A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for Vorschriften einhalten
Search single words:
Vorschriften
·
einhalten
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Alle
Flugschulen
in
Norwegen
müssten
dieselben
nationalen
und
internationalen
Vorschriften
einhalten
. [EU]
All
flight
schools
in
Norway
must
comply
with
the
same
national
and
international
rules
.
angemessene
Informationen
über
Stoffe
,
deren
Verwendung
in
Lebensmitteln
einer
Einschränkung
unterliegt
,
gewonnen
aus
Versuchsdaten
oder
theoretischen
Berechnungen
über
die
spezifischen
Migrationswerte
,
sowie
gegebenenfalls
über
Reinheitskriterien
gemäß
den
Richtlinien
95/31/EG
,
95/45/EG
und
96/77/EG
,
damit
der
Anwender
dieser
Materialien
oder
Gegenstände
die
einschlägigen
Gemeinschafts
vorschriften
oder
,
falls
solche
fehlen
,
die
für
Lebensmittel
geltenden
nationalen
Vorschriften
einhalten
kann
. [EU]
adequate
information
relative
to
the
substances
which
are
subject
to
a
restriction
in
food
,
obtained
by
experimental
data
or
theoretical
calculation
about
the
level
of
their
specific
migration
and
,
where
appropriate
,
purity
criteria
in
accordance
with
Directives
95/31/EC
,
95/45/EC
and
96/77/EC
to
enable
the
user
of
these
materials
or
articles
to
comply
with
the
relevant
Community
provisions
or
,
in
their
absence
,
with
national
provisions
applicable
to
food
.
ausreichende
Informationen
über
die
Stoffe
,
deren
Verwendung
in
Lebensmitteln
einer
Beschränkung
unterliegt
,
gewonnen
aus
Versuchsdaten
oder
theoretischen
Berechnungen
über
deren
spezifische
Migrationswerte
sowie
gegebenenfalls
über
Reinheitskriterien
gemäß
den
Richtlinien
2008/60/EG
,
95/45/EG
und
2008/84/EG
,
damit
der
Anwender
dieser
Materialien
oder
Gegenstände
die
einschlägigen
EU-
Vorschriften
oder
,
falls
solche
fehlen
,
die
für
Lebensmittel
geltenden
nationalen
Vorschriften
einhalten
kann
[EU]
adequate
information
relative
to
the
substances
which
are
subject
to
a
restriction
in
food
,
obtained
by
experimental
data
or
theoretical
calculation
about
the
level
of
their
specific
migration
and
,
where
appropriate
,
purity
criteria
in
accordance
with
Directives
2008/60/EC
,
95/45/EC
and
2008/84/EC
to
enable
the
user
of
these
materials
or
articles
to
comply
with
the
relevant
EU
provisions
or
,
in
their
absence
,
with
national
provisions
applicable
to
food
Die
Durchsetzung
der
Rechts
vorschriften
stellt
sicher
,
dass
Personen
innerhalb
eines
Rechtssystems
dessen
Vorschriften
einhalten
. [EU]
Law
enforcement
ensures
that
people
within
a
given
jurisdiction
adhere
to
the
laws
of
that
jurisdiction
.
Die
Verfahren
zur
Kontrolle
der
Übereinstimmung
der
Produktion
müssen
den
Bestimmungen
in
Anlage
2
zum
Übereinkommen
(
E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev
.2)
entsprechen
und
die
folgenden
Vorschriften
einhalten
:
[EU]
Procedures
concerning
conformity
of
production
shall
conform
to
the
general
provisions
defined
in
Appendix
2
to
the
Agreement
(E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2)
and
meet
the
following
requirements:
Einrichtungen
,
die
NuN-Forschung
betreiben
,
sollten
auf
transparente
Weise
darlegen
,
dass
sie
die
einschlägigen
Vorschriften
einhalten
. [EU]
Organisations
performing
N&N
research
activities
should
demonstrate
transparently
that
they
comply
with
relevant
regulations
.
Es
sollten
amtliche
Kontrollen
durchgeführt
werden
,
anhand
deren
überprüft
wird
,
ob
die
Futtermittelunternehmer
die
Vorschriften
einhalten
. [EU]
Official
controls
should
be
in
place
to
check
feed
business
operators'
compliance
.
Forscher
sollten
solche
Vorschriften
einhalten
,
indem
sie
die
geforderten
Ergebnisse
(z. B.
Doktorarbeit
,
Veröffentlichungen
,
Patente
,
Berichte
,
neue
Produktentwicklungen
usw
.)
gemäß
den
Bedingungen
des
Vertrags
oder
gleichwertigen
Textes
liefern
. [EU]
Researchers
should
adhere
to
such
regulations
by
delivering
the
required
results
(e.g.
thesis
,
publications
,
patents
,
reports
,
new
products
development
,
etc
.)
as
set
out
in
the
terms
and
conditions
of
the
contract
or
equivalent
document
.
"gute
Praxis":
alle
Elemente
einer
etablierten
Verfahrensweise
,
die
zusammen
im
Endergebnis
zu
Blut
oder
Blutbestandteilen
führen
,
die
durchgängig
vorgegebene
Spezifikationen
erfüllen
und
bestimmte
Vorschriften
einhalten
[EU]
'good
practice'
means
all
elements
in
established
practice
that
collectively
will
lead
to
final
blood
or
blood
components
that
consistently
meet
predefined
specifications
and
compliance
with
defined
regulations
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vorschriften einhalten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners