A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for brauchbaren
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Abgesehen
von
diesen
allgemeinen
Erklärungen
legten
die
beiden
ausführenden
Hersteller
jedoch
weder
einen
brauchbaren
Alternativvorschlag
noch
stichhaltige
Beweise
vor
. [EU]
However
,
beyond
these
general
statements
these
two
exporting
producers
did
not
provide
any
valid
alternative
suggestion
nor
substantive
evidence
.
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
sicherzustellen
,
dass
die
folgenden
Informationen/Unterlagen
über
die
in
den
nachfolgenden
Tabellen
genannten
Zeiträume
in
einer
für
die
Verwendung
brauchbaren
Form
und
für
die
Luftfahrtbehörde
zugänglich
aufbewahrt
werden
. [EU]
An
operator
shall
ensure
that
the
following
information/documentation
is
stored
in
an
acceptable
form
,
accessible
to
the
Authority
,
for
the
periods
shown
in
the
tables
below
.
Die
Verstäubbarkeit
von
Stäubemitteln
muss
im
Anschluss
an
den
beschleunigten
Lagertest
wie
unter
Punkt
2.7.1
gemäß
der
CIPAC-Methode
MT
34
oder
einer
anderen
brauchbaren
Methode
bestimmt
und
angegeben
werden
. [EU]
The
dustability
of
dustable
powders
following
accelerated
storage
according
2.7.1
must
be
determined
and
reported
in
accordance
with
CIPAC
Method
MT
34
or
another
suitable
method
.
Für
Porosimeter
,
in
der
Voltammetrie
verwendete
Quecksilberelektroden
und
für
die
Kapazitäts-Spannungs-Bestimmung
verwendete
Quecksilbertastköpfe
sind
noch
keine
brauchbaren
Alternativen
verfügbar
,
weshalb
für
diese
Messgeräte
keine
Beschränkung
vorgeschlagen
wird
. [EU]
For
porosimeters
,
mercury
electrodes
used
in
voltammetry
and
mercury
probes
used
for
capacitance
voltage
determination
,
feasible
alternatives
are
not
yet
available
,
therefore
no
restriction
is
proposed
for
these
measuring
devices
.
Letztendlich
hat
die
Studie
keinen
brauchbaren
Aussagewert
. [EU]
In
conclusion
,
the
study
can
be
dismissed
altogether
.
Nach
Erlass
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
494/2011
erhielt
die
Kommission
Kenntnis
von
Verwendungen
von
Cadmiumpigmenten
in
bestimmten
Arten
von
Kunststoffen
,
die
erstmals
durch
die
Verordnung
Nr
.
494/2011
beschränkt
wurden
und
für
die
es
anscheinend
keine
brauchbaren
Alternativen
zur
Verwendung
von
Cadmium
gibt
;
wegen
der
außergewöhnlichen
Umstände
einer
begrenzten
Beratung
ist
nunmehr
eine
weitere
Bewertung
angezeigt
. [EU]
Following
the
adoption
of
Regulation
(EU)
No
494/2011
,
the
Commission
was
informed
of
uses
of
cadmium
pigments
in
certain
types
of
plastics
materials
,
restricted
for
the
first
time
by
Regulation
(EU)
No
494/2011
,
where
suitable
alternatives
to
the
use
of
cadmium
compounds
appear
not
to
be
available
and
for
which
,
due
to
the
exceptional
circumstances
of
a
limited
consultation
,
further
assessment
is
now
appropriate
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "brauchbaren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners