A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
failures of circulation
failures of slope
failures to pay
fain
faint
faint heart
faint heart murmur
faint hearts
faint smell
Search for:
ä
ö
ü
ß
31
similar
results for
faint
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Ein
leiser
Geruch
von
Desinfektionsmittel
lag
in
der
Luft
.
A
faint
aura
of
disinfectant
hung
in
the
air
.
Wenn
die
Patienten
zu
schnell
aufstehen
,
kann
es
passieren
,
dass
sie
ohnmächtig
werden
.
Patients
are
prone/liable
to
faint
if
they
stand
up
too
suddenly
.
Diese
Tour
ist
nichts
für
Feiglinge
/
für
schwache
Nerven
.
This
tour
is
not
for
the
faint
-hearted
.
Dieser
Film
ist
nichts
für
schwache
Nerven
/
für
zarte
Gemüter
.
This
film
is
not
for
the
faint
-hearted
.
Mir
ist
ganz
schwach
vor
Hunger
.
I
feel
faint
with
hunger
.
Am
Morgen
wird
ein
schwaches
Licht
eingeschaltet
,
welches
das
Laichen
in
Gang
setzen
wird
. [EU]
In
the
morning
a
faint
light
is
turned
on
which
will
initiate
spawning
.
Außerdem
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
das
Herstellungsverfahren
der
Käsesorte
"Dž
;iugas"
für
den
höheren
Magnesium-
und
Kalziumgehalt
verantwortlich
ist
und
die
besonderen
organoleptischen
Eigenschaften
der
Käsesorte
"Dž
;iugas",
seine
schwachgelbe
Farbe
mit
gräulichen
Nuancen
und
sein
frischer
Geschmack
auf
das
Herstellungsverfahren
zurückzuführen
sind
. [EU]
The
specification
furthermore
claims
that
the
production
method
of
cheese
'Dž
;iugas'
determines
its
higher
content
of
magnesium
and
calcium
and
that
the
particular
organoleptic
characteristics
of
the
cheese
'Dž
;iugas',
its
faint
yellow
colour
with
greyish
nuances
and
its
fresh
taste
,
are
due
to
its
method
of
production
.
Außerdem
wird
darauf
hingewiesen
,
dass
die
besonderen
organoleptischen
Eigenschaften
der
Käsesorte
"Germantas"
,
seine
schwach
gelbliche
Farbe
mit
grünlichen
bis
gräulichen
Nuancen
,
ein
leichtes
Aroma
von
gesäuerter
Milch
,
Molke
und
pasteurisierter
Milch
und
ein
leicht
saurer
Geschmack
von
pasteurisierter
Milch
bei
hohen
Temperaturen
auf
das
Herstellungsverfahren
zurückzuführen
sind
. [EU]
The
specification
reaffirms
that
organoleptic
characteristics
specific
to
the
cheese
'Germantas'
,
its
faint
yellowish
colour
with
greenish
to
greyish
nuances
, a
light
aroma
of
acidified
milk
,
whey
and
pasteurised
milk
,
and
a
little
sour
flavour
of
pasteurised
milk
at
high
temperature
,
are
related
to
its
production
method
.
Bei
25
oC
cremefarbene
Flocken
oder
wachsartiger
Feststoff
,
schwacher
Geruch
[EU]
Cream-coloured
flakes
or
waxy
solid
at
25
oC
with
a
faint
odour
Bei
25
oC
gelbbrauner
,
wachsartiger
Feststoff
,
schwacher
charakteristischer
Geruch
[EU]
A
tan-coloured
,
waxy
solid
at
25
oC
with
a
faint
characteristic
odour
Bei
25
oC
zitronen-
bis
bernsteinfarbene
ölige
Flüssigkeit
,
schwacher
charakteristischer
Geruch
[EU]
A
lemon
to
amber-coloured
oily
liquid
at
25
oC
with
a
faint
characteristic
odour
Bei
25
oC
zitronen-
bis
orangefarbene
ölige
oder
gelartige
Flüssigkeit
,
schwacher
charakteristischer
Geruch
[EU]
A
lemon
to
orange-coloured
oily
liquid
or
semi-gel
at
25
oC
with
a
faint
characteristic
odour
farblose
,
hygroskopische
Kristalle
bzw
.
ein
weißes
kristallines
Pulver
,
geruchlos
bzw
.
mit
leichtem
Essiggeruch
[EU]
Colourless
,
deliquescent
crystals
or
a
white
crystalline
powder
,
odourless
or
with
a
faint
acetic
odour
farblose
,
klare
Flüssigkeit
mit
schwach
aromatischem
Geruch
[EU]
Colourless
,
clear
liquid
with
a
faint
,
aromatic
odour
farblose
,
transparente
Kristalle
bzw
.
körniges
,
kristallines
Pulver
,
geruchlos
bzw
.
mit
leichtem
Essiggeruch
;
verwittert
in
warmer
trockener
Luft
[EU]
Colourless
,
transparent
crystals
or
a
granular
crystalline
powder
,
odourless
or
with
a
faint
,
acetic
odour
.
Effloresces
in
warm
,
dry
air
Ist
der
Präzipitationsdurchmesser
mit
beiden
Verdünnungen
zu
groß
und
zu
schwach
,
eine
schwächere
Serumverdünnung
verwenden
. [EU]
If
the
precipitation
diameter
in
both
dilutions
is
too
large
and
faint
,
then
a
lower
serum
shall
be
chosen
.
Kann
mit
einem
leichten
Überzug
versehen
sein
. [EU]
The
document
may
have
a
faint
coat
.
Kristallin
oder
Pulver
,
weiß
oder
gelblich
;
stark
hygroskopisch
und
leicht
nach
Karamel
riechend
[EU]
Crystalline
or
powder
form
with
a
white
or
yellowish
colour
.
Very
deliquescent
with
a
faint
odour
of
caramel
Kristall
oder
Pulver
,
weiß
oder
gelblich
;
stark
zerfließend
und
leicht
nach
Karamell
riechend
[EU]
Crystalline
or
powder
form
with
a
white
or
yellowish
colour
.
Very
deliquescent
with
a
faint
odour
of
caramel
Nachdem
die
Fische
12
Stunden
lang
im
Dunkeln
gelassen
wurden
,
wird
ein
schwaches
Licht
eingeschaltet
,
welches
das
Laichen
in
Gang
setzen
wird
. [EU]
After
the
fish
have
been
left
in
dark
for
12
hours
, a
faint
light
is
turned
on
which
will
initiate
the
spawning
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "faint":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners