DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for dialogen
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Der Film ist ein Feuerwerk von Klamauk, Wortspielen und witzigen Dialogen. The movie rollicks with slapstick, puns, and funny dialogue.

An den Synchron-Dialogen wird bis zur letzten Minute gefeilt, wie überall in den elf Ateliers im Haus in Berlin Lankwitz, in dem in über 50 Jahren ca. 3500 Filme und diverse Serien deutsche Fassungen bekamen. [G] The finishing touches are put to the dubbed dialogues right up to the last minute as is the case with all eleven studios of the building in Berlin Lankwitz, where approximately 500 films and numerous TV series have been translated into German over more than 50 years.

Es sind meist schwarz-weiße Ein-Bild-Zeichnungen mit prägnanten Überschriften oder Untertiteln und wenigen oder gar keinen Dialogen. [G] They're usually black-and-white single-picture drawings with telling captions and little or no dialogue.

Als Beitrag zum Ziel der größtmöglichen Beteiligung am Römischen Statut setzen die Union und ihre Mitgliedstaaten alles daran, um diesen Prozess voranzutreiben, indem sie bei Verhandlungen, einschließlich Verhandlungen über Übereinkünfte, oder politischen Dialogen mit Drittstaaten, Staatengruppen oder einschlägigen regionalen Organisationen, wann immer dies angebracht ist, zur Sprache bringen, dass möglichst viele Staaten das Römische Statut ratifizieren, annehmen, genehmigen oder ihm beitreten sollten und dass das Römische Statut umgesetzt werden muss. [EU] In order to contribute to the objective of the widest possible participation in the Rome Statute, the Union and its Member States shall make every effort to further this process by raising the issue of the widest possible ratification, acceptance, approval or accession to the Rome Statute and the implementation of the Rome Statute in negotiations, including negotiations of agreements, or political dialogues with third States, groups of States or relevant regional organisations, whenever appropriate.

Förderung von Dialogen zwischen politischen, wirtschaftlichen und sozialen Akteuren und Nichtregierungsorganisationen sonstiger Art in einschlägigen Bereichen in der Gemeinschaft und in Partnerländern [EU] The promotion of dialogues between political, economic and social actors and other non-governmental organisations in relevant sectors in the Community and partner countries

In Übereinstimmung mit der politischen Absichtserklärung der Europäischen Union zur Liberalisierung der Bestimmungen für Kurzzeitvisa für Bürger der westlichen Balkanländer, wie sie die Agenda von Thessaloniki vorsieht, und in Anbetracht der seit Dezember 2009 in den Dialogen mit Albanien und mit Bosnien und Herzegowina erzielten Fortschritte ist die Kommission der Ansicht, dass diese beiden Länder die Zielvorgaben ihrer jeweiligen Fahrpläne erfüllt haben. [EU] In accordance with the political commitment made by the European Union on the liberalisation of the short-term visa requirement for citizens of the Western Balkan countries as part of the Thessaloniki Agenda and taking into consideration the progress made since December 2009 in the visa liberalisation dialogues with Albania and Bosnia and Herzegovina, the Commission considers that those two countries have met the benchmarks of their respective roadmaps.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners