A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
205
similar
results for 955
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
1050<
955
;
≤
;
1400
Tmin
=
50
. [EU]
1050
<λ≤
1400
±
10
%
des
Ablesewerts
5
≤
;
955
; [EU]
±
10
%
of
reading
5
≤
;
955
;
=
10
·
; [10 0,02 (
955
;-
450
)]] s [EU]
=
10
·
; [10 0,02 (λ- 450)] s
11-Ethyl-5-methyl-8-2-[(
1-oxo-1
955
;4-chinolin-4-yl)oxy]ethyl-11H-dipyrido[3,2-b:2',3'-e][1,4]diazepin-6(
5H
)-on [EU]
11-ethyl-5-methyl-8-2-
[(1-oxo-1λ4-quinolin-4-yl)oxy]ethyl-11H-dipyrido[3,2-b:2',3'-e][1,4]diazepin-6(5H)-one
14754
m2
sind
an
PAKHUIZEN
vermietet
,
davon
werden
955
m2
für
Hafentätigkeiten
genutzt
[EU]
14754
m2
rented
to
PAKHUIZEN
,
of
which
955
m2
are
used
for
port
activities
,
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
955
/2005
läuft
der
erste
Zeitraum
für
die
Beantragung
von
Einfuhrlizenzen
für
Reis
mit
Ursprung
in
Ägypten
im
Rahmen
des
Kontingents
09
.4097
für
das
Jahr
2008
erst
ab
dem
2.
Januar
2008
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
955
/2005
,
the
first
period
for
lodging
applications
for
import
licences
for
rice
originating
in
Egypt
under
quota
09
.4097
for
2008
shall
only
start
on
2
January
2008
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
955
/2005
läuft
der
erste
Zeitraum
für
die
Beantragung
von
Einfuhrlizenzen
für
Reis
mit
Ursprung
in
Ägypten
im
Rahmen
des
Kontingents
09
.4097
für
das
Jahr
2009
erst
ab
dem
1.
Januar
2009
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
955
/2005
,
the
first
period
for
lodging
applications
for
import
licences
for
rice
originating
in
Egypt
under
quota
09
.4097
for
2009
shall
not
start
until
1
January
2009
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
955
/2005
läuft
der
erste
Zeitraum
für
die
Beantragung
von
Einfuhrlizenzen
für
Reis
mit
Ursprung
in
Ägypten
im
Rahmen
des
Kontingents
09
.4097
für
das
Jahr
2010
erst
ab
dem
1.
Januar
2010
,
13
Uhr
Brüsseler
Zeit
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
4(1)
of
Regulation
(EC)
No
955
/2005
,
the
first
period
for
lodging
applications
for
import
licences
for
rice
originating
in
and
coming
from
Egypt
under
quota
09
.4097
for
2010
shall
not
start
until
13:00
(Brussels
time
)
on
1
January
2010
.
Abweichend
von
Artikel
4
Absatz
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
955
/2005
und
Artikel
3
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1002/2007
endet
die
Gültigkeitsdauer
von
Einfuhrlizenzen
,
die
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
gemäß
den
genannten
Verordnungen
erteilt
wurden
,
am
31
.
Mai
2010
. [EU]
By
derogation
from
Article
4(3)
of
Regulation
(EC)
No
955
/2005
and
Article
3(4)
of
Regulation
(EC)
No
1002/2007
,
the
validity
period
of
import
licences
issued
under
those
Regulations
after
the
entry
into
force
of
this
Regulation
shall
not
extend
after
31
May
2010
.
AnalysemethodeMethode
für
die
Bestimmung
des
Wirkstoffs:
Hochleistungsflüssigchromatografie
(
HPLC
)
mit
Nachsäulenderivatisierung
und
UV-Detektion
(
955
; =
520
nm
). [EU]
Analytical
method [1]Method
for
determination
of
the
active
substance:
high
performance
liquid
chromatography
(HPLC)
with
post-column
derivatisation
and
UV
detection
(λ =
520
nm
).
AnalysemethodeVerfahren
zur
Bestimmung
des
Wirkstoffs:
Hochleistungsflüssigchromatografie
(
HPLC
)
mit
Nachsäulenderivatisierung
und
UV-Detektion
(
955
; =
520
nm
) [EU]
Analytical
method [1]Method
for
determination
of
the
active
substance:
high
performance
liquid
chromatography
(HPLC)
with
post-column
derivatisation
and
UV
detection
(λ =
520nm
)
Änderungen
der
Fahrzeugparameter
,
die
das
Fahrverhalten
über
das
vereinfachte
Verfahren
(
955
;)
hinaus
beeinflussen
.
955
;
ist
in
Abschnitt
5.5.5
der
EN
14363:2005
definiert
. [EU]
Alterations
to
vehicle
parameters
affecting
running
performance
beyond
the
simplified
procedure
(λ).
955
;
is
defined
in
clause
5.5.5
of
EN14363:2005
.
Arbeitsmedizin
Eesti
Ε
;λλάς [EU]
Verejné
zdravotníctvo
Artikel
2
des
Beschlusses
2009/
955
/GASP
wird
gestrichen
. [EU]
Article
2
of
Decision
2009/
955
/CFSP
is
hereby
deleted
.
Artikel
3.1.λ
des
Gesetzes
2601/1998
. [EU]
Article
3.1.l
of
Law
2601/1998
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
der
Motor
mit
einem
dritten
Kraftstoff
anstelle
G23
(
Kraftstoff
3)
geprüft
werden
,
wenn
der
955
;-Verschiebungsfaktor (
S
955
;)
zwischen
0,89 (d.h.
dem
unteren
Bereich
von
GR
)
und
1,19 (d.h.
dem
oberen
Bereich
von
G25
)
liegt
, z.B.
wenn
Kraftstoff
3
ein
handelsüblicher
Kraftstoff
ist
. [EU]
On
the
manufacturer's
request
the
engine
may
be
tested
on
a
third
fuel
instead
of
G23
(fuel 3)
if
the
955
;-shift
factor
(Sλ)
lies
between
0,89 (i.e
the
lower
range
of
GR
)
and
1,19 (i.e.
the
upper
range
of
G25
),
for
example
when
fuel
3
is
a
market
fuel
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
der
Motor
mit
einem
dritten
Kraftstoff
(
Kraftstoff
3)
geprüft
werden
,
wenn
der
955
;-Verschiebungsfaktor (
S
955
;)
zwischen
0,89 (d. h.
im
unteren
Bereich
von
GR
)
und
1,19 (d. h.
im
oberen
Bereich
von
G25
)
liegt
, z. B.
wenn
Kraftstoff
3
ein
handelsüblicher
Kraftstoff
ist
. [EU]
On
the
manufacturer's
request
the
engine
may
be
tested
on
a
third
fuel
(fuel 3)
if
the
955
;-shift
factor
(Sλ)
lies
between
0,89 (i.e.
the
lower
range
of
GR
)
and
1,19 (i.e.
the
upper
range
of
G25
)
for
example
when
fuel
3
is
a
market
fuel
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
der
Motor
mit
einem
dritten
Kraftstoff
(
Kraftstoff
3)
geprüft
werden
,
wenn
der
955
;-Verschiebungsfaktor (
S
955
;)
zwischen
0,89 (d.h.
dem
unteren
Bereich
von
GR
)
und
1,19 (d.h.
dem
oberen
Bereich
von
G25
)
liegt
, z.B.
wenn
Kraftstoff
3
ein
handelsüblicher
Kraftstoff
ist
. [EU]
On
the
manufacturer's
request
the
engine
may
be
tested
on
a
third
fuel
(fuel 3)
if
the
955
;-shift
factor
(Sλ)
lies
between
0,89 (i.e.
the
lower
range
of
GR
)
and
1,19 (i.e.
the
upper
range
of
G25
),
for
example
when
fuel
3
is
a
market
fuel
.
Auf
Antrag
des
Herstellers
kann
der
Motor
statt
mit
G23
(
Kraftstoff
3)
mit
einem
dritten
Kraftstoff
geprüft
werden
,
wenn
der
955
;-Verschiebungsfaktor (
S
955
;)
zwischen
0,89 (d. h.
dem
unteren
Bereich
von
GR
)
und
1,19 (d. h.
dem
oberen
Bereich
von
G25
)
liegt
, z. B.
wenn
Kraftstoff
3
ein
handelsüblicher
Kraftstoff
ist
. [EU]
At
the
manufacturer's
request
the
engine
may
be
tested
on
a
third
fuel
instead
of
G23
(fuel 3)
if
the
955
;-shift
factor
(Sλ)
lies
between
0,89 (i.e.
the
lower
range
of
GR
)
and
1,19 (i.e.
the
upper
range
of
G25
),
for
example
when
fuel
3
is
a
market
fuel
.
Aufgrund
des
Beschlusses
2008/
955
/EG
müssen
die
dem
ELER
zur
Verfügung
gestellten
Beträge
angepasst
und
diese
Beträge
den
jährlichen
Aufteilungen
der
Gemeinschaftsförderung
für
die
Entwicklung
des
ländlichen
Raums
hinzugefügt
werden
. [EU]
Following
the
adoption
of
Decision
2008/
955
/EC
,
the
amounts
made
available
to
the
EAFRD
should
be
adapted
and
added
to
the
annual
breakdowns
of
Community
support
for
rural
development
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "955":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners