A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
32 results for GC/MS
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Analysemethode:
Bestimmung
von
Carvon:
Gas-Chromatographie/Massenspektrometrie
(
GC/MS
)
mit
"single
ion
monitoring"
(
SIM
). [EU]
Method
of
analysis [2]Determination
of
carvone:
gas-chromatographic/mass-spectrometry
(GC/MS)
in
single
ion
monitoring
(SIM).
Anforderungen
an
GC/MS
-Techniken
[EU]
Requirements
for
GC/MS
techniques
Bei
Anwendung
von
GC/MS
-Verfahren
muss
die
Bestimmung
eine
valide
Schätzung
der
tatsächlichen
Konzentration
in
einer
Probe
ermöglichen
. [EU]
For
GC/MS
methods
,
the
determination
shall
provide
a
valid
estimate
of
the
true
concentration
in
a
sample
.
Bei
diesem
Lehrgang
liegt
ein
Schwerpunkt
auch
auf
der
Präparation
von
Umweltproben
und
auf
der
Analyse
dieser
Proben
durch
GC
und
GC-MS
in
Bezug
auf
unter
das
Übereinkommen
fallende
Chemikalien
. [EU]
Focus
will
also
be
made
on
the
preparation
of
environmental
samples
and
on
GC
and
GC/MS
analyses
of
such
samples
for
chemicals
related
to
the
Convention
.
Bei
Gaschromatografie/Massenspektrometrie(
GC/MS
)-Verfahren
ist
eine
Unterscheidung
zwischen
verschiedenen
Kongeneren
erforderlich
,
beispielsweise
zwischen
toxischen
(z. B.
die
siebzehn
2,3,7,8-substituierten
PCDD/F
sowie
die
zwölf
dioxinähnlichen
PCB
)
und
anderen
Kongeneren
. [EU]
For
gas
chromatography/mass
spectrometry
(GC/MS)
methods
, a
differentiation
among
various
congeners
is
necessary
,
such
as
between
toxic
(e.g.
the
17
2,3,7,8-substituted
PCDD/Fs
,
and
12
dioxin-like
PCBs
)
and
other
congeners
.
Bei
Gaschromatografie/Massenspektrometrie-(
GC/MS
-
)Verfahren
ist
eine
Unterscheidung
zwischen
verschiedenen
Kongeneren
erforderlich
,
wie
beispielsweise
zwischen
toxischen
(z. B.
die
17
2,3,7,8-substituierten
PCDD
und
PCDF
sowie
dioxinähnliche
PCB
)
und
anderen
Kongeneren
. [EU]
For
gas
chromatography/mass
spectrometry
(GC/MS)
methods
, a
differentiation
among
various
congeners
is
necessary
,
such
as
between
toxic
(e.g.
the
17
2,3,7,8-substituted
PCDDs
and
PCDFs
and
dioxin-like
PCBs
)
and
other
congeners
.
Bei
Gaschromatografie-Massenspektrometrie-(
GC/MS
-
)Verfahren
ist
eine
Unterscheidung
zwischen
verschiedenen
Kongeneren
erforderlich
,
wie
z. B.
zwischen
toxischen
Kongeneren
(z. B.
die
siebzehn
2,3,7,8-substituierten
PCDD
und
PCDF
sowie
dioxinähnliche
PCB
)
und
anderen
Kongeneren
. [EU]
For
gas
chromatography/mass
spectrometry
(GC/MS)
methods
a
differentiation
among
various
congeners
is
necessary
,
such
as
between
toxic
(e.g.
the
seventeen
2,3,7,8-substituted
PCDDs
and
PCDFs
and
dioxin-like
PCBs
)
and
other
congeners
.
Bei
GC/MS
-Screening-Verfahren
müssen
die
Wiederfindungen
zwischen
30
und
140
%
liegen
. [EU]
For
GC/MS
screening
methods
,
the
recoveries
shall
be
in
the
range
of
30
to
140
%.
Bei
GC/MS
-Verfahren
ist
eine
Unterscheidung
zwischen
verschiedenen
Kongeneren
erforderlich
,
beispielsweise
zwischen
toxischen
(z. B.
die
siebzehn
2,3,7,8-substituierten
PCDD/PCDF
sowie
die
zwölf
dioxinähnlichen
PCB
)
und
anderen
Kongeneren
. [EU]
For
GC/MS
methods
, a
differentiation
among
various
congeners
is
required
,
such
as
between
toxic
(for
example
,
the
seventeen
2,3,7,8-substituted
PCDD/PCDFs
,
and
twelve
dioxin-like
PCBs
)
and
other
congeners
.
Bei
GC/MS
-Verfahren
muss
auch
die
Möglichkeit
von
Störungen
durch
Fragmente
höher
chlorierter
Kongenere
berücksichtigt
werden
. [EU]
For
GC/MS
also
possible
interferences
from
fragments
of
higher
chlorinated
congeners
have
to
be
considered
.
Bei
GC/MS
-Verfahren
muss
auch
die
Möglichkeit
von
Störungen
durch
Fragmente
höher
chlorierter
Kongenere
berücksichtigt
werden
. [EU]
For
GC/MS
also
possible
interferences
from
fragments
of
higher
chlorinated
congeners
shall
be
considered
.
Bei
GC/MS
-Verfahren
sind
die
unter
6
festgelegten
Anforderungen
heranzuziehen
. [EU]
For
GC/MS
methods
the
requirements
as
laid
down
in
point
6
are
to
be
used
.
Bei
GC/MS
-Verfahren
sind
die
unter
Nummer
7
dieses
Anhangs
festgelegten
Anforderungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
20
%
of
the
sample
extracts
shall
be
measured
in
routine
screening
without
and
with
2,3,7,8-TCDD
added
corresponding
to
the
level
of
interest
,
to
check
if
the
response
is
possibly
suppressed
by
interfering
substances
present
in
the
sample
extract
.
Bei
GC/MS
-Verfahren
sind
die
unter
Nummer
7
festgelegten
Anforderungen
zu
erfüllen
. [EU]
For
GC/MS
methods
the
requirements
laid
down
in
point
7
shall
be
met
.
Bei
GC/MS
-Verfahren
sind
die
unter
Ziffer
6
festgelegten
Anforderungen
heranzuziehen
. [EU]
For
GC/MS
methods
the
requirements
as
laid
down
in
point
6
are
to
be
used
.
Besondere
Anforderungen
an
GC/MS
-Verfahren
für
Screening-
oder
Bestätigungszwecke
[EU]
Specific
requirements
for
gc/ms
methods
to
be
complied
with
for
screening
or
confirmatory
purposes
Die
Teilnehmer
erhalten
auch
eine
intensive
praktische
Schulung
in
der
Vorbereitung
verschiedener
Probematrizen
,
die
durch
GC
mit
elementselektiven
Detektoren
und
durch
GC-MS
mit
Elektronenstoßionisation
und
mit
chemischer
Ionisation
analysiert
werden
sollen
;
ferner
werden
sie
mit
einer
Reihe
von
Extraktions-
,
Clean-up-
und
Derivatisierungsverfahren
vertraut
gemacht
. [EU]
Participants
will
also
receive
intensive
hands-on
training
in
the
preparation
of
different
sample
matrices
to
be
analysed
by
GC
with
element-selective
detectors
and
by
GC/MS
in
electron
impact
and
chemical-ionisation
modes
and
they
will
be
introduced
to
a
range
of
extraction
,
clean-up
,
and
derivatisation
procedures
.
Gaschromatografie/Elektroneneinfangdetektor
(
GC/ECD
),
GC/LRMS
,
GC/MS
-MS
,
GC/HRMS
oder
gleichwertige
Verfahren
. [EU]
Gas
chromatography/Electron
capture
detection
(GC/ECD),
GC/LRMS
,
GC/MS
-MS
,
GC/HRMS
or
equivalent
methods
.
In
Vertragsstaaten
aus
Afrika
mit
dem
Status
von
Entwicklungs-
oder
Übergangsländern
verfügen
die
mit
öffentlichen
Mitteln
finanzierten
Laboratorien
über
mehr
Fachkompetenz
für
die
Analyse
von
Chemikalien
im
Zusammenhang
mit
der
innerstaatlichen
Durchführung
des
Übereinkommens
und
im
Rahmen
der
friedlichen
Nutzung
der
Chemie
,
da
sie
moderne
Analyseverfahren
anwenden
,
insbesondere
die
Gaschromatographie
(
GC
)
und
die
Gaschromatographie
mit
Massenspektrometrie-Kopplung
(
GC-MS
). [EU]
Enhanced
level
of
technical
competence
in
publicly
funded
laboratories
in
African
States
Parties
with
developing
economies
or
economies
in
transition
to
analyse
chemicals
related
to
national
implementation
of
the
Convention
and
in
the
peaceful
application
of
chemistry
using
modern
analytical
methods
especially
GC
and
GC/MS
,
In
Vertragsstaaten
mit
dem
Status
von
Entwicklungs-
oder
Übergangsländern
verfügen
die
mit
öffentlichen
Mitteln
finanzierten
Laboratorien
über
bessere
Fachkompetenz
zur
Analyse
von
Chemikalien
im
Zusammenhang
mit
der
innerstaatlichen
Durchführung
des
Übereinkommens
und
im
Rahmen
der
friedlichen
Nutzung
der
Chemie
,
da
sie
moderne
Analyseverfahren
anwenden
,
insbesondere
die
Gaschromatographie
(
GC
)
und
die
Gaschromatographie
mit
Massenspektrometrie-Kopplung
(
GC-MS
). [EU]
Enhanced
level
of
technical
competence
in
publicly
funded
laboratories
in
States
Parties
with
developing
economies
or
economies
in
transition
to
analyse
chemicals
related
to
national
implementation
of
the
Convention
and
in
the
peaceful
application
of
chemistry
using
modern
analytical
methods
especially
Gas
Chromatography
(GC)
and
Gas
Chromatography/Mass
Spectrometry
(GC/MS).
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "GC/MS":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners