DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Tafelweinen
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Beim Verschnitt sind vorbehaltlich nachstehender Absätze nur solche Erzeugnisse Tafelweine, die aus dem Verschnitt von Tafelweinen untereinander und von Tafelweinen mit zur Gewinnung von Tafelweinen geeigneten Weinen gewonnen werden, sofern die betreffenden geeigneten Weine einen natürlichen Gesamtalkoholgehalt von höchstens 17 % vol haben. [EU] Where coupage takes place and subject to the following paragraphs, the only products which may be considered to be table wines shall be those resulting from coupage of table wines with each other or coupage of table wines with wines suitable for yielding table wines, provided that such wines suitable for yielding table wines have a total natural alcoholic strength by volume not exceeding 17 % vol.

Der erzeugte Alkohol muss gemäß Artikel 6 Absatz 1 bis spätestens 31. Mai 2007 bei Tafelweinen und bis spätestens 16. Oktober 2006 bei Q.b.A. an die Interventionsstelle geliefert werden." [EU] The alcohol obtained shall be delivered to the intervention agency in accordance with Article 6(1) not later than 31 May 2007 in the case of table wines and 16 October 2006 in the case of quality wines psr.'

Der erzeugte Alkohol muss gemäß Artikel 6 Absatz 1 bis spätestens 31. März 2007 bei Tafelweinen und bis spätestens 30. September 2006 bei Q.b.A. an die Interventionsstelle geliefert werden. [EU] The alcohol obtained shall be delivered to the intervention agency in accordance with Article 6(1) not later than 31 March 2007 in the case of table wine and 30 September 2006 in the case of quality wines psr.

Der gegenwärtige Trend im Weinbau geht zu Weinen besserer Qualität (der Verbrauch von Weinen mit kontrollierter Ursprungsbezeichnung (DOC) nimmt zu, während der von Tafelweinen zurückgeht). [EU] The current trends in the wine sector are towards the consumption of better quality wine (the consumption of wine with a registered designation of origin is increasing and the consumption of table wine is decreasing [5].

Die Süßung von Tafelweinen und von Qualitätsweinen b. A. ist nur auf der Stufe der Erzeugung und des Großhandels zulässig. [EU] The sweetening of table wines and quality wines psr shall be authorised only at the production and wholesale stages.

Die Weinmengen, die Gegenstand genehmigter Verträge sind, müssen spätestens am 15. Dezember 2006 bei Tafelweinen und spätestens am 31. August 2006 bei Q.b.A. an die Brennereien geliefert werden. [EU] The quantities of wine covered by approved contracts shall be delivered to the distilleries not later than 15 December 2006 in the case of table wine and 31 August 2006 in the case of quality wines psr.

Die Weinmengen, die Gegenstand genehmigter Verträge sind, müssen spätestens am 28. Februar 2007 bei Tafelweinen und spätestens am 15. September 2006 bei Q.b.A. an die Brennereien geliefert werden. [EU] The quantities of wine covered by approved contracts shall be delivered to the distilleries not later than 28 February 2007 in the case of table wines and 15 September 2006 in the case of quality wines psr.

Gemäß den für diese Abweichung vorgesehenen Bedingungen ist somit der Abweichungszeitraum um zwei Weinwirtschaftsjahre zu verlängern, bevor der natürliche Mindestalkoholgehalt bei Tafelweinen und Qualitätsweinen b.A. der Primorska-Region, einschließlich bei Qualitätswein b.A. "Teran-PTP-Kras", eingehalten werden muss, d. h. die Ausnahmeregelung ist um die Weinwirtschaftsjahre 2007/08 und 2008/09 zu verlängern - [EU] In accordance with the conditions laid down for this derogation, the period covered should therefore be extended by two further wine years, to the 2007/08 and 2008/09 wine years, to enable table wines and quality wines psr in the Primorska wine area, including Teran PTP Kras quality wine psr, to reach the minimum natural alcoholic strength by volume,

Um diese ungünstige Entwicklung umzukehren und so der schwierigen Marktlage abzuhelfen, ist es notwendig, die Bestände an Tafelweinen auf ein Niveau zu verringern, das als normal zur Deckung des Marktbedarfs betrachtet werden kann. [EU] In order to reverse this negative trend, and so remedy the difficult market situation, stocks of table wine should be reduced to a level that can be regarded as normal in terms of covering market requirements.

Um die Wirksamkeit der in der Verordnung (EG) Nr. 944/2006 der Kommission vorgesehenen Maßnahme sicherzustellen, ist es deshalb erforderlich, den Zeitraum für die Lieferung von Tafelweinen an die Brennereien bis zum 28. Februar 2007 und den Zeitraum für die Lieferung des Alkohols an die Interventionsstelle bis zum 31. Mai 2007 zu verlängern. Ferner ist es erforderlich, den Zeitraum für die Lieferung von Qualitätsweinen b.A. [EU] To ensure the effectiveness of the measure introduced by Commission Regulation (EC) No 944/2006 [2], the period specified for delivering table wines to the distillery should be extended to 28 February 2007 and the period specified for delivering alcohol to the intervention agency should be extended to 31 May 2007.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners