A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6119 results for tr
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Von
außen
könnte
man
es
leicht
für
ein
Bürohaus
halten
,
aber
der
Schein
tr
ügt
.
From
the
outside
you
might
be
forgiven
for
mistaking
it
for
an
office
block
,
but
looks
are
deceiving
.
Sie
brach
ab
,
von
Tr
änen
übermannt
.
She
broke
off
,
for
the
tears
overcame
her
.
Die
Reaktorkatas
tr
ophe
führt
uns
gerade
deutlich
vor
Augen
,
wie
tr
ügerisch
unser
Sicherheitsgefühl
ist
.
The
reactor
disaster
is
a
timely
reminder
of
how
deceptive
our
sense
of
security
is
.
[Br.]
Dieser
Stoff
tr
ägt
zu
sehr
auf
.
This
fabric
is
too
bulky
.
Jane
tr
ägt
ein
tief
ausgeschnittenes
Top
.
Jane
is
wearing
a
low-cut
top
.
Er
tr
ägt
seine
Brille
immer
,
außer
beim
Fußballspielen
.
He
always
wears
glasses
except
when
playing
football
.
Sie
schob
ihre
tr
üben
Gedanken
erst
einmal
beiseite
.
She
pigeonholed
her
gloomy
thoughts
.
[fig.]
Unsere
S
tr
ategie
tr
ägt
diesem
Tr
end
Rechnung
.
Our
s
tr
ategy
takes
account
of
this
tr
end
.
Die
Brandermittler
durchsuchten
die
Tr
ümmer
.
The
arson
investigators
sifted
through
the
debris
.
Wenn
ich
daran
denke
,
kommen
mir
die
Tr
änen
.
I
well
up
thinking
of
it
.
In
der
Kälte
begannen
unsere
Augen
zu
tr
änen
.
Our
eyes
teared
up
in
the
cold
.
Sie
brach
in
Tr
änen
aus
und
lief
schnell
weg
.
She
burst
into
tears
and
fled
.
Ihre
Augen
füllten
sich
mit
Tr
änen
.
Her
eyes
filled
with
tears
.
Sie
hat
wahrscheinlich
angenommen
,
dass
ich
in
Tr
änen
ausbreche
.
I
suppose
she
assumed
I
would
burst
into
tears
.
Der
Tr
äger
ihres
Kleides
rutschte
immer
wieder
herunter
.
The
s
tr
ap
of
her
dress
kept
sliding
down/off
.
In
ihren
Augen
glitzerten
/
glänzten
Tr
änen
.
Tears
glistened
in
her
eyes
.
Das
Gebäude
in
der
Mitte
tr
ägt
den
Namen
"Regenturm"
.
The
center
building
is
called
the
'rain
tower'
.
Es
beginnt
zu
tr
öpfeln
.
It's
beginning
to
sprinkle
.
Ihre
Hand
war
tr
äge
auf
das
Lenkrad
gestützt
.
Her
hand
was
resting
lazily
against
the
steering
wheel
.
Bei
Tisch
werden
dann
noch
weiße
Tr
üffel
über
die
Pasta
gehobelt
.
White
tr
uffles
are
then
shaved
over
the
pasta
at
the
table
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tr":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners