DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 similar results for für länger
Search single words: für · länger
Tip: Conversion of units

 German  English

Der Anlagenbetreiber trifft alle praktischen Vorkehrungen um sicherzustellen, dass die Geräte zur kontinuierlichen Emissionsüberwachung in keinem Kalenderjahr für länger als eine Woche ausfallen. [EU] The operator shall take all practical steps to ensure that continuous emissions monitoring equipment is not out of operation for more than one week in any calendar year.

die Übernahme solcher Positionen erfolgt nur ausnahmsweise und vorübergehend und keinesfalls für länger, als dies für die Durchführung der betreffenden Transaktion unbedingt erforderlich ist. [EU] such positions are incidental and provisional in nature and strictly limited to the time required to carry out the transaction in question.

Eine solche kurzfristige Fremdkapitalquote erachtet die Kommission als zufrieden stellend, da sie die Anfälligkeit von Dexia für länger währende Zinsschocks erheblich verringern. [EU] Such a level of short-term funding is entirely satisfactory for the Commission, as it significantly reduces Dexia's sensitivity to shocks of prolonged increases in the cost of funding.

Für länger als ein Jahr im Zuchtbetrieb gehaltene Fische sind weitere, zusätzliche Probemethoden festzulegen. [EU] For fish farmed more than 1 year, other additional sampling methods should be established.

Für länger als ein Jahr im Zuchtbetrieb gehaltene Fische werden weitere Methoden und Probenahmen festgelegt. [EU] Additional methods and samplings shall be developed for fish reared for more than one year.

Für länger als ein Jahr im Zuchtbetrieb gehaltene Fische werden weitere Probemethoden festgelegt. [EU] Additional methods and samplings shall be developed for fish reared for more than one year.

Müssen Tiertransporte für länger als zwei Stunden aufgehalten werden, trägt die zuständige Behörde dafür Sorge, dass alle erforderlichen Vorkehrungen für die Pflege der Tiere getroffen und die Tiere erforderlichenfalls gefüttert, getränkt, entladen und untergebracht werden. [EU] If any consignment of animals has to be detained during transport for more than two hours, the competent authority shall ensure that appropriate arrangements are made for the care of the animals and, where necessary, their feeding, watering, unloading and accommodation.

Nach bestem Wissen und gestützt auf die beiliegende Erklärung (die Teil dieser Bescheinigung ist) des Eigentümers (2) des Pferdes/einer vom Eigentümer entsprechend bevollmächtigten Person (2) hat sich das Pferd weder für länger als 90 aufeinander folgende Tage - der in dieser Bescheinigung vorgesehene Tag der Rückkehr inbegriffen - außerhalb der Europäischen Gemeinschaft noch außerhalb der vorgenannten Länder aufgehalte. [EU] As far as can be ascertained and based on the attached declaration (which forms part of the certificate) by the owner (2) or the representative of the owner (2) of the horse, the horse has not been continuously outside the European Community for 90 days or more, including the date of scheduled return in accordance with this certificate, and has not been outside the countries referred to above.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners