DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

178 similar results for FLABS
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Flaks, Flaus, ABS-Steuergerät, Aluminium-Glas-Fassaden, Blas, Clubs, Cochenille-Laus, Country-Klubs, Elabo-Arbeitsplatz-System, Fans, Fass, Fass..., Fla-Artillerie, Fla-Feuer, Fla-Flugkörper, Flach-Schlitzbrenner, Flachs, Flair, Flak, Flame, Flash-Laufwerk
Similar words:
blabs, fab--labs, flab, flags, flaps, flats, flaws, flays, flubs, labs, slabs

Flachland {n}; flaches Land {n}; ebenes Land {n}; das Flache [geogr.] flat country; flat land; flat ground; flats; level country

Flaggenhissen {n} hoisting of flags; hoisting of colours [Br.]

Flaggenkunde {f}; Fahnenkunde {f}; Vexillologie {f} study of flags; vexillology

Friese {f}; Fries {m}; Flausch {m}; Flaus {m} [veraltet] [textil.] frieze; fleece

etw. mit Platten belegen {vt} [constr.] to cover sth. with slabs; to slab sth.

etw. zu Platten schneiden; aus etw. Platten formen {vt} to divide / form into slabs; to slab sth.

Plattenbauweise {f} [constr.] prefabricated construction (using concrete slabs)

Salztonebene {f} [geogr.] salt flats

Schlüsselweite {f} width across flats; width over flats

Start- und Landeklappen {pl}; Startklappen {pl}; Landeklappen {pl} [aviat.] take-off and landing flaps; take-off flaps; landing flaps

Fett {n}; Fettpölsterchen {n}; Speck {m} [übtr.]; Speckpolster {n} [listen] flab [coll.]

Aluminiumdeckenplatten {pl} [constr.] aluminium ceiling slabs

Abfangklappe {f} [aviat.] recovery flap

Abfangklappen {pl} recovery flaps

Abschlussklappe {f} closing flap; closing gate

Abschlussklappen {pl} closing flaps; closing gates

Abwägung {f} weighing; consideration; assessment [listen] [listen]

gerechte Abwägung der Interessen von weighing to the respective interests of

Mängel {pl} der Abwägung procedural flaws in the course of consideration

Die Angelegenheit wird gerade geprüft. The matter is under consideration.

Auftriebshilfe {f} [aviat.] flap

Auftriebshilfen {pl} flaps

Ausgleichplatte {f} levelling slab

Ausgleichplatten {pl} levelling slabs

Auspuffklappe {f} [auto] exhaust flap

Auspuffklappen {pl} exhaust flaps

Außenlasche {f} outer flap

Außenlaschen {pl} outer flaps

Babyklappe {f}; Babynest {n}; Babykörbchen {n} [ugs.] baby flap; baby hatch; baby drop box

Babyklappen {pl}; Babynester {pl}; Babykörbchen {pl} baby flaps; baby hatches; baby drop boxes

Ballerinaschuh {m}; Ballerina {m} (flacher Damenschlupfschuh) ballet flat; Dolly shoe

Ballerinaschuhe {pl}; Ballerinas {pl} ballet flats; Dolly shoes

Beflaggung {f} {+Gen.} display of flags; flags on display; flags (on / in sth.)

die Beflaggung öffentlicher Gebäude the display of flags on government buildings

die Beflaggung von Gerichtssälen the display of flags in courtrooms

die Beflaggung im Stadtzentrum the flags on display in the town centre

Behördenpanne {f} [adm.] bureaucratic flaw; bureaucratic error

Behördenpannen {pl} bureaucratic flaws; bureaucratic errors

Berechtigungsmarkierung {f} authorization flag; authorisation flag [Br.]

Berechtigungsmarkierungen {pl} authorization flags; authorisation flags

Betonbauplatte {f}; Bauplatte {f} [constr.] concrete building slab; building slab

Betonbauplatten {pl}; Bauplatten {pl} concrete building slabs; building slabs

(armierte) Betondecke {f}; Betonsohle {f} (von oben gesehen) [constr.] (reinforced) concrete slab; concrete ceiling (as seen from beneath)

Betondecken {pl}; Betonsohlen {pl} concrete clabs; concrete ceilings

Betondecke (als oberster Gebäudeabschluss) concrete roof slab; concrete deck; roof deck

abgehängte Betondecke suspended concrete ceiling

Betonplatte {f} [constr.] concrete slab; structural slab

Betonplatten {pl} concrete slabs; structural slabs

Stahlbetonplatte {f} reinforced concrete slab

Betonstraße {f} slab [Am.] [listen]

Betonstraßen {pl} slabs

Betonstuhl {m} (für Betonplatten) [constr.] concrete edge bedding [Br.]; concrete edge footing [Am.]; concrete trough [Am.] (for concrete slabs)

Betonstühle {pl} concrete edge beddings; concrete edge footings; concrete troughs

Billigflagge {f} [econ.] flag of convenience; flag of necessity

Billigflaggen {pl} flags of convenience; flags of necessity

Biolabor {n}; Genlabor {n}; Biologielaboratorium {n} bio lab; biology laboratory

Biolabors {pl}; Biolabore {pl}; Genlabors {pl}; Genlabore {pl}; Biologielaboratorien {pl} bio labs; biology laboratories

Bodenplatte {f} [constr.] floor slab

Bodenplatten {pl} floor slabs

aufgeständerte Bodenplatte suspended floor

Bodenplatte {f}; Platte {f} (für Gehwege und Plätze) [constr.] [listen] paving slab

Bodenplatten {pl}; Platten {pl} [listen] paving slabs

Gartenplatte {f} garden paving slab; natural garden stone flag

Gehwegplatte {f} footpath paving slab

Gehwegplatte aus Beton; Betongehwegplatte {f}; Betongartenplatte {f}; Bürgersteigplatte {f} [Dt.]; Gehsteigplatte {f} [Bayr.] [Ös.]; Trottoirplatte {f} [Süddt.] [Schw.] precast concrete paving slab; precast paving block; precast concrete paver [Am.]; module paver [Am.]; sidewalk paver [Am.]

Betonplatte mit integriertem Belagsmuster; Bodenplatte mit Belagsmuster patterned concrete paving slab

Broschur {f}; broschiertes Buch {n} (Buchblock mit angeheftetem/angeklebtem weichen Umschlag) (Buchbinden) soft-cover book; paperbound book; paperback (with a stiched/glued jacket) (bookbinding)

Broschuren {pl}; broschierte Bücher {pl} soft-cover books; paperbound books; paperbacks

Klappenbroschur {f} soft-cover book with flaps / French flaps / gatefolded cover [rare]

Buchumschlag {m}; Schutzumschlag {m}; Umschlag {m}; Buchhülle {f} (Buch) [print] [listen] book jacket; dust jacket; jacket; jacket flap; book cover; dust cover; book wrapper; dust wrapper; wraparound (book) [listen]

Buchumschläge {pl}; Schutzumschläge {pl}; Umschläge {pl}; Buchhüllen {pl} book jackets; dust jackets; jackets; jacket flaps; book covers; dust covers; book wrappers; dust wrappers; wraparounds

ohne Umschlag disbound

Bugklappe {f} [naut.] bow flap; bow door; end prow

Bugklappen {pl} bow flaps; bow doors; end prows

Charakterfehler {m}; Charakterschwäche {f} fault in character; character defect; character flaw

Charakterfehler {pl}; Charakterschwächen {pl} faults in character; character defects; character flaws

Computerraum {m}; Computerkabinett {n}; Computerpool {m} [comp.] computer lab

Computerräume {pl}; Computerkabinette {pl}; Computerpools {pl} computer labs

Container-Flachpalette {f}; Klapp-Palette {f} [transp.] [naut.] cargo flat

Container-Flachpaletten {pl}; Klapp-Paletten {pl} cargo flats

Dachelement {n} [constr.] roofing panel; roofing slab

Dachelemente {pl} roofing panels; roofing slabs

Dachplatte {f} [constr.] roof slab; roofing slab

Dachplatten {pl} roof slabs; roofing slabs

Dachwohnung {f}; Dachgeschosswohnung {f}; Dachgeschoßwohnung {f} [Ös.]; Mansardenwohnung {f}; Mansarde {f} [ugs.] [arch.] attic flat [Br.]; attic apartment [Am.]

Dachwohnungen {pl}; Dachgeschosswohnungen {pl}; Dachgeschoßwohnungen {pl}; Mansardenwohnungen {pl}; Mansarden {pl} attic flats; attic apartments

Datenbündel-Kennimpuls {m} [comp.] burst flag

Datenbündel-Kennimpulse {pl} burst flags

Deckenplatte {f} top panel; structural slab

Deckenplatten {pl} top panels; structural slabs

Defekt {m}; Mangel {m} [listen] [listen] defect; deficiency; fault; flaw [listen] [listen] [listen] [listen]

Defekte {pl}; Mängel {pl} [listen] defects; deficiencies; faults; flaws [listen] [listen]

augenscheinlicher Mangel apparent defect

geistiger Defekt; geistiger Schaden mental defect

körperlicher Defekt; körperlicher Schaden physical defect

kleiner Fehler; geringer Fehler minor defect

mechanischer Defekt mechanical defect

mit Fehlern behaftet sein to contain defects

Dreizimmerwohnung {f}; Dreiraumwohnung {f} three-room apartment; three-room flat [Br.]

Dreizimmerwohnungen {pl}; Dreiraumwohnungen {pl} three-room apartments; three-room flats

Eckfahne {f} (Fußball) corner flag (football)

Eckfahnen {pl} corner flags

Einliegerwohnung {f} [arch.] granny flat [Br.]; mother-in-law apartment [Am.]

Einliegerwohnungen {pl} granny flats; mother-in-law apartments

Einzimmerwohnung {f}; Einraumwohnung {f}; Einzimmer-Appartement {n}; möbliertes Zimmer {n}; Garçonnière {f} [Ös.] one-room flat [Br.]; bedsit [Br.]; one-room apartment [Am.]; studio apartment [Am.]

Einzimmerwohnungen {pl}; Einraumwohnungen {pl}; Einzimmer-Appartements {pl}; möblierte Zimmer {pl}; Garçonnièren {pl} one-room flats; bedsits; one-room apartments; studio apartments

Ermittlungspanne {f} flaw in the investigation; error in the investigation; investigative error

Ermittlungspannen {pl} flaws in the investigation; errors in the investigation; investigative errors

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners