DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
oceanic
Search for:
Mini search box
 

32 similar results for Oceanic
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Außerdem hat die ICCAT Empfehlungen zur Bewirtschaftung von Großäugigem Fuchshai, Hammerhai und Weißspitzen-Hochseehai angenommen. [EU] ICCAT further adopted recommendations on the conservation of bigeye thresher sharks, hammerhead sharks and oceanic whitetip sharks.

Bereich Mittlerer Atlantik (Bereich 41.2.4) [EU] Central oceanic division (Division 41.2.4)

Bereich Mittlerer Atlantik [EU] Central Oceanic division

Bereich Nördlicher Ozean (Bereich 41.1.4) [EU] Northern oceanic division (Division 41.1.4)

Bereich Nördlicher Ozean [EU] Northern oceanic division

Bereich Südlicher Atlantik (Bereich 41.3.3) [EU] Southern oceanic division (Division 41.3.3)

Bereich Südlicher Atlantik [EU] Southern oceanic division

Bereich Südwestlicher Ozean (Bereich 34.4.2) [EU] South-west Oceanic division (Division 34.4.2)

Bereich Südwestlicher Ozean [EU] South-west oceanic division

Brachsenmakrele: Bramidae [EU] Oceanic sea breams: Bramidae

Das Befischen des Weißspitzen-Hochseehais (Carcharhinus longimanus) im IATTC-Übereinkommensbereich und das Mitführen an Bord, das Umladen, die Lagerung, das Anbieten zum Verkauf, der Verkauf oder das Anlanden von Körperteilen oder ganzen Körpern des Weißspitzen-Hochseehais im IATTC-Übereinkommensbereich sind verboten. [EU] It shall be prohibited to fish for oceanic whitetip sharks (Carcharhinus longimanus) in the IATTC Convention Area, and to retain on board, to tranship, to store, to offer to sell, to sell or to land any part or whole carcass of oceanic whitetip sharks in that area.

Das Mitführen an Bord, das Umladen oder Anlanden von Körperteilen oder ganzen Körpern des Weißspitzen-Hochseehais (Carcharhinus longimanus) ist bei jeder Fischerei verboten. [EU] Retaining on board, transhipping or landing any part or whole carcass of oceanic whitetip sharks (Carcharhinus longimanus) taken in any fishery shall be prohibited.

Das Mitführen an Bord, die Umladung oder Anlandung von Körperteilen oder ganzen Körpern des Weißspitzen-Hochseehais (Carcharhinus longimanus) ist bei jeder Fischerei verboten. [EU] Retaining on board, transhipping or landing any part or whole carcass of oceanic whitetip sharks (Carcharhinus longimanus) taken in any fishery shall be prohibited.

die Befugnis "Ozeankontrolle" (Oceanic Control, OCN), die angibt, dass der Lizenzinhaber befähigt ist, Flugverkehrskontrolldienste für Luftfahrzeuge durchzuführen, die in einem Ozeankontrollbezirk durchgeführt werden. [EU] the Oceanic Control (OCN) endorsement, which shall indicate that the holder is competent to provide air traffic control services to aircraft operating in an Oceanic Control Area.

Die Befugnis "Ozeankontrolle" (Oceanic Control, OCN) gibt an, dass der Lizenzinhaber befähigt ist, Flugverkehrskontrolldienst für Luftfahrzeuge durchzuführen, die in einem Ozeankontrollbezirk durchgeführt werden. [EU] The Oceanic Control (OCN) endorsement, which shall indicate that the holder is competent to provide air traffic control services to aircraft operating in an Oceanic Control Area.

Die IATTC hat außerdem eine Entschließung über die Erhaltung der Weißspitzen-Hochseehaie verabschiedet. [EU] IATTC also adopted a resolution on the conservation of oceanic whitetip sharks.

Eine Reihe von Luftfahrzeugen, hauptsächlich für den Langstreckenbetrieb über die Ozeane, wurde bereits mit der Datalink-Fähigkeit ausgestattet, wobei Normen zugrunde gelegt wurden, die unter der Bezeichnung Future Air Navigation Systems (FANS) 1/A bekannt sind. [EU] A number of aircraft, mainly for long haul oceanic operations, have already been equipped with data link capability using standards known as Future Air Navigation Systems (FANS) 1/A.

Es sollte jedoch längerfristig eine Konvergenz der technischen Lösungen für Ozeanflüge und den von dieser Verordnung erfassten Flugbetrieb erreicht werden. [EU] However, convergence should be achieved in the longer term between technical solutions used for oceanic operations and those defined by this Regulation.

Für die Überprüfung und Bescheinigung der Konformität von Fischereierzeugnissen mit den relevanten Anforderungen des Code of Federal Regulation, der zu diesem Zweck als gleichwertig mit den in der Entscheidung 98/258/EG festgelegten Normen der Europäischen Gemeinschaft anerkannt wurde, sind in den Vereinigten Staaten von Amerika die "Food and Drug Administration (FDA)" und der "National Marine Fisheries Service - National Oceanic & Atmospheric Administration (NMFS-NOAA)" zuständig. [EU] The 'Food and Drug Administration (FDA)' and 'the National Marine Fisheries Service - National Oceanic & Atmospheric Administration (NMFS-NOAA)' shall be the competent authorities in the United States of America (USA) responsible for the purposes of verifying and certifying compliance of fishery products with the relevant United States public health standards requirements of the Code of Federal Regulation which have been recognised for this purpose as equivalent to the European Community standards as prescribed in Council Decision 98/258/EC.

Gemäß Anhang II des Abkommens sind in den USA die Food and Drug Administration (FDA) und der National Marine Fisheries Service - National Oceanic & Atmospheric Administration (NMFS-NOAA) für die Kontrolle der Genusstauglichkeit von Fisch und Fischereierzeugnissen zuständig. [EU] Annex II to the Agreement established that the regulatory authorities for the control of the public health conditions for fish and fishery products in the USA are the Food and Drug Administration (FDA) and the National Marine Fisheries Service - National Oceanic & Atmospheric Administration (NMFS-NOAA).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners