A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for Blutbestandteil
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Das
Kennzeichen
für
einen
fertigen
Blutbestandteil
muss
die
Anforderungen
des
Anhangs
III
der
Richtlinie
2002/98/EG
erfüllen
. [EU]
The
label
for
a
final
blood
component
shall
comply
with
the
requirements
of
Annex
III
to
Directive
2002/98/EC
.
Die
Chargennummer
des
Blutbeutels
muss
bei
jedem
Blutbestandteil
rückverfolgbar
sein
. [EU]
The
batch
number
of
the
blood
bag
shall
be
traceable
for
each
blood
component
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
in
allen
Einrichtungen
ein
System
vorhanden
ist
,
mit
dem
jede
eingegangene
Bluteinheit
oder
jeder
eingegangene
Blutbestandteil
,
ob
vor
Ort
verarbeitet
oder
nicht
,
und
die
endgültige
Bestimmung
dieser
eingegangenen
Einheit
dokumentiert
wird
,
gleichgültig
,
ob
sie
transfundiert
,
verworfen
oder
an
die
verteilende
Blutspendeeinrichtung
zurückgegeben
wird
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
all
facilities
have
a
system
in
place
to
record
each
blood
unit
or
blood
component
received
,
whether
or
not
locally
processed
,
and
the
final
destination
of
that
received
unit
,
whether
transfused
,
discarded
or
returned
to
the
distributing
blood
establishment
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
jede
Blutspendeeinrichtung
eine
einheitliche
Kennzeichnung
besitzt
,
durch
die
sie
präzis
jeder
von
ihr
gewonnenen
Bluteinheit
und
jedem
von
ihr
hergestellten
Blutbestandteil
zugeordnet
werden
kann
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
every
blood
establishment
has
a
unique
identifier
that
enables
it
to
be
precisely
linked
to
each
unit
of
blood
that
it
has
collected
and
to
each
blood
component
that
it
has
prepared
.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür
,
dass
jede
Blutspendeeinrichtung
über
ein
System
verfügt
,
das
jeden
Spender
,
jede
gewonnene
Bluteinheit
und
jeden
hergestellten
Blutbestandteil
unabhängig
von
dem
jeweiligen
Verwendungszweck
eindeutig
identifiziert
,
ebenso
die
Einrichtungen
,
an
die
ein
bestimmter
Blutbestandteil
geliefert
worden
ist
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
every
blood
establishment
has
a
system
in
place
to
uniquely
identify
each
donor
,
each
blood
unit
collected
and
each
blood
component
prepared
,
whatever
its
intended
purpose
,
and
the
facilities
to
which
a
given
blood
component
has
been
delivered
.
Jede
Blutspendeeinrichtung
muss
nachweisen
können
,
dass
jede
Bluteinheit
oder
jeder
Blutbestandteil
durch
eine
hierzu
befugte
Person
formal
freigegeben
worden
ist
. [EU]
Each
blood
establishment
shall
be
able
to
demonstrate
that
each
blood
or
blood
component
has
been
formally
released
by
an
authorised
person
.
Kann
der
fertige
Blutbestandteil
wegen
eines
bestätigten
positiven
Infektionstestergebnisses
gemäß
den
Anforderungen
in
den
Abschnitten
6.3.2
und
6.3.3
nicht
freigegeben
werden
,
so
ist
durch
eine
Kontrolle
sicherzustellen
,
dass
die
übrigen
Komponenten
aus
der
gleichen
Spende
und
aus
früheren
Spenden
des
gleichen
Spenders
hergestellte
Komponenten
identifiziert
werden
. [EU]
In
the
event
that
the
final
component
fails
release
due
to
a
confirmed
positive
infection
test
result
,
in
conformity
with
the
requirements
set
out
in
Section
6.3.2
and
6.3.3, a
check
shall
be
made
to
ensure
that
other
components
from
the
same
donation
and
components
prepared
from
previous
donations
given
by
the
donor
are
identified
.
"Zuordnung":
die
Wahrscheinlichkeit
,
dass
eine
ernste
unerwünschte
Reaktion
bei
einem
Empfänger
dem
transfundierten
Blut
oder
Blutbestandteil
oder
dass
eine
ernste
unerwünschte
Reaktion
bei
einem
Spender
dem
Blutspendevorgang
zugeordnet
werden
kann
[EU]
'imputability'
means
the
likelihood
that
a
serious
adverse
reaction
in
a
recipient
can
be
attributed
to
the
blood
or
blood
component
transfused
or
that
a
serious
adverse
reaction
in
a
donor
can
be
attributed
to
the
donation
process
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Blutbestandteil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners