A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
sich überschneiden
sich überwinden
sich überziehen
sichelförmig
sicher
sicher eintreten werden
sicher sein
sicher unterbringen
sicherer Ort
Search for:
ä
ö
ü
ß
4412 results for
sicher
Word division: si·cher
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Sei
dir
da
nicht
so
sicher
!
Don't
be
so
cocksure
!
Gehen
wir
auf
Nummer
Sicher
.
Let's
play
it
safe
.
Bist
du
sicher
?
Are
you
sure
?
Ich
bin
mir
sicher
.
I'm
sure
.;
I'm
positive
.
[Am.]
Ich
bin
nicht
sicher
.
I'm
not
sure
.
"Sind
Sie
sich
sicher
?",
fragte
der
Quizmoderator
den
Kandidaten
.
'Are
you
confident
?',
the
quizmaster
asked
the
contestant
.
Karanka
ist
sich
noch
nicht
sicher
/
schwankt
noch
,
ob
er
das
Stellenangebot
annehmen
soll
.
Karanka
is
still
hesitating
/
undecided
whether
it
is
the
right
job
to
take
on
.
Ich
bin
mir
nicht
sicher
,
ob
ich
unsere
Nachbarn
zu
uns
einladen
soll
.
I'm
undecided
about
whether
to
ask
our
neighbours
round
.; I
hesitate
to
ask
our
neighbours
round
.
"Und
das
wird
er
dir
sicher
glauben
?",
spöttelte
sie
.
'And
he'll
believe
you
,
will
he
?'
she
taunted
.
Es
wäre
sicher
falsch
,
unerfüllbare
Hoffnungen
zu
wecken
.
It
would
certainly
be
wrong
to
arouse
unfulfillable
hopes
.
Das
war
sicher
nicht
böse
gemeint
.
I'm
sure
it
wasn't
meant
unkindly
.
Du
kannst
sicher
sein
,
dass
er
Montag
früh
zu
spät
kommt
.
Das
ist
immer
so
.
You
can
take
it
for
granted
that
he
will
be
late
on
Monday
morning
.
He
always
is
.
Das
Treffen
wird
ziemlich
sicher
in
der
Dorfkneipe
stattfinden
.
As
likely
as
not
,
the
meeting
will
take
place
in
the
village
pub
.
Er
war
nicht
sicher
,
ob
er
auf
dem
richtigen
Weg
war
,
aber
er
ging
einfach
weiter
.
He
wasn't
sure
he
was
going
the
right
way
,
but
he
just
carried
on
.
Es
ist
so
gut
wie
sicher
/
sehr
wahrscheinlich
,
dass
sie
zu
spät
kommt
.
It's
odds-on
she'll
be
late
.
Bist
du
sicher
,
dass
diese
Unterlagen
zusammengehören
?
Are
you
sure
these
documents
belong
together
?
Das
hat
er
sich
sicher
aus
den
Fingern
gesogen
.
He
surely
made
that
up
out
of
thin
air
.
Das
ist
sicher
aus
der
Luft
gegriffen
.
That
is
made
up
out
of
thin
air
.
Aber
es
wäre
sicher
interessant
,
mal
darüber
nachzudenken
. [G]
But
it
would
certainly
be
interesting
to
look
at
that
.
Aber
sicher
. [G]
But
of
course
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sicher ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners