A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for coal-mining
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Wo
früher
Steinkohle
gefördert
wurde
,
fördert
man
heute
Kunst
und
Design
. [G]
What
was
once
a
coal-mining
centre
is
now
a
centre
for
art
and
design
.
Die
in
Erwägungsgrund
21
aufgeführten
Produktionseinheiten
der
Bergbauunternehmen
in
Spanien
. [EU]
Production
units
of
Spanish
coal-mining
companies
referred
to
in
paragraph
21
.
Die
Kommission
wird
sorgfältig
darauf
achten
,
dass
in
den
neuen
Verträgen
,
die
ab
dem
1.
Januar
2006
zwischen
Kraftwerken
und
Bergbauunternehmen
ausgehandelt
werden
,
der
aktuell
hohe
Weltmarktpreis
für
Kohle
angemessen
in
die
Berechnungen
einbezogen
wird
. [EU]
The
Commission
will
monitor
closely
to
ensure
that
in
the
new
contracts
to
be
negotiated
between
power
plants
and
coal-mining
companies
from
1
January
2006
,
the
currently
high
world
market
price
of
coal
will
be
duly
taken
into
account
in
the
calculation
.
Dieser
Plan
basierte
auf
dem
Plan
zur
Umstrukturierung
des
Steinkohlenbergbaus
und
alternativer
Entwicklungen
in
den
Kohlerevieren
1998-2005
,
der
am
15
.
Juli
1997
unterzeichnet
worden
war
. [EU]
This
plan
was
based
on
the
Plan
for
the
Restructuring
of
the
Coal-Mining
Industry
and
the
Alternative
Development
of
Mining
Areas
1998-2005
which
was
signed
on
15
July
1997
.
Dieser
Vorschlag
für
den
Zeitraum
bis
2005
geht
davon
aus
,
dass
die
Anstrengungen
von
Unternehmen
und
Beschäftigten
zur
Umstrukturierung
des
Sektors
im
Zeitraum
1998-2002
auf
der
Grundlage
des
spanischen
Plans
zur
Umstrukturierung
des
Steinkohlenbergbaus
im
Zeitraum
1998-2005
unter
Berücksichtigung
der
Ziele
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1407/2002
fortgesetzt
werden
, d. h.
geringere
Produktion
mit
weniger
Beihilfen
und
kleineren
Belegschaften
,
um
eine
Senkung
der
Produktionskosten
zu
ermöglichen
. [EU]
This
proposal
for
the
period
until
2005
assumes
that
the
effort
made
by
firms
and
workers
to
restructure
the
sector
during
the
period
1998-2002
will
continue
on
the
grounds
of
the
1998-2005
Spanish
plan
for
the
restructuring
of
the
coal-mining
industry
,
taking
account
of
the
objectives
of
Regulation
(EC)
No
1407/2002
, i.e. a
smaller
volume
produced
with
less
aid
and
smaller
workforces
,
permitting
a
reduction
in
production
costs
.
Die
spanische
Regierung
hat
ausführlichere
Angaben
zu
einem
Plan
für
das
in
staatlichem
Besitz
befindliche
Unternehmen
Hunosa
gemacht
. [EU]
The
Spanish
authorities
have
notified
in
greater
detail
the
plan
for
the
publicly-owned
coal-mining
company
Hunosa
.
Für
die
Bergbauunternehmen
wird
für
die
Jahre
2003
,
2004
and
2005
eine
Verringerung
der
Betriebsbeihilfen
um
4 %
jährlich
vorgeschlagen
,
bei
HUNOSA
soll
die
Verringerung
im
Durchschnitt
sogar
5,75 %
jährlich
betragen
. [EU]
For
the
coal-mining
companies
,
the
proposed
reduction
in
aid
to
cover
operating
deficits
is
4 %
annually
for
the
years
2003
,
2004
and
2005
,
except
for
HUNOSA
,
for
which
the
reduction
will
be
5,75 %
annually
on
average
.
Gemäß
der
Definition
des
Begriffs
"Produktionseinheit"
in
Artikel
2
der
Entscheidung
2002/871/EG
haben
die
einzelnen
Bergbauunternehmen
mit
Ausnahme
von
HUNOSA
ihre
untertägige
Kohlegewinnung
und
die
zugehörige
Infrastruktur
als
einzige
"untertägige
Produktionseinheit"
und
ihre
übertägige
Kohlegewinnung
und
die
zugehörige
Infrastruktur
als
einzige
"übertägige
Produktionseinheit"
definiert
. [EU]
Under
the
terms
of
the
definition
of
'production
unit'
in
Article
2
of
Decision
2002/871/EC
,
all
the
coal-mining
companies
,
except
Hunosa
,
have
defined
their
underground
workings
and
related
infrastructure
as
a
single
'underground
production
unit'
,
and
all
their
opencast
workings
and
related
infrastructure
on
a
single
'opencast
production
unit'
.
Mit
Schreiben
vom
8.
August
2003
teilte
Spanien
im
Rahmen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1407/2002
mit
,
welche
Beträge
den
einzelnen
Unternehmen
für
das
Jahr
2003
gewährt
werden
sollten
. [EU]
By
letter
of
8
August
2003
,
Spain
submitted
,
under
the
terms
of
Regulation
(EC)
No
1407/2002
,
the
amounts
of
aid
per
coal-mining
company
to
be
granted
for
2003
.
Plan
für
das
Bergbauunternehmen
Hunosa
[EU]
Plan
concerning
the
coal-mining
company
Hunosa
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "coal-mining":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners