A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
gedruckt
gedruckte Schaltung
gedröhnt
gedrückt sein
gedrückte Stimmung
geduldet sein
geduldig
geduldig warten
gedächtnislos
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for geduldet
Word division: ge·dul·det
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Ein
vorhandener
Alkoholgehalt
des
Traubenmostes
von
bis
zu
1 %
vol
wird
geduldet
. [EU]
An
actual
alcoholic
strength
of
the
grape
must
of
not
more
than
1 %
vol
.
is
permissible
.
Ein
vorhandener
Alkoholgehalt
des
Traubensaftes
von
bis
zu
1 %
vol
wird
geduldet
. [EU]
An
actual
alcoholic
strength
of
the
grape
juice
of
not
more
than
1 %
volume
is
permissible
.
Ein
vorhandener
Alkoholgehalt
des
Traubensaftes
von
bis
zu
1 %
vol
wird
geduldet
. [EU]
An
actual
alcoholic
strength
of
the
grape
juice
of
not
more
than
1 %
vol
.
is
permissible
.
Es
sollte
unterschieden
werden
zwischen
visuellen
Äußerungen
,
die
geduldet
werden
können
,
solange
sie
nicht
verletzend
und/oder
diffamierend
wirken
,
ein
vernünftiges
Maß
nicht
überschreiten
und
keine
Konflikte
erzeugen
,
und
Verhaltensweisen
,
durch
die
eine
parlamentarische
Tätigkeit
gleich
welcher
Art
aktiv
gestört
wird
. [EU]
A
distinction
should
be
drawn
between
visual
actions
,
which
may
be
tolerated
provided
they
are
not
offensive
and/or
defamatory
,
remain
within
reasonable
bounds
and
do
not
lead
to
conflict
,
and
those
which
actively
disrupt
any
parliamentary
activity
whatsoever
.
Hat
der
Inhaber
einer
Gemeinschaftsmarke
die
Benutzung
einer
jüngeren
Gemeinschaftsmarke
in
der
Gemeinschaft
während
eines
Zeitraums
von
fünf
aufeinander
folgenden
Jahren
in
Kenntnis
dieser
Benutzung
geduldet
,
so
kann
er
für
die
Waren
oder
Dienstleistungen
,
für
die
die
jüngere
Marke
benutzt
worden
ist
,
aufgrund
dieser
älteren
Marke
weder
die
Nichtigerklärung
dieser
jüngeren
Marke
verlangen
noch
sich
ihrer
Benutzung
widersetzen
,
es
sei
denn
,
dass
die
Anmeldung
der
jüngeren
Gemeinschaftsmarke
bösgläubig
vorgenommen
worden
ist
. [EU]
Where
the
proprietor
of
a
Community
trade
mark
has
acquiesced
,
for
a
period
of
five
successive
years
,
in
the
use
of
a
later
Community
trade
mark
in
the
Community
while
being
aware
of
such
use
,
he
shall
no
longer
be
entitled
on
the
basis
of
the
earlier
trade
mark
either
to
apply
for
a
declaration
that
the
later
trade
mark
is
invalid
or
to
oppose
the
use
of
the
later
trade
mark
in
respect
of
the
goods
or
services
for
which
the
later
trade
mark
has
been
used
,
unless
registration
of
the
later
Community
trade
mark
was
applied
for
in
bad
faith
.
Hat
in
einem
Mitgliedstaat
der
Inhaber
einer
älteren
Marke
im
Sinne
von
Artikel
4
Absatz
2
die
Benutzung
einer
jüngeren
eingetragenen
Marke
in
diesem
Mitgliedstaat
während
eines
Zeitraums
von
fünf
aufeinander
folgenden
Jahren
in
Kenntnis
dieser
Benutzung
geduldet
,
so
kann
er
für
die
Waren
oder
Dienstleistungen
,
für
die
die
jüngere
Marke
benutzt
worden
ist
,
aufgrund
der
älteren
Marke
weder
die
Ungültigerklärung
der
jüngeren
Marke
verlangen
noch
sich
ihrer
Benutzung
widersetzen
,
es
sei
denn
,
dass
die
Anmeldung
der
jüngeren
Marke
bösgläubig
vorgenommen
worden
ist
. [EU]
Where
,
in
a
Member
State
,
the
proprietor
of
an
earlier
trade
mark
as
referred
to
in
Article
4(2)
has
acquiesced
,
for
a
period
of
five
successive
years
,
in
the
use
of
a
later
trade
mark
registered
in
that
Member
State
while
being
aware
of
such
use
,
he
shall
no
longer
be
entitled
on
the
basis
of
the
earlier
trade
mark
either
to
apply
for
a
declaration
that
the
later
trade
mark
is
invalid
or
to
oppose
the
use
of
the
later
trade
mark
in
respect
of
the
goods
or
services
for
which
the
later
trade
mark
has
been
used
,
unless
registration
of
the
later
trade
mark
was
applied
for
in
bad
faith
.
LCAA
betonte
,
dass
ein
unsicherer
Betrieb
in
Libyen
nicht
geduldet
werde
. [EU]
The
LCAA
stated
clearly
that
unsafe
operations
would
not
be
tolerated
in
Libya
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "geduldet":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners