DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
imperfection
Search for:
Mini search box
 

8 results for imperfection
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Die Zuschauer werden dazu angeregt, ihre Vorstellung von Bewegungsschönheit zu überdenken und entdecken dabei die Ästhetik des Unvollkommenen. [G] Incited to rethink their conceptions of beauty in motion, spectators discover therein what might be termed the "aesthetics of imperfection".

Ästhetik des Unvollkommenen [G] The aesthetics of imperfection

Ein absichtlich vorgenommener Einstich in der Außenschicht ist nicht als Defekt anzusehen. [EU] An intentionally provided puncture in the cover shall not be considered as an imperfection.

Hätte das Unternehmen die geförderten Maßnahmen in jedem Fall, also insbesondere auch ohne eine Beihilfe, durchgeführt, kann bei der betreffenden Ausbildungsbeihilfe nicht davon ausgegangen werden, dass sie der "Förderung" der wirtschaftlichen Entwicklung im Sinne von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag dient bzw. dass sie gemäß Erwägungsgrund 10 der Verordnung (EG) Nr. 68/2001 dazu beiträgt, die Marktschwäche auszugleichen, die dazu führt, dass Unternehmen im Allgemeinen zu wenig in die Ausbildung ihrer Beschäftigten investieren. [EU] If the company would have undertaken the assisted measures in any event, and notably in the absence of aid, the training aid in question cannot be assumed to 'promote' economic development within the meaning of Article 87(3)(c) of the EC Treaty and, in accordance with recital 10 to Regulation (EC) No 68/2001, to help correct the market imperfection that results in enterprises generally underinvesting in the training of their workers [16].

Im Schlauchmantel vorgesehene Öffnungen gelten nicht als Fehler. [EU] An intentionally provided puncture in the cover shall not be considered as an imperfection.

Nach Ansicht Italiens bezieht sich die zitierte Beihilfesache auf kleine und mittlere Unternehmen, die keine großen Stromverbraucher seien und unter der fehlenden Infrastruktur und den Mängeln des sardischen Strommarkts weniger zu leiden hätten als Unternehmen wie Alcoa. [EU] According to Italy, the case cited concerned aid for SMEs, which are not large energy users and therefore are less liable to suffer from the lack of adequate energy infrastructure and the imperfection of the electricity market in Sardinia than undertakings like Alcoa.

Obwohl die Bereitstellung von hinreichendem Risikokapital innerhalb des EWR zu den vordringlichen Aufgaben des Marktes gehört, besteht auf dem Risikokapitalmarkt eine 'Kapitalmarktlücke', d. h. eine anhaltende Kapitalmarktinsuffizienz, die zur Folge hat, dass das Angebot die Nachfrage nicht zu einem für beide Seiten annehmbaren Preis befriedigen kann, was zu Lasten der KMU in Europa geht. [EU] While it is the primary role of the market to provide sufficient risk capital within the EEA, there is an "equity gap" in the risk capital market, a persistent capital market imperfection preventing supply from meeting demand at a price acceptable to both sides, which negatively affects European SMEs.

Sie sind deshalb auch ein wichtiges Element der Beschäftigungsstrategie. Da die Unternehmen in der Gemeinschaft im Allgemeinen zu wenig in die Ausbildung ihrer Beschäftigten investieren, können staatliche Beihilfen dazu beitragen, diese Marktschwäche auszugleichen. [EU] In view of the fact that enterprises in the Community generally underinvest in the training of their workers, State aid might help to correct this market imperfection and therefore can be considered under certain conditions to be compatible with the common market and therefore exempted from prior notification.'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners