A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for verhelfen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Gleichzeitig
sollte
ein
derartiges
Auslaufen
die
erforderlichen
Umsätze
für
die
Finanzierung
weiterer
Investitionen
auf
den
Niederländischen
Antillen
generieren
und
der
betroffenen
Zuckerindustrie
dazu
verhelfen
,
die
beabsichtigte
Diversifizierung
voranzutreiben
. [EU]
Such
a
phasing
out
should
allow
,
at
the
same
time
,
to
generate
the
required
turnover
to
finance
further
investments
in
the
Netherlands
Antilles
and
to
give
an
incentive
for
the
sugar
industry
concerned
there
to
promote
the
intended
diversification
.
Hierzu
betonen
die
französischen
Behörden
,
dass
eine
Diversifizierung
auf
den
Fremdenverkehr
wichtig
sei
,
um
der
lokalen
Wirtschaft
zu
Aufschwung
zu
verhelfen
,
und
behaupten
,
der
Betrieb
des
Schiffs
Le
Levant
sei
eines
der
wenigen
größeren
Projekte
,
die
zu
einem
solchen
Aufschwung
beitragen
könnten
. [EU]
The
French
authorities
underline
the
importance
in
this
connection
of
diversifying
tourism
to
revive
the
local
economy
and
maintain
that
the
operation
of
Le
Levant
would
be
one
of
the
few
major
projects
likely
to
contribute
to
such
a
revival
,
Nach
den
vorliegenden
Informationen
soll
diese
finanzielle
Neuordnung
dem
Unternehmen
wieder
zu
einer
gesunden
Finanzstruktur
verhelfen
und
es
somit
wieder
in
die
Lage
versetzen
,
sich
über
die
Kreditaufnahme
am
Markt
zu
finanzieren
. [EU]
According
to
the
information
provided
,
this
financial
restructuring
will
allow
the
company
to
re-build
a
healthy
financial
structure
and
,
consequently
,
be
again
able
to
obtain
financing
from
market
sources
.
Unterstützung
der
Anstrengungen
der
Regierung
Iraks
,
den
irakischen
Bürgern
zu
einem
angemessenen
Lebensstandards
zu
verhelfen
und
ihre
politischen
,
wirtschaftlichen
,
sozialen
und
kulturellen
Rechte
ohne
Diskriminierung
zu
wahren
[EU]
Support
to
the
Government
of
Iraq's
efforts
to
provide
a
suitable
standard
of
living
to
Iraqi
citizens
and
safeguard
their
political
,
economic
,
social
,
and
cultural
rights
without
discrimination
Ziel
der
Umstrukturierungspläne
von
2005
und
2009
sei
es
nicht
gewesen
,
finanzielle
Schwierigkeiten
zu
überwinden
,
sondern
,
die
Produktionskapazitäten
des
Unternehmens
zu
rationalisieren
,
um
dem
Unternehmen
in
einer
konjunkturell
schwierigen
Lage
zum
Wiederaufschwung
zu
verhelfen
und
nicht
,
um
seinen
Fortbestand
zu
sichern
,
wie
der
EBITDA
von
Trèves
zwischen
2005
und
2007
und
die
Erholung
der
Ergebnisse
ab
2009
beweisen
würden
. [EU]
The
object
of
the
restructuring
plans
of
2005
and
2009
was
not
to
remedy
liquidity
problems
,
but
consisted
in
rationalising
the
company's
production
capacity
in
order
to
relaunch
the
company
in
a
difficult
economic
climate
and
not
to
ensure
its
survival
,
as
evidenced
by
the
rising
trend
in
Trèves'
EBITDA
[12]
between
2005
and
2007
and
the
recovery
in
its
results
from
2009
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verhelfen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners