A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for Ätz-/Reizwirkung
Tip:
Conversion of units
German
English
Annahme:
Als
"relevante
Bestandteile"
eines
Gemisches
gelten
jene
,
die
in
Konzentrationen
von
1 % (
in
Gewichtsprozent
(
w/w
)
bei
Feststoffen
,
Flüssigkeiten
,
Stäuben
,
Nebeln
und
Dämpfen
,
in
Volumenprozent
(
v/v
)
bei
Gasen
)
oder
mehr
vorliegen
,
sofern
(z. B.
bei
hautätzenden
Bestandteilen
)
kein
Anlass
zu
der
Annahme
besteht
,
dass
ein
in
einer
Konzentration
von
weniger
als
1 %
enthaltener
Bestandteil
dennoch
für
die
Einstufung
des
Gemisches
hinsichtlich
seiner
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
relevant
ist
. [EU]
Assumption:
the
'relevant
ingredients'
of
a
mixture
are
those
which
are
present
in
concentrations
of
1 % (w/w
for
solids
,
liquids
,
dusts
,
mists
and
vapours
and
v/v
for
gases
)
or
greater
,
unless
there
is
a
presumption
(e.g.,
in
the
case
of
corrosive
ingredients
)
that
an
ingredient
present
at
a
concentration
of
less
than
1 %
can
still
be
relevant
for
classifying
the
mixture
for
skin
irritation/corrosion
.
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
[EU]
Skin
corrosion/Irritation
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
(
Abschnitt
3.2) [EU]
Skin
corrosion/irritation
(section 3.2)
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
der
Kategorie
2 [EU]
Skin
corrosion/irritation
,
Category
2
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
[EU]
skin
corrosion/irritation
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
,
Kategorien
1A
,
1B
,
1C
und
2 [EU]
Skin
corrosion/irritation
,
category
1A
,
1B
,
1C
and
2
Bei
einem
Stoff
,
der
bei
dermaler
Exposition
hoch
toxisch
ist
,
ist
eine
Studie
zur
Ermittlung
der
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
nicht
durchführbar
,
weil
die
zu
verabreichende
Prüfstoffmenge
die
toxische
Dosis
erheblich
überschreiten
und
damit
zum
Tod
der
Tiere
führen
würde
. [EU]
If
a
substance
is
highly
toxic
by
the
dermal
route
, a
skin
irritation/corrosion
study
is
not
practicable
since
the
amount
of
test
substance
to
be
applied
considerably
exceeds
the
toxic
dose
and
,
consequently
,
results
in
the
death
of
the
animals
.
Beobachtet
man
in
akuten
Toxizitätsstudien
eine
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
bis
zur
Grenzdosis
,
dann
erübrigt
sich
eine
weitere
Prüfung
,
sofern
die
verwendeten
Verdünnungen
und
geprüften
Tierarten
gleichwertig
sind
. [EU]
When
observations
are
made
of
skin
irritation/corrosion
in
acute
toxicity
studies
and
are
observed
up
through
the
limit
dose
,
additional
testing
is
not
needed
,
provided
that
the
dilutions
used
and
species
tested
are
equivalent
.
Um
alle
verfügbaren
Daten
zur
Einstufung
von
Gemischen
hinsichtlich
ihrer
Gefahr
der
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
zu
nutzen
,
wurde
folgende
Annahme
getroffen
,
die
gegebenenfalls
über
ein
mehrstufiges
Verfahren
angewandt
wird:
[EU]
In
order
to
make
use
of
all
available
data
for
purposes
of
classifying
the
skin
irritation/corrosion
hazards
of
mixtures
,
the
following
assumption
has
been
made
and
is
applied
where
appropriate
in
the
tiered
approach:
Wurde
nicht
das
Gemisch
selbst
auf
seine
Gefahr
der
Ätz-/Reizwirkung
auf
die
Haut
geprüft
,
liegen
jedoch
ausreichende
Daten
über
seine
einzelnen
Bestandteile
und
über
ähnliche
geprüfte
Gemische
vor
,
um
die
Gefahren
des
Gemisches
angemessen
zu
beschreiben
,
dann
sind
diese
Daten
nach
Maßgabe
der
Übertragungsvorschriften
des
Abschnitts
1.1.3
zu
verwenden
. [EU]
Where
the
mixture
itself
has
not
been
tested
to
determine
its
skin
irritation/corrosion
hazards
,
but
there
are
sufficient
data
on
the
individual
ingredients
and
similar
tested
mixtures
to
adequately
characterise
the
hazards
of
the
mixture
,
these
data
shall
be
used
in
accordance
with
the
bridging
rules
set
out
in
section
1.1.3.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ätz-/Reizwirkung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners