DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for aliments
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

AFSSA-Maisons-Alfort (Laboratoire d'études et de recherches sur la qualité des aliments et les procédés agro-alimentaires) [EU] AFSSA-Maisons-Alfort (Laboratoire d'Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et les Procédés agro-alimentaires)

Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) [EU] Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments

Agence Française de Sécurité Sanitaire des aliments (AFSSA) - Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Dr. Stephan Zientara, 23 avenue du Général de Gaulle F-94706 Maisons-Alfort Cedex, Frankreich. [EU] Agence Française de Sécurité Sanitaire des aliments (AFSSA) - Laboratoire d'études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Dr Stephan Zientara, 23, avenue du Général de Gaulle, F-94706 Maisons-Alfort Cedex.

Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) mit seinen Forschungslaboratorien für Tierpathologie und Zoonosen sowie für Equidenpathologie und Equidenkrankheiten mit Sitz in Frankreich wird hiermit für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis zum 30. Juni 2013 als Gemeinschaftsreferenzlaboratorium für Krankheiten von Equiden mit Ausnahme der Pferdepest benannt. [EU] Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA) with its research laboratories for animal pathology and zoonoses and for equine pathology and diseases, France, is hereby designated as the Community Reference Laboratory for equine diseases other than African horse sickness from 1 July 2008 to 30 June 2013.

Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Laboratoire de pathologie bovine, 31, avenue Tony Garnier, BP 7033, F-69342, Lyon Cedex, Frankreich [EU] Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Laboratoire de pathologie bovine, 31 avenue Tony Garnier, BP 7033, F-69342, Lyon Cedex, France

ANSES ; Laboratoire de sécurité des aliments [EU] ANSES - Laboratoire de sécurité des aliments

Die Bedenken, die in der Stellungnahme der "Agence française de sécurité sanitaire des aliments" (AFSSA) vom 26. November 2003 erhoben wurden, bringen keine zusätzlichen neuen wissenschaftlichen Elemente zu der Erstprüfung von Süßmais Bt11. [EU] The concerns raised in the opinion of the 'Agence française de sécurité sanitaire des aliments' (AFSSA) of 26 November 2003 do not bring any new scientific elements in addition to the initial assessment of sweet maize Bt11.

Dieser Befähigungstest wird vom Laboratorium der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Nancy (nachstehend "AFSSA Nancy") durchgeführt. [EU] That proficiency test shall be carried out by the laboratory of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy ('AFSSA, Nancy').

Französisch: Aliments composés pour animaux destinés à une exploitation agricole ou à une exploitation d'élevage ou d'engraissement utilisatrice - Règlement (CE) no 2799/1999 [EU] In French: Aliments composés pour animaux destinés à une exploitation agricole ou à une exploitation d'élevage ou d'engraissement utilisatrice - Règlement (CE) no 2799/1999

Französisch: À transformer en aliments composés pour animaux ou à dénaturer - Règlement (CE) no 2799/1999 [EU] In French: À transformer en aliments composés pour animaux ou à dénaturer - Règlement (CE) no 2799/1999

Französisch «Ces aliments pour poissons exportés vers l'Union européenne dans le cadre du contingent préférentiel ne contiennent pas de gluten autre que celui naturellement présent dans les céréales qui peuvent entrer dans la composition des aliments pour poissons.» [EU] In French «Ces aliments pour poissons exportés vers l'Union européenne dans le cadre du contingent préférentiel ne contiennent pas de gluten autre que celui naturellement présent dans les céréales qui peuvent entrer dans la composition des aliments pour poissons

Französisch: Mélange destiné à la fabrication d'aliments composés - Règlement (CE) no 2799/1999 [EU] In French: Mélange destiné à la fabrication d'aliments composés - Règlement (CE) no 2799/1999

Hiermit wird das Laboratoire d'études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), Nancy, Frankreich, für den Zeitraum vom 1. Juli 2008 bis 30. Juni 2013 als Gemeinschaftsreferenzlaboratorium für Tollwut benannt. [EU] The Laboratoire d'études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages of the Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), Nancy, France, is hereby designated as the Community reference laboratory for rabies from 1 July 2008 until 30 June 2013.

Im Rahmen eines Auswahlverfahrens wurde das Laboratorium "Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments" (AFSSA) mit seinen Forschungslaboratorien für Tierpathologie und Zoonosen in Maisons-Alfort und für Equidenpathologie und Equidenkrankheiten in Dozulé (beides in Frankreich) ausgewählt; dieses Laboratorium sollte für einen Zeitraum von fünf Jahren ab dem 1. Juli 2008 als Gemeinschaftsreferenzlaboratorium für Krankheiten von Equiden mit Ausnahme der Pferdepest benannt werden. [EU] Following the completion of a selection procedure, the successful laboratory, Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments (AFSSA), with its research laboratories for animal pathology and zoonoses, Maisons-Alfort and for equine pathology and diseases, Dozulé, France, should be designated as the Community reference laboratory for equine diseases other than African horse sickness, for a period of five years from 1 July 2008.

Im Zusammenhang mit den serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe gewährt die Gemeinschaft dem Laboratorium der AFSSA (Agence française de sécurité sanitaire des aliments), Nancy, Frankreich, eine Finanzhilfe für die Funktionen und Aufgaben gemäß Anhang II der Entscheidung 2000/258/EG. [EU] For rabies serology, the Community grants financial assistance to the laboratory of the l'Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA), Nancy, France, to carry out the functions and duties referred to in Annex II to Decision 2000/258/EC.

Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde das Laboratorium der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments de Nancy (das AFSSA-Laboratorium, Nancy), Frankreich, als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist. [EU] Decision 2000/258/EC designated the laboratory of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy (the AFSSA laboratory, Nancy), France as the institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.

Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde das Laboratorium der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments de Nancy (das AFSSA-Laboratorium, Nancy), Frankreich, als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist. [EU] Decision 2000/258/EC designates the laboratory of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy (the AFSSA Laboratory, Nancy), France as the specific institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.

Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde das Laboratorium der Agence Française de Sécurité Sanitaire des Aliments, Nancy (nachstehend "AFSSA Nancy") als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist. [EU] Decision 2000/258/EC designates the laboratory of the Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy ('AFSSA, Nancy'), as the specific institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.

Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde das Laboratorium der Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES) in Nancy (früher Agence française de sécurité sanitaire des aliments, AFSSA) als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit der Tollwutimpfstoffe verantwortlich ist. [EU] Decision 2000/258/EC designates the laboratory of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES) in Nancy (previously Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA)) as the specific institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.

Mit der Entscheidung 2000/258/EG wurde die Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA) (seit dem 1. Juli 2010 eingegliedert in der Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail, ANSES) in Nancy, Frankreich, als spezifisches Institut bestimmt, das für die Aufstellung der Kriterien für die Normung der serologischen Tests zur Kontrolle der Wirksamkeit von Tollwutimpfstoffen verantwortlich ist. [EU] Decision 2000/258/EC designates the Agence française de sécurité sanitaire des aliments (AFSSA) in Nancy, France (integrated since 1 July 2010 into the Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail, ANSES), as the specific institute responsible for establishing the criteria necessary for standardising the serological tests to monitor the effectiveness of rabies vaccines.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners