DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

65 similar results for Ohren
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Das Kätzchen lauschte mit gespitzten Ohren. The kitten stood listening, its ears cocked.

Ich hoffe, meine Bitte trifft nicht auf taube Ohren. I hope that my plea will not fall on deaf ears.

Er spitzte die Ohren. He picked up his ears.

Ich habe viel um die Ohren. I'm up to my ears with work.

Das ist Musik in meinen Ohren. This is music to my ears.

So etwas ist mir noch nie zu Ohren gekommen! I never heard such a thing!

Ich stand da und sperrte Augen und Ohren nach der kleinsten Regung/Bewegung auf. I stood, straining eyes and ears for the faintest stir.

Er hat es faustdick hinter den Ohren. He's a deep one.; He's a sly old dog.

Er hat abstehende Ohren. His ears stick out.

Nadja liegt mir in den Ohren, dass ich zum Arzt gehen soll. Nadia's been nagging me about going to the doctor.

Die Kinder liegen mir in den Ohren, dass ich einen neuen Fernseher kaufe. The children have been pestering/nagging me to buy a new TV set.

Sie sprühte sich etwas Parfum hinter die Ohren. She spritzed some perfume behind her ears.

Ich traute meinen Ohren (Augen) nicht. I couldn't believe my ears (eyes).

Dieses Pfeifsignal hallt immer noch in meinen Ohren. That whistle still echoes/resonates in my ears.

Die Warnung meiner Mutter klang in meinen Ohren. My mother's warning echoed in my ears/head.

Es klingelte auch noch Stunden nach dem Konzert in meinen Ohren. My ears were still buzzing / ringing hours after the concert.

Er ist ein netter Kerl, aber noch ein bisschen feucht hinter den Ohren. He's a nice fellow but a bit wet behind the ears.

Seine Mutter liegt ihm ständig in den Ohren, sich eine Frau zu suchen. His mother is always needling him about getting a wife.

Lass dich nicht unterkriegen!; Halt die Ohren steif! Hang in there!

Sie ist bis über beide Ohren (in ihn) verliebt. She's head over heels in love (with him).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners