A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Kipp-Plattform
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
an
der
breitesten
Achse
müssen
die
Haltevorrichtungen
so
an
der
Kipp-Plattform
angebracht
sein
,
dass
die
Seitenwand
des
Reifens
höchstens
100
mm
von
der
Kippachse
entfernt
ist
[EU]
the
wheel
supports
at
the
widest
axle
shall
be
placed
on
the
tilting
platform
so
that
the
side
of
the
tyre
is
at
maximum
100
mm
from
the
axis
of
rotation
Das
vollständige
Fahrzeug
steht
mit
blockiertem
Fahrwerk
auf
der
Kipp-Plattform
und
wird
langsam
in
seine
instabile
Gleichgewichtslage
gekippt
. [EU]
The
complete
vehicle
is
standing
on
the
tilting
platform
,
with
blocked
suspension
and
is
tilted
slowly
to
its
unstable
equilibrium
position
.
Der
Höhenunterschied
zwischen
der
waagerechten
Bodenfläche
der
Grube
(
siehe
die
Abbildung
A5
.1)
und
der
Oberfläche
der
Kipp-Plattform
,
auf
der
der
Omnibus
steht
,
muss
800
mm
±
20
mm
betragen
. [EU]
The
height
difference
between
the
horizontal
lower
plane
of
the
ditch
(see
figure
A5
.1)
and
the
plane
of
the
tilting
platform
on
which
the
bus
is
standing
,
shall
be
800
±
20
mm
.
Die
Aufbauteile
müssen
so
an
künstlichen
Trägern
befestigt
sein
,
dass
ihre
jeweilige
Schwerpunktlage
und
ihre
Drehachse
auf
der
Kipp-Plattform
dieselben
wie
bei
dem
vollständigen
Fahrzeug
sind
. [EU]
The
body
sections
shall
be
equipped
with
artificial
supports
,
to
provide
the
same
centre
of
gravity
positions
and
axis
of
rotation
for
them
on
the
tilting
platform
as
that
of
the
complete
vehicle
.
Die
Bodenhöhe
über
der
waagerechten
Kipp-Plattform
muss
den
Angaben
des
Herstellers
für
das
Fahrzeug
entsprechen
,
wobei
zu
berücksichtigen
ist
,
ob
das
Fahrzeug
bei
Leermasse
oder
bei
seiner
Fahrzeuggesamtmasse
geprüft
wird
. [EU]
The
floor
height
above
the
horizontal
tilting
platform
shall
be
according
to
the
manufacturer's
specification
for
the
vehicle
,
dependent
on
whether
it
is
loaded
to
unladen
kerb
mass
or
total
vehicle
mass
.
Die
Kippachse
liegt
höchstens
100
mm
unter
der
Oberfläche
der
waagerechten
Kipp-Plattform
. [EU]
The
axis
of
the
rotation
is
max
100
mm
below
the
plane
of
the
horizontal
tilting
platform
.
Die
Kipp-Plattform
muss
in
Bezug
auf
die
Grube
wie
folgt
aufgestellt
sein
(
siehe
Abbildung
A5
.1): [EU]
The
tilting
platform
,
related
to
the
ditch
,
shall
be
placed
as
follows
(see
figure
A5
.1):
Die
Kipp-Plattform
muss
in
Bezug
auf
die
Grube
wie
folgt
aufgestellt
sein
(
siehe
die
Abbildung
A5
.1): [EU]
The
tilting
platform
,
related
to
the
ditch
,
shall
be
placed
as
follows
(see
figure
A5
.1):
Die
Kipp-Plattform
muss
so
beschaffen
sein
,
dass
das
Fahrzeug
sich
nicht
entlang
seiner
Längsachse
bewegen
kann
. [EU]
The
tilting
platform
shall
be
constructed
to
prevent
the
vehicle
moving
along
its
longitudinal
axis
.
Die
Winkelgeschwindigkeit
der
Kipp-Plattform
darf
nicht
größer
als
5o/s
(0,087
radians/s
)
sein
. [EU]
(0,087
radians/sec
).
Kipp-Plattform
in
der
waagerechten
Ausgangslage
[EU]
Tilting
platform
in
horizontal
starting
position
"
Kipp-Plattform
"
ist
eine
feste
Platte
,
die
so
um
eine
horizontale
Achse
gedreht
werden
kann
,
dass
ein
vollständiges
Fahrzeug
oder
ein
Aufbauteil
gekippt
werden
kann
. [EU]
'Tilting
platform'
means
a
rigid
plane
which
can
be
rotated
around
a
horizontal
axis
in
order
to
tilt
a
complete
vehicle
or
body
section
.
"Kipp-Prüfstand"
ist
eine
technische
Einrichtung
,
die
aus
einer
Kipp-Plattform
und
einer
Grube
mit
Betonboden
besteht
und
bei
den
Überschlagprüfungen
an
einem
vollständigen
Fahrzeug
oder
an
Aufbauteilen
genutzt
wird
. [EU]
'Tilting
bench'
means
a
technical
device
,
an
arrangement
of
tilting
platform
,
ditch
and
concrete
ground
surface
,
used
in
the
rollover
testing
of
a
complete
vehicle
or
body
sections
.
Wenn
die
gelenkig
verbundenen
Teile
einzeln
geprüft
werden
,
müssen
die
einachsigen
Teile
an
einer
Stützvorrichtung
befestigt
sein
,
durch
die
sie
in
einer
festen
Lage
relativ
zu
der
Kipp-Plattform
gehalten
werden
,
während
diese
von
ihrer
waagerechten
Lage
bis
zu
der
Stellung
gekippt
wird
,
in
der
der
Überschlag
erfolgt
. [EU]
For
testing
the
articulated
sections
separately
,
the
single-axle
sections
shall
be
attached
to
an
artificial
support
which
keeps
them
in
fixed
relation
to
the
tilting
platform
during
its
movement
from
the
horizontal
to
the
point
of
roll-over
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kipp-Plattform":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners