A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Dressler
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Cornelia
Funke
wiederum
schreibt
ganz
besonders
spannende
Bücher
mit
märchenhaften
und
fantastischen
Elementen
,
wie
zum
Beispiel
Drachenreiter
(
1997
),
Igraine
Ohnefurcht
(
1998
)
oder
Kleiner
Werwolf
(
1996
),
alle
Dressler
),
die
viele
Lesemuffel
zum
Schmökern
verführt
haben
. [G]
In
contrast
,
Cornelia
Funke
writes
riveting
books
with
fairy-tale
and
fantastic
elements
,
such
as
Drachenreiter
(Dragon
Rider
,
1997
)
Igraine
Ohnefurcht
(Igraine
the
Fearless
,
1998
)
and
Kleiner
Werwolf
(Little
Werewolf
,
1996
) (all
published
by
Dressler
),
books
which
have
tempted
even
book-shy
children
to
become
engrossed
.
Der
zunehmenden
Produktion
von
künstlerischen
Computerspielen
schenkte
die
von
hartware
medien
kunstverein
und
den
KuratorInnen
Iris
Dressler
,
Hans
D.
Christ
und
Tilmann
Baumgärtel
organisierte
Ausstellung:
"games
-
computerspiele
von
künstlerInnen"
in
Dortmund
2002
als
erster
umfassender
Überblick
Beachtung
. [G]
Attention
was
first
given
to
the
increasing
production
of
artistic
computer
games
in
a
first
exhibition
surveying
the
field
held
in
Dortmund
in
2002
,
"games
-
computerspiele
von
künstlerInnen"
,
organised
by
the
hartware
medien
kunstverein
and
curators
Iris
Dressler
,
Hans
D.
Christ
and
Tilmann
Baumgärtel
.
Die
zahlreichen
kleinen
und
großen
Funke-Fans
fiebern
zurzeit
jedoch
einem
ganz
anderen
Ereignis
entgegen:
Am
15
.
September
wird
im
Dressler
-Verlag
-
und
gleichzeitig
im
Label
GoyaLiT
als
Hörbuch
-
der
zweite
Teil
von
"Tintenherz"
erscheinen
. [G]
However
,
the
numerous
Funke
fans
both
large
and
small
are
eagerly
looking
forward
to
a
completely
different
event
at
the
moment:
on
15th
September
the
second
part
of
"Inkheart"
will
be
published
at
the
Dressler
publishing
house
-
and
at
the
same
time
as
an
audio
book
under
the
GoyaLiT
label
.
Ein
Beispiel
ist
der
große
Erfolg
des
phantastischen
Romans
"Herr
der
Diebe"
(
Dressler
2000
)
von
Cornelia
Funke
,
der
sowohl
in
Deutschland
als
auch
im
englischsprachigen
Raum
zum
Bestseller
wurde
und
viele
renommierte
Preise
erhielt
. [G]
One
example
is
the
highly
successful
fantasy
novel
"The
Thief
Lord"
(Chicken
House
2002
)
by
Cornelia
Funke
,
which
became
a
best-seller
both
in
Germany
and
in
the
English-speaking
world
and
which
has
received
many
prestigious
awards
.
Ihr
neuer
phantastischer
Roman
"Tintenherz"
(
Dressler
)
erschien
im
September
2003
zeitgleich
in
Deutschland
,
USA
,
England
,
Kanada
und
Australien
. [G]
Her
new
fantasy
novel
"Inkheart"
(Chicken
House
2003
),
was
published
in
September
2003
simultaneously
in
Germany
,
the
USA
,
the
UK
,
Canada
and
Australia
.
Man
denke
nur
an
die
großen
Erfolge
der
Serien
Die
wilden
Hühner
von
Cornelia
Funke
(
Dressler
Verlag
), 4
1/2
Freunde
von
Joachim
Friedrich
(
Thienemann
Verlag
),
Hexe
Lilli
von
Knister
(
Arena
)
oder
Die
wilden
Fußball-Kerle
von
Joachim
Masannek
(
Baumhaus
Verlag
,
ab
Oktober
2003
auch
dtv
),
eine
Serie
,
die
vor
allem
Jungen
zum
Lesen
bringt
,
die
erfahrungsgemäß
weniger
für
Bücher
zu
begeistern
sind
als
Mädchen
. [G]
Just
think
of
the
great
success
of
the
series
Die
wilden
Hühner
(The
Wild
Chickens
)
by
Cornelia
Funke
(Dressler
Verlag
), 4
1/2
Friends
by
Joachim
Friedrich
(Hyperion
Books
for
Children
),
Hexe
Lilli
(Lilli
the
Witch
)
by
Knister
(Arena)
or
Die
wilden
Fussball-Kerle
(The
Wild
Football
Guys
)
by
Joachim
Masannek
(Baumhaus
Verlag
,
and
also
,
from
October
2003
,
dtv
).
This
series
particularly
encourages
boys
to
read
,
and
they
tend
to
be
less
enthusiastic
about
books
than
girls
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Dressler":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners