Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
110
ähnliche
Ergebnisse für Crunk
Tipp:
Umlaute: Es ist gleich, ob ä oder ae eingegeben wird.
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Brunk-Test
,
Prunk
,
Trunk
,
CB-Funk
,
Crack
,
Crus
,
Crux
,
Drink
,
Druck
,
Druck...
,
Energy-Drink
,
Florida-Skunk-Schabe
,
Funk
,
Funk-Fernschreiber
,
Funk-LAN
,
Grund
,
Grund...
,
Junk-Bond
,
Junk-Bonds
,
Punk
,
Rank
Ähnliche Wörter:
blind-drunk
,
chunk
,
crank
,
crank-chamber
,
crank-chambers
,
dead-drunk
,
drunk
,
half-drunk
,
punch-drunk
,
roaring-drunk
,
rolling-drunk
,
trunk
Adresspfad
{m}
[comp.]
address
trunk
;
address
highway
Badehosennävus
{m}
[med.]
bathing-trunk
naevus
Bahnkoffer
{m}
railway
trunk
[Br.]
;
railroad
trunk
[Am.]
Betrunkener
{m}
;
Besoffener
{m}
[ugs.]
drunk
;
drunkard
;
drunken
man
;
inebriate
Dreibinder
{m}
(
Kinematik
)
[phys.]
ternary
link
;
bell
crank
(cinematics)
zu
tief
ins
Glas
geschaut
haben
[humor.]
(
angeheitert
sein
)
{vi}
to
be
tired
and
emotional
(
[euphem.]
for
slightly
drunk
)
[Br.]
Holzklotz
{m}
chunk
of
wood
Kofferraumbeleuchtung
{f}
[auto]
lighting
of
luggage
boot
[Br.]
;
lighting
of
baggage
trunk
[Am.]
Kofferraumboden
{m}
[auto]
bottom
of
the
luggage
boot
[Br.]
/
trunk
[Am.]
Kurbelarm
{m}
crank
arm
Kurbelaufnahme
{f}
[techn.]
crank
adapter
Kurbeltrieb
{m}
[techn.]
slider
crank
Marotte
{f}
;
fixe
Idee
{f}
crank
Masseschlussklemme
{f}
[auto]
terminal
for
earthing
to
crank
case
Pracht
{f}
;
Prunk
{m}
gorgeousness
Prunk
{m}
gaudiness
Prunk
{m}
grandiosity
Prunk
{m}
pageantries
Querverbindung
{f}
tie
trunk
Schiffskoffer
{m}
steamer
trunk
Schmutzwasserstrang
{m}
disposal
trunk
line
;
foul
sewer
Schwertkasten
{m}
[naut.]
trunk
Selbstwählfernverkehr
{m}
subscriber
trunk
dialing
[Br.]
/STD/
Speicherstück
{n}
memory
chunk
Tauchkolben
{m}
[auto]
trunk
piston
Tretkurbelschraube
{f}
[techn.]
crank
screw
Tretlagerkonus
{m}
crank
adjusting
cone
;
crank
fixed
cone
Trunkenheit
{f}
am
Steuer
;
Fahren
{n}
unter
Alkoholeinfluss
;
Fahren
{n}
in
alkoholisiertem
Zustand
drink-driving
[Br.]
;
drunk
driving
[Am.]
;
drunken
driving
[Am.]
;
driving
while
intoxicated
;
driving
under
the
influence
of
alcohol
Warzenschlangen
{pl}
;
Elefantenrüsselschlangen
{pl}
(
Acrochordus
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
wart
snakes
;
elephant
trunk
snakes
;
dogface
snakes
(zoological
genus
)
volltrunken
{adj}
drunk
and
incapable
wonnetrunken
{adj}
[poet.]
drunk
with
delight/bliss
;
in
raptures
Carbox
{f}
[auto]
boot
liner
[Br.]
;
trunk
liner
[Am.]
etw
.
am
laufenden
Band
produzieren
;
etw
.
massenweise
herstellen
{vt}
to
crank
out
sth
.
[coll.]
[Am.]
etw
.
aufdrehen
;
etw
.
lauter
stellen
{vt}
to
crank
up
↔
sth
.
[coll.]
Holzstamm
{m}
tree
trunk
Holzstamm
{m}
log
(part
of
a
tree
trunk
that
has
fallen
off
or
been
cut
off
)
Griesgram
{m}
crank
[Am.]
Alkoholleiche
{f}
;
Schnapsleiche
{f}
;
Bierleiche
{f}
[ugs.]
snoozing
drunk
Alkoholleichen
{pl}
;
Schnapsleichen
{pl}
;
Bierleichen
{pl}
snoozing
drunks
Antriebshebel
{m}
crank
arm
Antriebshebel
{pl}
crank
arms
Ausnüchterungszelle
{f}
drying-out
cell
;
drunk
tank
[coll.]
;
drying-out
cell
Ausnüchterungszellen
{pl}
drying-out
cells
;
drunk
tanks
Baumhöhle
{f}
;
hohler
Baumstamm
{m}
hollow
trunk
;
tree's
hollow
Baumhöhlen
{pl}
;
hohle
Baumstämme
{pl}
hollow
trunks
;
tree's
hollows
Baumstamm
{m}
;
Stamm
{m}
;
Baumstock
{m}
[bot.]
tree
trunk
;
trunk
(of a
tree
);
stock/stem
(of a
tree
);
bole
[poet.]
Baumstämme
{pl}
;
Stämme
{pl}
;
Baumstöcke
{pl}
tree
trunks
;
trunks
;
stocks
;
stems
;
boles
Baumstämme
zuschneiden
to
buck
tree
trunks
Blumentrog
{m}
;
Pflanzentrog
{m}
plant
trough
;
trough
planter
Holzblumentrog
{m}
;
Holztrog
{m}
wooden
trough
planter
;
wooden
planter
baumförmiger
Blumentrog
;
Baumtrog
{m}
tree
trunk
planter
Pflanzentrog
als
Mauerbrüstung
balustrade
plant
trough
;
balustrade
planter
Fensterkurbel
{f}
window
crank
;
window
winder
Fensterkurbeln
{pl}
window
cranks
;
window
winders
Fernverbindungskabel
{n}
;
Fernkabel
{n}
;
Weitverkehrskabel
{n}
[telco.]
toll
cable
;
trunk
cable
[Br.]
Fernverbindungskabel
{pl}
;
Fernkabel
{pl}
;
Weitverkehrskabel
{pl}
toll
cables
;
trunk
cables
Fernverkehrsstraße
{f}
;
Fernstraße
{f}
;
Fahrstraße
{f}
[auto]
trunk
road
[Br.]
;
trunk
highway
[Am.]
;
superhighway
[Am.]
;
interstate
highway
[Am.]
;
high
road
[dated]
Fernverkehrsstraßen
{pl}
;
Fernstraßen
{pl}
;
Fahrstraßen
{pl}
trunk
roads
;
trunk
highways
;
superhighways
;
interstate
highways
;
high
roads
Fleischstück
{n}
[cook.]
piece
of
meat
;
chunk
of
meat
Fleischstücke
{pl}
pieces
of
meat
;
chunks
of
meat
Fleischstückchen
{n}
small
peice
of
meat
Frachtkoffer
{m}
;
Transporttruhe
{f}
steamer
trunk
;
trunk
Frachtkoffer
{pl}
;
Transporttruhen
{pl}
steamer
trunks
;
trunks
Schrankkoffer
{m}
wardrobe
trunk
Gesprächsverbindung
{f}
;
Gespräch
{n}
[telco.]
telephone
call
;
call
Gesprächsverbindungen
{pl}
;
Gespräche
{pl}
telephone
calls
;
calls
Direktwahlgespräch
{n}
automatically
dialed
call
Ferngespräch
{n}
[telco.]
long-distance
call
;
trunk
call
;
toll
call
[Am.]
Gespräch
mit
Voranmeldung
personal
call
[Br.]
;
person-to-person
call
[Am.]
Rückfragegespräch
{n}
;
R-Gespräch
{n}
reverse-charge
call
[Br.]
;
reversed-charge
call
[Br.]
[rare]
;
collect
call
[Am.]
Getränk
{n}
;
Trank
{m}
[geh.]
;
Trunk
{m}
[poet.]
[cook.]
drink
;
beverage
[formal]
Getränke
{pl}
;
Tränke
{pl}
;
Trünke
{pl}
drinks
;
beverages
Aufgussgetränk
{n}
infusion
beverage
;
infusion
drink
Begrüßungsgetränk
{n}
welcoming
drink
alkoholfreies
Getränk
soft
drink
alkoholische
Getränke
;
Alkoholika
alcoholic
beverages
stark
alkoholisches
Getränk
;
etwas
Starkes
[ugs.]
hard
drink
süßes
Getränk
;
Süßgetränk
{n}
sweetened
drink
;
sweetened
beverage
etwas
trinken
gehen
to
go
out
for
a
drink
/
for
a
bevvy
[Br.]
[coll.]
/
for
a
few
bevvies
[Br.]
[coll.]
Wir
waren
gestern
Abend
noch
etwas
trinken
.
We
had
a
few
bevvies
last
night
.
[Br.]
ein
warmes
Getränk
a
hot
drink
alkoholfreies/-armes
Getränk
nach
einem
stark
alkoholischem
Getränk
chaser
[Am.]
Schluck
zum
Nachspülen
(
stark
alkoholisches
Getränk
);
Rachenputzer
{m}
[ugs.]
chaser
[Br.]
Ein
Bier
bitte
und
danach
einen
Rum
zum
Nachspülen
.
I'll
have
a
beer
with
a
rum
chaser
.
Getränke
(
Überschrift
auf
der
Speisekarte
oder
Aufschrift
)
Beverages
(heading
on
a
menu
or
a
displayed
notice
)
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Crunk":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner