A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Gegendienst
Gegendrehmoment
Gegendrehung
Gegendreier
Gegendruck
Gegendruckturbine
Gegeneinfallen
Gegeneinspruch
Gegenerklärung
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Gegendruck
Word division: Ge·gen·druck
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Der
Gegendruck
muss
im
Abgasendrohr
möglichst
nah
am
äußeren
Ende
oder
in
einem
Verlängerungsrohr
mit
demselben
Durchmesser
gemessen
werden
. [EU]
The
back-pressure
shall
be
measured
in
the
exhaust
pipe
as
near
as
possible
to
its
end
or
in
an
extension
having
the
same
diameter
.
Der
im
Auspuffrohr
am
Eingang
der
Sonde
gemessene
Gegendruck
darf
nicht
mehr
als
75
mm
Wassersäule
betragen
. [EU]
The
back
pressure
measured
in
the
exhaust
pipe
at
the
opening
of
the
probe
shall
not
exceed
75
mm
(water
gauge
).
Die
Einrichtung
zur
Begrenzung
der
Füllmenge
im
Gasbehälter
ist
mit
Füllgeschwindigkeiten
von
20
,
50
und
80
l/min
oder
bei
maximaler
Durchflussmenge
bei
einem
Gegendruck
von
700
kPa
absolut
auf
einwandfreie
Funktion
zu
prüfen
. [EU]
Testing
of
the
good
function
of
the
device
limiting
the
filling
degree
of
the
container
has
to
be
performed
by
filling
speeds
of
20
,
50
and
80
l/min
or
to
the
maximum
flow
rate
under
an
upstream
pressure
of
700
kPa
abs
.
Diese
Abscheider
verursachen
keinerlei
Gegendruck
auf
die
Sättigungssäule
;
außerdem
lässt
sich
das
abgetrennte
Material
leicht
quantitativ
bestimmen
. [EU]
They
do
not
cause
any
back
pressure
on
the
saturator
column
and
it
is
also
easy
to
quantitatively
remove
the
trapped
material
.
Die
Verwendung
von
Kohlendioxid
bei
der
Umfüllung
durch
Gegendruck
ist
gestattet
,
sofern
dies
unter
Aufsicht
geschieht
und
sich
der
Druck
des
Kohlendioxids
im
Schaumwein
nicht
erhöht
. [EU]
The
use
of
carbon
dioxide
in
the
case
of
the
process
of
transfer
by
counter-pressure
is
authorised
under
supervision
and
on
condition
that
the
pressure
of
the
carbon
dioxide
contained
in
the
sparkling
wine
is
not
thereby
increased
.
DPF-Leistung:
Filter-
und
Regenerierungsprozesse
(d. h.
Ansammlung
von
Partikeln
während
des
Filterns
und
Entfernung
der
Partikel
während
eines
erzwungenen
Regenerierungslaufs
) -
Leistungsüberwachung
(z. B.
Auswertung
messbarer
DPF-Eigenschaften
wie
Gegendruck
oder
Differenzdruck
,
mit
denen
u. U.
nicht
alle
die
Filtereffizienz
herabsetzenden
Ausfallarten
erkannt
werden
). [EU]
DPF
performance:
filtering
and
regeneration
processes
(e.g.
particulate
accumulation
during
the
filtering
process
and
particulate
removal
during
a
forced
regeneration
process
) -
performance
monitoring
(for
example
,
evaluation
of
measurable
DPF
properties
such
as
backpressure
or
differential
pressure
,
which
may
not
detect
all
failure
modes
that
reduce
trapping
efficiency
).
Im
Laboraufbau
müssen
die
Rohrleitungen
des
Kurbelgehäuses
den
Angaben
des
Herstellers
für
den
Gegendruck
im
Kurbelgehäuse
entsprechen
. [EU]
The
laboratory
crankcase
exhaust
tubing
shall
meet
the
engine
manufacturer's
specifications
for
crankcase
back
pressure
.
MESSPUNKTE
-
ABGAS-
GEGENDRUCK
[EU]
MEASURING
POINTS
-
BACK
PRESSURE
Motordrehzahl
und
Last
,
Ansauglufttemperatur
und
-unterdruck
,
Abgastemperatur
und
-
gegendruck
,
Kraftstoffdurchsatz
und
Luft-
bzw
.
Abgasdurchsatz
,
Ladelufttemperatur
,
Kraftstofftemperatur
und
Feuchtigkeit
sind
während
jeder
Phase
aufzuzeichnen
,
wobei
während
der
Zeit
der
Partikel-Probenahme
,
zumindest
jedoch
in
der
letzten
Minute
jeder
Phase
,
die
Anforderungen
hinsichtlich
Drehzahl
und
Belastung
des
Motors
(
siehe
Absatz
2.7.2)
erfüllt
sein
müssen
. [EU]
The
engine
speed
and
load
,
intake
air
temperature
and
depression
,
exhaust
temperature
and
back
pressure
,
fuel
flow
and
air
or
exhaust
flow
,
charge
air
temperature
,
fuel
temperature
and
humidity
must
be
recorded
during
each
mode
,
with
the
speed
and
load
requirements
(see
paragraph
2.7.2)
being
met
during
the
time
of
particulate
sampling
,
but
in
any
case
during
the
last
minute
of
each
mode
.
Unabhängig
vom
Verfahren
darf
der
im
Auspuffrohr
am
Eingang
der
Sonde
gemessene
Gegendruck
nicht
mehr
als
75
mm
Wassersäule
betragen
. [EU]
Whichever
method
is
used
,
the
back
pressure
measured
in
the
exhaust
pipe
at
the
opening
of
the
probe
shall
not
exceed
75
mm
(water
gauge
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gegendruck":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners