligen Beachtung for your attention

Konkordat {n} (Vertrag zwischen einem Staat und dem Heiligen Stuhl, der kirchliche Fragen regelt) concordat (agreement between a government and the Holy Seat which regulates church affairs)

Kreuzbandeinriss {m}; Kreuzbandanriss {m} [med.] partial tear of the cruciate ligament

Leistenband {n} [anat.] inguinal ligament; Poupart's ligament

Leistensichel {f} [anat.] inguinal falx; conjoint tendon; Henle's ligament

Ligamentum Conicum {n}; Ligamentum Cricothyroideum {n} [anat.] cricothyroid ligament; cricothyroid membrane

Malteser Ritter- und Hospitalorden vom heiligen Johannes {m}; Malteser Ritterorden {m}; Malteserorden {m}; Johanniterorden {m}; Malteser {pl}; Johanniter {pl} [relig.] Order of the Knights of Saint John; Order of Hospitallers; Knights Hospitaller; Hospitallers

Nackenband {n} [anat.] nuchal ligament

Niedrigzinspolitik {f}; Politik {f} des billigen Geldes [fin.] [pol.] policy of low interest rates; easy money policy

Paradontalspalt {m} [anat.] periodontal ligament space; PDL space; periodontal space

Parodontal-Ligament {n} /PDL/ [anat.] periodontal ligament /PDL/; periodontal fibre [Br.]/fiber [Am.]

Reisebegleiter {m} von wohlhabenden/adeligen Jugendlichen [hist.] bear-leader [coll.]

mit viel Rückenwind und Gottvertrauen; auf wackeligen Beinen {adv} on a wing and a prayer

Schulter-Schlüsselbein-Band {n} (Ligamentum acromioclaviculare) [anat.] acromioclavicular ligament; AC ligament

Skidaumen {m}; Schidaumen {m}; ulnare Seitenbandruptur {f} am Daumengrundgelenk [med.] skier's thumb; thumb ulnar collateral ligament tear; UCL tear; thumb ulnar collateral ligament injury; thumb UCL injury

Spitzenband {n} [anat.] apical dental (odontoid) ligament

jdn. in Verruf bringen; jdm. Übles nachsagen {vt} to malign sb.'s character

die drei Weisen aus dem Morgenland; die heiligen drei Könige [relig.] the three Wise Men from the East; the three Kings; the Magi

Wiederholungsschlag {m} (Golf) [sport] mulligan (extra stroke after a poor shot) (golf) [Am.]

Zahnwurzelhaut {f}; Wurzelhaut {f}; Periodontium {n}; Perizementum {n} [med.] tooth root membrane; root membrane; periodontal ligament; odontoperiosteum; pericementum

Zeremonie {f} des Heiligen Feuers (orthodoxe Kirche) [relig.] Holy Fire ceremony (Orthodox Church)

ausstellen {vi} (sich an einer Ausstellung/Messe beteiligen) [anhören] to exhibit [anhören]

über eine Armee befehlen; eine Armee befehligen {v} [mil.] to have command of an army; to be in command of an army

jdn. benachteiligen {vt} to give sb. a raw deal

sich beteiligen an etw. {vr} to acquire an interest in sth.

sich an etw. beteiligen; an etw. teilnehmen {v} to get in on sth.

böse; unheilvoll; schlecht {adj} [anhören] [anhören] malign [anhören]

sich wieder in etw. einbringen; sich an einer Sache wieder aktiv beteiligen {vr} to reinvolve yourself in sth.

die illegal Eingereisten {pl}; die Geschleusten {pl} [Dt.]; die Schleusungswilligen {pl} [Dt.]; die Geschleppten {pl} [Ös.] the illegal entrants; the smuggled migrants; the smuggled aliens [Am.]

intraligamentär; zwischen der Bauchfellduplikatur des Ligamentum latum (liegend/gelegen) {adj} [anat.] intraligamentary; intraligamentous

maligne; bösartig {adj} [med.] malign; malignant [anhören]

Weitere Ergebnisse >>>
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner