DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 similar results for an Bedeutung gewinnen
Search single words: an · Bedeutung · gewinnen
Tip: Conversion of units

 German  English

Dass Partnerschaften wegen der politischen Entwicklung, wegen Unglücksfällen oder Naturkatastrophen an Bedeutung gewinnen oder verlieren, wird auch in Zukunft so bleiben. [G] Partnerships gain or lose in importance with political developments, accidents or natural catastrophes - and that won't change.

Die Grenzen zwischen den beiden Bereichen verschwammen damals und sind gerade heute, in einer Zeit, in der die Naturwissenschaften immer stärker an Bedeutung gewinnen, verstärkt durchlässig. [G] The boundaries between the two merged in the past and are today, at a time when the sciences are gaining ever more importance, increasingly permeable to one another.

Und dadurch werden sie noch an Bedeutung gewinnen. [G] And in this way they will gain in importance.

Die Kommission nimmt zur Kenntnis, dass die Fragen der Anlagenstilllegung und der Entsorgung von radioaktiven Abfällen nach 50 Jahren der Nutzung der Kernenergie im Vereinigten Königreich zunehmend an Bedeutung gewinnen, weil immer mehr Anlagen das Ende ihrer Betriebszeit erreichen, wodurch wichtige Entscheidungen und Anstrengungen erforderlich werden, um die Gesundheit der Beschäftigten und der Bevölkerung zu schützen und ihre Sicherheit zu gewährleisten. [EU] The Commission notes that after over 50 years of operation of the nuclear industry in the United Kingdom, the issues of decommissioning and waste management are becoming increasingly important, as more facilities reach the end of their lives and important decisions and efforts are required to ensure the health and safety of workers and of the population.

Die Zusammensetzung der Einnahmen wird sich ändern, da die Einnahmen aus Geschäften mit Firmenkunden an Bedeutung gewinnen werden. [EU] The composition of the income will change as the income from business with corporate customers will gain in importance.

Sie betrachten die freie Wahl der Bezugsquelle als wesentlich, da ihrer Meinung nach ein unbeschränkter Zugang zu Silicium wegen des bis 2013 zu erwartenden und vor allem mit Solarprojekten zusammenhängenden Anstiegs der Nachfrage künftig an Bedeutung gewinnen wird. [EU] They consider freedom of sourcing essential since unrestricted access to silicon will in their view, become more important in the future due to the expected increase in demand for silicon by 2013, largely linked to the solar-related projects.

Zudem dürften Einfuhren aus Drittländern, für die keine Maßnahmen gelten, an Bedeutung gewinnen, sobald das schädigende Dumping aus den betroffenen Ländern beseitigt ist. [EU] Moreover, imports from third countries not subject to measures are likely to gain importance once injurious dumping from the countries concerned no longer takes place.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners