A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Klopause
Klopeinersee
Klopfbrett
Klopfdichte
Klopfen
Klopffestigkeit
Klopffestigkeitswert
Klopfkäfer
Klopfrhythmus
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Klopfen
Word division: klop·fen
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Ihre
Frage/Ihr
Klopfen
blieb
ohne
Antwort
.
Her
question/Her
knock
elicited
no
response
.
Du
musst
klopfen
,
unsere
Klingel
funktioniert
nicht
.
You'll
have
to
knock
;
our
doorbell
doesn't
work
.
Antigen
durch
Klopfen
an
der
Plattenseite
verteilen
. [EU]
Tap
sides
of
plate
to
disperse
antigen
.
Das
Gemisch
wird
in
kleinen
Portionen
mit
leichtem
Klopfen
in
das
Druckgefäß
gefüllt
,
wobei
darauf
geachtet
werden
muss
,
dass
das
Gemisch
die
Zündwendel
ausreichend
umhüllt
und
damit
ein
guter
Kontakt
gewährleistet
ist
. [EU]
The
mixture
is
added
,
in
small
portions
with
tapping
,
to
the
pressure
vessel
making
sure
that
the
mixture
is
packed
around
the
ignition
coil
and
is
in
good
contact
with
it
.
Das
Volumen
von
Feststoffen
soll
erst
nach
vorsichtigem
Kompaktieren
, z. B.
durch
Klopfen
des
Messbehälters
,
bestimmt
werden
,
ist
die
in
Form
eines
Feststoffs
vorliegende
Prüfsubstanz
bis
zum
ersten
Beobachtungszeitpunkt
, d. h. 1
Stunde
nach
der
Applikation
,
nicht
aufgrund
physiologischer
Vorgänge
aus
dem
Auge
entfernt
worden
,
kann
das
Auge
mit
Kochsalzlösung
oder
destilliertem
Wasser
ausgespült
werden
. [EU]
The
volume
of
solid
material
should
be
measured
after
gently
compacting
it
, e.g.
by
tapping
the
measuring
container
.
If
the
solid
test
substance
has
not
been
removed
from
the
eye
of
the
test
animal
by
physiological
mechanisms
at
the
first
observation
time
point
of
one
hour
after
treatment
,
the
eye
may
be
rinsed
with
saline
or
distilled
water
.
Durch
lebhaftes
Klopfen
dafür
sorgen
,
dass
auf
jede
Zelle
nur
1
Korn
entfällt
. [EU]
Tap
firmly
to
ensure
that
there
is
only
one
grain
in
each
hole
.
Durch
lebhaftes
Klopfen
dafür
sorgen
,
dass
auf
jede
Zelle
nur
ein
Korn
entfällt
. [EU]
Tap
firmly
to
ensure
that
there
is
only
one
grain
in
each
hole
.
Durch
leichtes
Klopfen
an
das
untere
Ende
der
befüllten
Säule
wird
das
Aluminiumoxid
verdichtet
. [EU]
Gently
tap
the
loaded
column
at
its
lower
end
to
settle
the
aluminium
oxide
.
Eine
geringe
Menge
der
fein
zerriebenen
Substanz
wird
in
ein
Kapillarröhrchen
gegeben
und
durch
Klopfen
verdichtet
. [EU]
A
small
amount
of
the
finely
ground
substance
is
placed
in
a
capillary
tube
and
packed
tightly
.
Nach
Verdichten
durch
Klopfen
sollte
die
Füllhöhe
etwa
3
mm
betragen
. [EU]
The
dry
substance
is
finely
pulverised
in
a
mortar
and
is
put
into
the
capillary
tube
,
fused
at
one
end
,
so
that
the
filling
level
is
approximately
3
mm
after
being
tightly
packed
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Klopfen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners