A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Vize...
Vlad der Pfähler
Vlies
Vliesstoff
Vogel
Vogel-Strauß-Manier
Vogel-Strauß-Politik
Vogelart
Vogelaugen
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
Vogel
Word division: Vo·gel
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Die
Sitzstangen
sollten
ein
gleichzeitiges
Aufbaumen
aller
Vögel
ermöglichen
,
wobei
jedem
ausgewachsenen
Vogel
15
cm
Platz
auf
jedem
Höhenniveau
zugestanden
werden
sollten
. [EU]
All
birds
should
be
able
to
perch
at
the
same
time
and
every
adult
bird
should
be
allowed
15
cm
of
perch
at
each
level
.
"empfänglicher
Vogel
":
Exemplar
einer
für
aviäre
Influenza
empfänglichen
Vogel
art
,
die
nicht
für
die
Erzeugung
von
Tierprodukten
bestimmt
ist
. [EU]
'Susceptible
bird'
means
any
bird
species
likely
to
be
susceptible
to
avian
influenza
and
not
intended
for
the
production
of
animal
products
.
Entsteht
im
Verlauf
der
Quarantäne
in
einer
zugelassenen
Quarantäneeinrichtung
der
Verdacht
,
dass
ein
Vogel
oder
mehrere
Vögel
und/oder
Sentinelvögel
mit
der
Aviären
Influenza
oder
der
Newcastle-Krankheit
infiziert
sein
könnten
,
so
sind
folgende
Maßnahmen
zu
ergreifen:
[EU]
If
during
quarantine
in
an
approved
quarantine
facility
,
it
is
suspected
that
one
or
more
birds
and/or
sentinel
birds
are
infected
with
avian
influenza
or
Newcastle
disease
,
the
following
measures
shall
be
taken:
Entsteht
im
Verlauf
der
Quarantäne
in
einer
zugelassenen
Quarantänestation
der
Verdacht
,
dass
ein
Vogel
oder
mehrere
Vögel
und/oder
Sentinelvögel
in
einer
Einheit
der
Quarantänestation
mit
der
Aviären
Influenza
oder
der
Newcastle-Krankheit
infiziert
sein
könnten
,
so
sind
folgende
Maßnahmen
zu
ergreifen:
[EU]
If
during
quarantine
in
an
approved
quarantine
centre
,
it
is
suspected
that
one
or
more
birds
and/or
sentinel
birds
in
a
unit
of
the
quarantine
centre
are
infected
with
avian
influenza
or
Newcastle
disease
,
the
following
measures
shall
be
taken:
Fläche
je
Vogel
bei
Gruppenhaltung
[EU]
Area
per
additional
bird
group-housed
Fläche
je
Vogel
bei
Gruppenhaltung
(
in
m2
) [EU]
Area
per
additional
bird
group-housed
(m2)
Fläche
je
Vogel
bei
Paarhaltung
[EU]
Area
per
bird
pair-housed
Fläche
je
Vogel
bei
Paarhaltung
(
in
m2
) [EU]
Area
per
bird
pair-housed
(m2)
Fläche
je
Vogel
(
in
m2
) [EU]
Area
per
bird
(m2) [26]
für
die
Entschädigung
im
Wert
einer
gekeulten
kommerziellen
Legehenne
der
Spezies
Gallus
gallus
2,20
EUR
je
Vogel
[EU]
for
the
compensation
for
the
value
of
a
commercial
laying
bird
of
Gallus
gallus
culled
,
EUR
2,20
per
bird
für
die
Entschädigung
im
Wert
eines
gekeulten
Elterntiers
der
Spezies
Gallus
gallus
4
EUR
je
Vogel
[EU]
for
the
compensation
for
the
value
of
a
parent
breeding
bird
of
Gallus
gallus
culled
,
EUR
4
per
bird
für
die
Entschädigung
im
Wert
eines
gekeulten
Elterntiers
der
Spezies
Meleagris
gallopavo
12
EUR
je
Vogel
[EU]
for
the
compensation
for
the
value
of
a
parent
breeding
turkey
bird
of
Meleagris
gallopavo
culled
,
EUR
12
per
bird
für
eine
gekeulte
kommerzielle
Legehenne
der
Spezies
Gallus
gallus
2,20
EUR
je
Vogel
[EU]
EUR
2,20
per
bird
für
ein
gekeultes
Elterntier
der
Spezies
Gallus
gallus
4
EUR
je
Vogel
[EU]
EUR
4
per
bird
für
ein
gekeultes
Elterntier
der
Spezies
Meleagris
gallopavo
12
EUR
je
Vogel
[EU]
EUR
12
per
bird
für
jeden
zusätzlichen
Vogel
in
einer
Gruppe
>
12
[EU]
for
each
additional
bird
above
12
Herr
Hans-Josef
VOGEL
,
Bürgermeister
der
Stadt
Arnsberg
,
wird
als
Nachfolger
von
Frau
Maria
Theresia
OPLADEN
für
deren
verbleibende
Amtszeit
, d. h.
bis
zum
25
.
Januar
2006
,
zum
stellvertretenden
Mitglied
des
Ausschusses
der
Regionen
ernannt
. [EU]
Mr
Hans-Josef
VOGEL
,
Bürgermeister
der
Stadt
Arnsberg
,
is
hereby
appointed
alternate
member
of
the
Committee
of
the
Regions
in
place
of
Ms
Maria
Theresia
OPLADEN
for
the
remainder
of
her
term
of
office
,
which
runs
until
25
January
2006
.
Im
Einzelnen
sind
dies
10
Vögel
zur
Feststellung
von
Campylobacter
im
Zäkum
und
1
Vogel
zur
Feststellung
von
Campylobacter
und
Salmonella
im
Schlachtkörper
. [EU]
That
number
shall
be
10
birds
for
the
detection
of
Campylobacter
in
caeca
and
one
bird
for
the
detection
of
Campylobacter
and
Salmonella
on
carcasses
.
Inaktivierte
Impfstoffe
gegen
Newcastle-Krankheit
werden
aus
einem
ND-Virusstamm
hergestellt
,
der
bei
Eintagsküken
einen
Index
der
intrazerebralen
Pathogenität
(
ICPI
)
von
weniger
als
0,7
ergab
,
sofern
beim
ICPI-Test
jedem
Vogel
nicht
weniger
als
108
EID50
verabreicht
werden
. [EU]
Inactivated
Newcastle
disease
vaccines
shall
be
prepared
from
a
Newcastle
disease
virus
strain
with
an
intracerebral
pathogenicity
index
(ICPI)
in
one-day-old
chicks
of
less
than
0,7,
if
not
less
than
108
EID50
are
administered
to
each
bird
in
the
ICPI
test
.
Kriterien
und
Risikofaktoren
für
die
Virusausbreitung
innerhalb
des
Geflügelzuchtbetriebs
und
zwischen
Geflügelzuchtbetrieben
sowie
Folgen
der
Verbreitung
der
aviären
Influenza
von
Vogel
zu
Vogel
und
zwischen
Geflügelzuchtbetrieben
[EU]
Criteria
and
risk
factors
of
virus
spread
within
the
poultry
holding
and
between
poultry
holdings
,
as
well
as
the
consequences
(impact)
of
the
spread
of
avian
influenza
from
poultry
to
poultry
and
between
poultry
holdings
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Vogel":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners