A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for 1255/96
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Aussetzungen
,
für
die
solche
technischen
Veränderungen
erforderlich
sind
,
sollten
aus
der
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Liste
der
Aussetzungen
gestrichen
und
unter
der
neuen
Warenbezeichnung
oder
dem
neuen
TARIC-Code
wieder
aufgenommen
werden
. [EU]
The
suspensions
for
which
those
technical
modifications
are
necessary
should
be
deleted
from
the
list
of
suspensions
set
out
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
and
should
be
reinserted
in
that
list
using
new
product
descriptions
,
or
new
TARIC
codes
.
Die
Aussetzungen
,
für
die
solche
technischen
Veränderungen
erforderlich
sind
,
sollten
aus
der
Liste
der
Aussetzungen
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
gestrichen
und
unter
der
neuen
Warenbezeichnung
,
dem
neuen
KN-Code
oder
dem
neuen
TARIC-Code
wieder
aufgenommen
werden
. [EU]
The
suspensions
for
which
those
technical
modifications
are
necessary
should
be
deleted
from
the
list
of
suspensions
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
and
should
be
reinserted
in
that
list
using
new
product
descriptions
,
new
CN
codes
or
new
TARIC
codes
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Aussetzungen
befristet
werden
müssen
,
um
technologische
und
wirtschaftliche
Veränderungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Experience
has
shown
that
it
is
necessary
to
provide
an
expiry
date
for
the
suspensions
listed
in
Regulation
(EC)
No
1255/96
to
ensure
that
account
is
taken
of
technological
and
economic
changes
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Aussetzungen
befristet
werden
müssen
,
um
technologische
und
wirtschaftliche
Veränderungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Experience
has
shown
that
it
is
necessary
to
provide
an
expiry
date
for
the
suspensions
set
out
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
to
ensure
that
account
is
taken
of
technological
and
economic
changes
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Aussetzungen
befristet
werden
müssen
,
um
technologische
und
wirtschaftliche
Veränderungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Experience
has
shown
the
need
to
provide
for
an
expiry
date
for
the
suspensions
listed
in
Regulation
(EC)
No
1255/96
to
ensure
that
account
is
taken
of
technological
and
economic
changes
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Aussetzungen
befristet
werden
müssen
,
um
technologische
und
wirtschaftliche
Veränderungen
zu
berücksichtigen
. [EU]
Experience
has
shown
the
need
to
provide
for
an
expiry
date
to
the
suspensions
listed
in
Regulation
(EC)
No
1255/96
to
ensure
that
account
is
taken
of
technological
and
economic
changes
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Aussetzungen
befristet
werden
müssen
,
um
zu
gewährleisten
,
dass
technologische
und
wirtschaftliche
Veränderungen
berücksichtigt
werden
. [EU]
Experience
has
shown
the
need
to
provide
for
an
expiry
date
for
the
suspensions
listed
in
Regulation
(EC)
No
1255/96
to
ensure
that
account
is
taken
of
technological
and
economic
changes
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
es
notwendig
ist
,
die
Geltungsdauer
der
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Aussetzungen
zu
begrenzen
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
technologische
und
wirtschaftliche
Veränderungen
berücksichtigt
werden
. [EU]
Experience
has
shown
the
necessity
to
provide
for
an
expiry
date
for
the
suspensions
listed
in
Regulation
(EC)
No
1255/96
to
ensure
that
account
is
taken
of
technological
and
economic
changes
.
Die
Erfahrung
hat
gezeigt
,
dass
es
notwendig
ist
,
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Aussetzungen
zu
befristen
,
um
sicherzustellen
,
dass
technologische
und
wirtschaftliche
Veränderungen
berücksichtigt
weden
. [EU]
Experience
has
shown
that
is
is
necessary
to
provide
for
an
expiry
date
to
the
suspensions
listed
in
Regulation
(EC)
No
1255/96
to
ensure
that
account
is
taken
of
technological
and
economic
changes
.
Die
KN-
und
TARIC-Codes
5603121020
und
8504408420
für
zwei
Erzeugnisse
,
die
derzeit
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführt
sind
,
sollten
von
der
Liste
im
Anhang
gestrichen
werden
,
weil
es
nicht
mehr
im
Interesse
der
Gemeinschaft
liegt
,
für
diese
Erzeugnisse
die
Aussetzung
der
autonomen
Zollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
beizubehalten
. [EU]
The
CN
and
TARIC
codes
5603121020
and
8504408420
for
two
products
which
are
listed
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
should
be
withdrawn
from
that
list
because
it
is
no
longer
in
the
Community's
interest
to
maintain
suspension
of
autonomous
common
customs
tariff
duties
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
sollte
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
Regulation
(EC)
No
1255/96
should
therefore
be
amended
accordingly
,
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
des
Rates
vom
27
.
Juni
1996
zur
zeitweiligen
Aussetzung
der
autonomen
Zollsätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
bestimmte
gewerbliche
und
landwirtschaftliche
Waren
sowie
Fischereierzeugnisse
wurde
mehrfach
geändert
. [EU]
Council
Regulation
(EC)
No
1255/96
of
27
June
1996
temporarily
suspending
the
autonomous
Common
Customs
Tariff
duties
on
certain
industrial
,
agricultural
and
fishery
products
[1]
has
been
amended
many
times
.
Die
Waren
,
deren
Codenummern
in
Anhang
II
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführt
sind
,
werden
aus
dem
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
gestrichen
. [EU]
The
products
for
which
the
codes
are
set
out
in
Annex
II
to
this
Regulation
are
deleted
from
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
.
Die
Waren
,
die
in
Anhang
I
der
vorliegenden
Verordnung
aufgeführt
sind
,
werden
in
den
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
eingefügt
. [EU]
The
products
set
out
in
Annex
I
to
this
Regulation
are
inserted
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
.
Die
zeitweiligen
Aussetzungen
der
autonomen
Zölle
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
die
Waren
,
die
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
,
geändert
durch
die
vorliegende
Verordnung
,
aufgeführt
sind
,
gelten
ab
1.
Januar
2010
. [EU]
The
temporary
suspensions
of
the
autonomous
duties
of
the
common
customs
tariff
for
the
products
set
out
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
as
amended
by
this
Regulation
shall
apply
from
1
January
2010
.
Eine
bestimmte
Anzahl
der
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführten
Erzeugnisse
sollten
von
der
Liste
im
Anhang
gestrichen
werden
,
weil
es
nicht
mehr
im
Interesse
der
Union
liegt
,
für
diese
Erzeugnisse
die
Aussetzung
der
autonomen
Zölle
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
beizubehalten
. [EU]
A
limited
number
of
products
listed
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
should
be
withdrawn
from
the
list
because
it
is
no
longer
in
the
interest
of
the
Union
to
maintain
the
suspension
of
autonomous
common
customs
tariff
duties
for
those
products
.
Es
ist
deshalb
angebracht
,
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
It
is
therefore
appropriate
to
amend
Regulation
(EC)
No
1255/96
accordingly
.
Es
liegt
im
Interesse
der
Gemeinschaft
,
achtundachtzig
neue
Erzeugnisse
in
die
Liste
der
Zollaussetzungen
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufzunehmen
. [EU]
It
is
in
the
interest
of
the
Community
to
insert
88
new
products
in
the
list
of
suspensions
set
out
in
the
Annex
thereto
.
Es
liegt
im
Interesse
der
Gemeinschaft
,
die
autonomen
Sätze
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
eine
Reihe
neuer
Waren
,
die
nicht
im
Anhang
zu
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführt
sind
,
teilweise
oder
vollständig
auszusetzen
. [EU]
It
is
in
the
interest
of
the
Community
to
suspend
partially
or
totally
the
autonomous
common
customs
tariff
duties
for
a
number
of
new
products
not
listed
in
the
Annex
to
Regulation
(EC)
No
1255/96
[1].
Es
liegt
im
Interesse
der
Gemeinschaft
,
die
autonomen
Zölle
des
Gemeinsamen
Zolltarifs
für
66
neue
Erzeugnisse
,
die
nicht
im
Anhang
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1255/96
aufgeführt
sind
,
teilweise
oder
vollständig
auszusetzen
. [EU]
It
is
in
the
interest
of
the
Community
to
suspend
,
partially
or
totally
,
the
autonomous
common
customs
tariff
duties
for
sixty
six
new
products
not
listed
in
the
Annex
to
Council
Regulation
(EC)
No
1255/96
[1].
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1255/96":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners