DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 results for child'
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Bei der Umsetzung dieser Richtlinie sollten die Mitgliedstaaten im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen von 1989 über die Rechte des Kindes vorrangig das "Wohl des Kindes" berücksichtigen. [EU] The 'best interests of the child' should be a primary consideration of Member States when implementing this Directive, in line with the 1989 United Nations Convention on the Rights of the Child.

bezeichnet der Ausdruck "Kind" jede Person unter achtzehn Jahren. [EU] 'child' shall mean any person under 18 years of age.

Der Begriff "Sohn/Tochter" wird wie der Begriff "Kind" in den technischen Spezifikationen für das Thema "Stellung in der Familie" definiert. [EU] The term 'son/daughter' is defined as the term 'child' in the technical specifications for the topic 'Family status'.

Die Gefahrenhinweise H360 und H361 weisen darauf hin, dass allgemein Anlass zur Besorgnis aufgrund von Wirkungen sowohl auf die Fruchtbarkeit als auch auf die Entwicklung besteht: "Kann die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen"/"Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen". [EU] Hazard statements H360 and H361 indicate a general concern for effects on both fertility and development: 'May damage/Suspected of damaging fertility or the unborn child'.

Die Gefahrenhinweise H360 und H361 zeigen an, dass aufgrund von beiden reproduktionstoxischen Eigenschaften (Wirkungen auf die Fruchtbarkeit und auf die Entwicklung) allgemeiner Anlass zu Besorgnis besteht: "Kann/Kann vermutlich die Fruchtbarkeit beeinträchtigen oder das Kind im Mutterleib schädigen". [EU] Hazard statements H360 and H361 indicate a general concern for both the reproductive properties related to fertility and developmental effects; 'May damage/Suspected of damaging fertility or the unborn child'.

Die Spezifikationen für Familienkonzepte und die Definitionen der Begriffe "Kernfamilie", "Kind", "Paar" und "eheähnliche Gemeinschaft", die für das Thema "Stellung in der Familie" vorgelegt wurden, gelten auch für das Thema "Typ der Kernfamilie". [EU] The specifications for family concepts and the definitions of the terms 'family nucleus', 'child', 'couple' and 'consensual union' provided for the topic 'Family status' also apply for the topic 'Type of family nucleus'.

Die vom Antragsteller vorgeschlagene Angabe hatte folgenden Wortlaut: "Sorgt für Ausgleich und schafft Raum für eine positive Entwicklung des Kindes." [EU] The claim proposed by the applicant was worded as follows: 'provide serenity and room for a beneficial development of the child'.

Im Sinne dieser Richtlinie bezeichnet der Begriff "Kind" Personen im Alter von unter 18 Jahren. [EU] For the purpose of this Directive, 'child' shall mean any person below 18 years of age.

In Übereinstimmung mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes von 1989 sollten die Mitgliedstaaten bei der Durchführung dieser Richtlinie insbesondere das "Wohl des Kindes" im Auge behalten. [EU] In line with the 1989 United Nations Convention on the Rights of the Child, the 'best interests of the child' should be a primary consideration of Member States when implementing this Directive.

"Kind" eine Person, die das 18. Lebensjahr noch nicht vollendet hat [EU] 'child' means any person below 18 years of age

"Kind" jede Person unter achtzehn Jahren [EU] 'child' means any person below the age of 18 years

Stoffe in Anhang I der Richtlinie 67/548/EWG, die als "fortpflanzungsgefährdend Kategorie 1" oder "fortpflanzungsgefährdend Kategorie 2" eingestuft und mit dem Gefahrensatz R 60: "Kann die Fortpflanzungsfähigkeit beeinträchtigen" und/oder R 61: "Kann das Kind im Mutterleib schädigen" gekennzeichnet werden und wie folgt aufgeführt sind: [EU] Substances which appear in Annex I to Directive 67/548/EEC classified as toxic to reproduction category 1 or toxic to reproduction category 2 and labelled with risk phrase R60: 'May impair fertility' and/or R61: 'May cause harm to the unborn child', and listed as follows:

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners