DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

32 results for GC/MS
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Screening-Verfahren können bioanalytische Methoden und GC/MS-Verfahren umfassen. [EU] Screening methods may comprise bioanalytical methods and GC/MS methods.

Screening-Verfahren können Bioassays und GC/MS-Verfahren umfassen; Bestätigungsverfahren sind hochauflösende Gaschromatografie-/hochauflösende Massenspektrometrie-Verfahren (HRGC/HRMS). [EU] Screening methods can comprise bioassays and GC/MS methods; confirmatory methods are high-resolution gas-chromatography/high-resolution mass-spectrometry (HRGC/HRMS) methods.

Screening-Verfahren können Bioassays und GC/MS-Verfahren umfassen; Bestätigungsverfahren sind hochauflösende Gaschromatografie-Massenspektrometrie-Verfahren (HRGC/HRMS). [EU] Screening methods may comprise bioassays and GC/MS methods; confirmatory methods are high-resolution gas chromatography/high resolution mass spectrometry (HRGC/HRMS) methods.

Sowohl GC/MS-Verfahren als auch bioanalytische Methoden dürfen zum Screening verwendet werden. [EU] Both GC/MS and bioanalytical methods may be used for screening.

Sowohl GC/MS-Verfahren als auch bioanalytische Methoden dürfen zum Screening verwendet werden. [EU] Check on possible suppression of the cell response and cytotoxicity

Spezielle Anforderungen an GC/MS-Verfahren, wenn sie zu Screening- oder Bestätigungszwecken eingesetzt werden [EU] Specific requirements for gc/ms methods to be complied with for screening or confirmatory purposes.

Vor der GC/MS-Analyse sind 1 oder 2 Wiederfindungs-(Surrogat-) Standard(s) zu addieren. [EU] Prior to GC/MS analysis, 1 or 2 recovery (surrogate) standard(s) must be added.

Vor der GC/MS-Analyse sind 1 oder 2 Wiederfindungs-(Surrogat-)Standards zuzufügen. [EU] Prior to GC/MS analysis, 1 or 2 recovery (surrogate) standard(s) must be added.

Vor der GC/MS-Analyse sind 1 oder 2 Wiederfindungs-(Surrogat-)Standard(s) zuzugeben. [EU] Prior to GC/MS analysis, 1 or 2 recovery (surrogate) standard(s) must be added.

Vor der GC/MS-Analyse sind 1 oder 2 Wiederfindungs-(Surrogat-)Standard(s) zuzugeben. [EU] Prior to GC/MS analysis, 1 or 2 recovery (surrogate) standard(s) shall be added.

Wiederholbarkeit (RSDr): < 20 % [EU] For GC/MS methods the requirements as laid down in point 7 of this Annex are to be used.

Zum Screening können GC/MS-Verfahren und Bioassays verwendet werden. [EU] GC/MS methods of analysis and bioassays may be used for screening.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners