DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 similar results for 525
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

.1.1.1 DSC auf der Frequenz 156,525 MHz (Kanal 70). [EU] .1.1.1 DSC on the frequency 156.525 MHz (channel 70).

2003 belief sich der EWR-Marktwert für Fittings aus Kupfer und Kupferlegierungen bei einer Menge von etwa 960 Mio. Stück auf rund 525 Mio. EUR. [EU] The 2003 EEA market value for copper and copper alloy fittings was approximately EUR 525 million for about 960 million pieces.

2,525 bei Flüssiggas (LPG), [EU] 2,525 for LPG

525, Maha Bandoola Rd., Between 27th and 28th S., Pabedan Tsp, Rangun (Yangon) [EU] 525, Maha Bandoola Rd., Between 27th and 28th S., Pabedan Tsp, Yangon

Anlage 1 zu OPS 1.525 Buchstabe b [EU] Appendix 1 to OPS 1.525 (b)

B.525 Ausstellung von Fluggenehmigungen [EU] B.525 Issue of permits to fly

Bei Gasflaschen, die bereits die Anforderungen der Richtlinien 84/525/EWG, 84/526/EWG oder 84/527/EWG erfüllen, wird die Pi-Kennzeichnung von der notifizierten Stelle oder unter deren Aufsicht angebracht. [EU] For gas cylinders previously in compliance with Directives 84/525/EEC, 84/526/EEC or 84/527/EEC the Pi mark shall be affixed by or under the surveillance of the notified body.

Bei Gasflaschen, die den Vorschriften der Richtlinien 84/525/EWG, 84/526/EWG oder 84/527/EWG entsprachen und nicht mit der Pi-Kennzeichnung versehen sind, ist bei der ersten wiederkehrenden Prüfung gemäß der vorliegenden Richtlinie nach der Pi-Kennzeichnung die Kennnummer der zuständigen notifizierten Stelle anzubringen. [EU] With regard to gas cylinders previously in compliance with Directives 84/525/EEC, 84/526/EEC or 84/527/EEC not bearing the Pi marking, when the first periodic inspection is carried out in accordance with this Directive, the identification number of the notified body responsible shall be preceded by the Pi marking.

C1H2,525 bei Flüssiggas (LPG) [EU] C1H2,525 for LPG (liquefied petroleum gas),

C1H2,525 für Flüssiggas (LPG) [EU] C1H2,525 for liquefied petroleum gas (LPG);

C1H2,525 für Flüssiggas (LPG) [EU] C1H2,525 for LPG

Der Luftfahrtunternehmer hat zweimotorige Flugzeuge, die nicht die Steigleistungsforderungen gemäß Anlage 1 zu OPS 1 525 Buchstabe b erfüllen, wie einmotorige Flugzeuge zu betreiben. [EU] An operator shall treat two-engine aeroplanes which do not meet the climb requirements of Appendix 1 to OPS 1.525 (b) as single-engine aeroplanes.

Die gemäß den Richtlinien 84/525/EWG, 84/526/EWG und 84/527/EWG erteilten EWG-Bauartzulassungen für ortsbewegliche Druckgeräte und die gemäß der Richtlinie 1999/36/EG ausgestellten EG-Entwurfsprüfbescheinigungen werden als den in den Anhängen der Richtlinie 2008/68/EG genannten Bauartzulassungszeugnissen gleichwertig anerkannt; sie unterliegen aber den in diesen Anhängen festgelegten Bestimmungen über eine zeitlich begrenzte Anerkennung der Bauartzulassung. [EU] EEC pattern approval certificates for transportable pressure equipment issued pursuant to Directives 84/525/EEC, 84/526/EEC and 84/527/EEC and EC design-examination certificates issued pursuant to Directive 1999/36/EC shall be recognised as equivalent to the type approval certificates referred to in the Annexes to Directive 2008/68/EC and shall be subject to the provisions on time-limited recognition of type approvals set out in those Annexes.

Ebene 1 Der Anlagenbetreiber wendet einen Emissionsfaktor von 0,525 t CO2/t Klinker an. [EU] Tier 1 The operator shall apply an emission factor of 0,525 t CO2/t clinker.

Ebene 1 Der Anlagenbetreiber wendet einen Emissionsfaktor von 0,525 t CO2/t Staub an. [EU] Tier 1 The operator shall apply an emission factor of 0,525 t CO2/t dust.

Eine Fluggenehmigung (EASA-Formblatt 20a, siehe Anhang) kann von der zuständigen Behörde unter den Bedingungen gemäß 21B.525 ausgestellt werden. [EU] A permit to fly (EASA Form 20a, see Appendix) may be issued by the competent authority under the conditions specified in point 21B.525.

Eine Fluggenehmigung (EASA-Formblatt 20a, siehe Anlage III) kann von der zuständigen Behörde unter den Bedingungen gemäß Nummer 21.B.525 ausgestellt werden. [EU] A permit to fly (EASA Form 20a, see Appendix III) may be issued by the competent authority under the conditions specified in point 21.B.525.

EuGH 22. November 2007, Spanien/Lenzing, Rechtssache C-525/04. Slg. 2007, I-9947. [EU] Case C-525/04 [2007] ECR I-9947.

Frequenzen für das ACARS-Luftfahrzeug-Kommunikationssystem (Aircraft Communications Addressing and Reporting System) (131,525 MHz, 131,725 MHz und 131,825 MHz) [EU] The aircraft communications addressing and reporting system (ACARS) frequencies (131,525 MHz, 131,725 MHz and 131,825 MHz)

für Flüssiggas (CH2,525) [EU] for LPG (CH2,525)

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners