DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for etlichen
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

26 Jahre, mit etlichen Belobigungen im Rücken und als Geheimtipp allenthalben hoch gehandelt. [G] 26 years old, with considerable praise behind him and everywhere spoken of as a hot tip.

"Das Ensemble besteht aus einem Kern von etwa 12 Leuten, die schon sehr lange dabei sind", berichtet Roland Brus, der der Gruppe, neben etlichen anderen Regisseuren, seit Jahren verbunden ist. [G] "The Ensemble has a core of about a dozen people, who've been at it for a very long time," notes Roland Brus, who has been involved in the company, along with sundry other directors, for years.

"Das Ensemble besteht aus einem Kern von etwa 12 Leuten, die schon sehr lange dabei sind", berichtet Roland Brus, der der Gruppe, neben etlichen anderen Regisseuren, seit Jahren verbunden ist." [G] "The Ensemble has a core of about a dozen people, who've been at it for a very long time," notes Roland Brus, who has been involved in the company, along with sundry other directors, for years."

Der Verlag Hatje Cantz etwa ist seit 2004 auf der Bejing Book Fair vertreten, lässt seine Titel durch einen Vertreter in ganz China anbieten und bringt von dort auch etwas mit - in diesem Jahr gibt es, neben etlichen Titeln über China, auch drei Bücher von Künstlern aus China. [G] The publishing house Hatje Cantz, for example, has participated in the Beijing Book Fair since 2004, has its books presented by an agent all over China and also brings something home - this year there are three titles by Chinese artists, besides several books about China.

Die Firma Rasch aus Bramsche etwa verfügt über die Rechte an etlichen Tapetenentwürfen der Bauhaus-Meister. [G] The company Rasch from Bramsche, for example, holds the rights to numerous wallpaper designs from the Bauhaus masters.

Doch nicht nur sie zeigen, wie vital Fußball in Deutschland ist, denn seit etlichen Jahren wird auch jenseits der Vereine mit Begeisterung gespielt. [G] But they are not the only proof of football's vitality in Germany: for many years, people have played outside the club framework as well.

Schiefel tummelt sich schon seit etlichen Jahren in der Berliner Musik-Szene, solo mit Invisible Loop, I Don't Belong oder Gay, als Gast in der Symphonie aus der wilden Welt und mit Thärichens Tentett auf The Thin Edge. [G] Schiefel has already romped for several years through the Berlin music scene: solo with Invisible Loop, I Don't Belong or Gay and as guest in Symphonie aus der wilden Welt (i.e., Symphonies from the Wild World) and with Thärichens Tentett (i.e., Thärichen's Tentett) on the CD The Thin Edge.

Im letztgenannten Fall wurde in etlichen Fällen eine erhebliche zeitliche Verzögerung bis zum Vorliegen des endgültigen Indexes festgestellt. [EU] In the latter case, there was a significant time lag in a number of instances after which the final index was available.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners