DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 similar results for Preiseinbruch
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Anschließend führte ein weltweiter und auch die Union betreffender Nachfragerückgang unter anderem bei Milch und Milcherzeugnissen während eines Zeitraums, in dem die Erzeugung konstant blieb, zu einem Preiseinbruch in der Union bis zum unteren Niveau des Sicherheitsnetzes. [EU] Subsequently, a drop in worldwide, as well as Union, demand, including demand for milk and milk products, during a period when Union production remained stable, led Union prices to fall to the lower safety net level.

Demgegenüber musste der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im Bezugszeitraum einen Preiseinbruch von 51 % hinnehmen. [EU] On the other hand, the Community industry suffered average price decreases of 51 % in the period considered.

Der anschließende Preiseinbruch wirkte sich unmittelbar nachteilig auf die Rentabilität aus. [EU] Thereafter, the significant drop in prices had a direct negative effect on the profitability.

Der Preiseinbruch 2009 fiel mit dem kräftigen Zuwachs des chinesischen Anteils am Unionsmarkt zusammen (von 13 % auf 17,3 %); in der anhaltenden Preisunterbietung liegt der Grund für den stetigen Zuwachs des Marktanteils der ausführenden chinesischen Hersteller, insbesondere zwischen 2009 und dem UZ. [EU] The drop in prices in 2009 coincided with a sharp increase in Chinese market share from 13 % to 17,3 % of the Union market and the constant price undercutting explains the steady increase in the market share held by Chinese exporting producers in particular between 2009 and the IP.

Der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft fing den Preiseinbruch zum Teil durch Produktionssteigerung und höhere Verkäufe auf, was zu entsprechenden Marktanteilgewinnen führte. [EU] The industry compensated to some extent for the fall in prices through increased production and sales, leading to an increase in market share.

Die obige Tabelle lässt erkennen, dass der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft im Zuge eines ständig wachsenden Angebots gedumpter Billigeinfuhren auf dem Gemeinschaftsmarkt einen drastischen Preiseinbruch um 13 % hinnehmen musste. [EU] The above table indicates that Community industry suffered from significantly dropping average sales prices (by 13 %), as more low-priced dumped imports were penetrating the Community market.

Dieser Preiseinbruch erfolgte, wie aus Tabelle 9 ersichtlich, nach 2001 und somit zeitgleich mit dem massiven Anstieg der Einfuhren aus den betroffenen Ländern und dem deutlichen Rückgang der Preise für diese Einfuhren. [EU] As shown in table 9 below, such decrease took place after 2001, coinciding with the surge of imports from the countries concerned and the considerable decrease of prices of such imports.

Einige interessierte Parteien wiesen zudem darauf hin, dass der Erdbeerpreis in der Regel einem Vierjahreszyklus folge, wobei ein Preisanstieg eine Überproduktion nach sich ziehe, die wiederum zu einem Preiseinbruch führe. [EU] Some interested parties also asserted that the price of strawberries typically follows a four year cycle whereby a price increase leads to overproduction and then to a price collapse.

Im Bezugszeitraum sank der durchschnittliche Einfuhrpreis um 15 %, wobei der Preiseinbruch zwischen 2008 und dem UZ am stärksten war. [EU] The average import price decreased by 15 % in the period considered with the sharpest decline between 2008 and the IP.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners