A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
kommen sehen
kommen und gehen
kommender Star
kommentarlos
kommentieren
kommerzialisieren
kommerzialisiert
kommerziell
kommerzielle Fischerei
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for kommentierte
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Alfred
Holighaus
,
Leiter
der
Sektion
"Perspektive
deutsches
Kino"
,
kommentierte
seine
diesjährige
Reihe
mit
"Willkommen
in
der
Wirklichkeit
!".
Und
die
ist
manchmal
dunkel
. [G]
Alfred
Holighaus
,
head
of
the
section
Perspektive
deutsches
Kino
,
commented
on
this
year's
programme
with
the
words
"Welcome
to
reality
!".
And
this
is
sometimes
dark
and
gloomy
.
Der
Videokunstkurator
Wulf
Herzogenrath
kommentierte
diese
ersten
Ausstellungen
,
die
noch
ganz
in
der
Tradition
der
Kunstrichtungen
Fluxus
und
Happening
standen
mit
dem
Satz:
"Die
Videokunst
nimmt
ihren
Anfang
mit
der
symbolischen
oder
konkreten
Zerstörung
des
überkommenen
Fernsehens
." [G]
The
video
art
curator
Wulf
Herzogenrath
commented
on
these
first
exhibitions
,
which
were
still
completely
in
the
tradition
of
the
artistic
trends
of
fluxus
and
happening
,
as
follows:
"Video
art
has
its
beginnings
in
the
symbolic
or
actual
destruction
of
television
as
we
know
it
."
Die
männliche
Animosität
schließlich
,
sich
seiner
biologischen
Vaterschaft
nicht
sicher
sein
zu
können
,
kommentierte
-
etwas
spitzzüngig
-
der
Herausgeber
Michael
Naumann
unlängst
in
der
Wochenzeitung
"Die
Zeit"
wie
folgt:
Kulturhistorisch
,
so
schrieb
er
,
dürfe
man
davon
ausgehen
,
dass
die
meisten
Männer
Kuckuckskinder
ehebrecherisch
zeugten
. [G]
Finally
,
the
male's
animosity
about
his
inability
to
be
sure
of
his
biological
paternity
was
recently
-
rather
cattily
-
described
in
the
weekly
"Die
Zeit"
by
publisher
Michael
Naumann
as
follows:
cultural
history
suggests
,
he
wrote
,
that
most
men
produce
out-of-wedlock
children
in
adulterous
relationships
.
Er
kommentierte
lakonisch:
"Ich
befinde
mich
in
einem
positiven
Erklärungsnotstand
." [G]
His
laconic
comment:
"I
am
in
the
happy
position
of
being
left
speechless
."
"Tatsachen
sind
so
wunderbar
an
die
Stelle
von
Vermutungen
getreten"
,
kommentierte
Flaubert
. [G]
As
Flaubert
commented:
"This
was
a
wonderful
example
of
facts
taking
the
place
of
assumptions"
.
Insbesondere
kommentierte
TvDanmark
,
bei
der
von
der
Kommission
vorgenommenen
Berechnung
der
Überkompensierung
müssten
die
Vergünstigungen
berücksichtigt
werden
,
die
TV2
durch
die
Befreiung
von
der
Körperschaftsteuer
sowie
durch
die
Zinsbefreiung
und
durch
die
Freistellung
von
Tilgungsleistungen
,
durch
die
staatliche
Bürgschaft
für
die
Darlehen
zur
Finanzierung
der
laufenden
Geschäftstätigkeit
und
durch
die
kostenlose
Überlassung
der
Sendefrequenz
gewährt
worden
seien
. [EU]
In
particular
,
TVDanmark
argued
that
the
Commission's
calculation
of
overcompensation
should
take
into
account
the
benefit
to
TV2
of
its
exemption
from
corporation
tax
,
its
interest-
and
repayment-free
start-up
loans
,
the
State
guarantee
for
operating
loans
,
and
the
free
use
of
a
transmission
frequency
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kommentierte":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners