A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Sonnenbarsche
Sonnenbatterie
Sonnenbereich
Sonnenbestrahlung
Sonnenblende
Sonnenblumen
Sonnenblumenkern
Sonnenblumensame
Sonnenblumenstar
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for
Sonnenblenden
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Am
Dach
befestigte
,
aber
nicht
zur
Dachkonstruktion
gehörende
Elemente
,
wie
Haltegriffe
,
Deckenleuchten
,
Sonnenblenden
usw
.,
müssen
Krümmungsradien
von
mindestens
3,2
mm
aufweisen
. [EU]
Components
mounted
on
the
roof
but
which
are
not
part
of
the
roof
structure
,
such
as
grab
handles
,
lamps
and
sun
visors
,
etc
.
shall
have
a
radius
of
curvature
not
less
that
3,2
mm
.
In
addition
,
the
width
of
the
projecting
parts
shall
not
be
less
than
the
amount
of
their
downward
projection
;
alternatively
,
these
projecting
parts
shall
pass
the
energy-dissipating
test
in
accordance
with
the
requirements
of
Annex
IV
.
äußere
Sonnenblenden
. [EU]
external
sun
visors
.
Bei
Sitzen
neben
dem
Fahrersitz
in
Fahrzeugen
für
bis
zu
22
Fahrgäste
ist
das
Hineinragen
des
Armaturenbretts/der
Instrumententafel
,
der
Windschutzscheibe
,
der
Sonnenblenden
,
der
Sitzgurte
,
der
Gurtverankerungen
und
des
vorderen
Fahrzeughimmels
zulässig
. [EU]
In
the
case
of
seats
alongside
the
driver's
seat
in
vehicles
with
up
to
22
passengers
,
intrusion
of
the
dashboard/instrument
panel
,
windscreen
,
sun
visors
,
seat
belts
,
seat
belt
anchorages
and
front
dome
.
Bei
Sitzen
neben
dem
Fahrersitz
in
Fahrzeugen
für
bis
zu
22
Fahrgäste
ist
das
Hineinragen
von
Kippfenstern
,
wenn
sie
geöffnet
sind
,
und
von
ihren
Beschlägen
sowie
des
Armaturenbretts/der
Instrumententafel
,
der
Windschutzscheibe
,
der
Sonnenblenden
,
der
Sitzgurte
,
der
Gurtverankerungen
und
des
vorderen
Fahrzeughimmels
zulässig
. [EU]
In
the
case
of
seats
alongside
the
driver's
seat
in
vehicles
with
up
to
22
passengers
,
intrusion
of
hopper
type
windows
when
open
and
their
fittings
,
of
the
dashboard/instrument
panel
,
windscreen
,
sun
visors
,
seat
belts
,
seat
belt
anchorages
and
front
dome
.
Bewegliche
Sonnenblenden
sollen
in
allen
für
den
Gebrauch
möglichen
Einstellungen
betrachtet
werden
. [EU]
Movable
sun
visors
shall
be
considered
in
all
positions
of
use
.
Der
für
Sicherheitsgurte
und
ihre
Verankerungen
und
für
Sonnenblenden
erforderliche
Raum
wird
ebenfalls
ausgenommen
[EU]
The
space
needed
for
safety
belts
and
their
anchorages
and
for
the
sun
visor
is
also
excluded
Der
Grad
der
Sichtbehinderung
ist
zu
messen
mit
den
Kopfstützen
in
der
niedrigstmöglichen
Stellung
und
zurückgeklappten
Sonnenblenden
. [EU]
The
degree
of
obstruction
shall
be
measured
with
the
headrests
adjusted
to
their
lowest
possible
position
and
with
the
sun
visors
folded
back
.
Die
Rahmen
von
Sonnenblenden
sollen
nicht
als
starre
Träger
betrachtet
werden
(
siehe
Absatz
5.3.5). [EU]
The
frames
of
sun
visors
shall
not
be
regarded
as
rigid
supports
(see
para
. 5.3.5).
Die
Sonnenblenden
müssen
zurückgeklappt
sein
. [EU]
The
sun-visors
shall
be
in
the
stowed
position
.
Drähte
zum
Spannen
des
Himmels
und
die
Rahmen
der
Sonnenblenden
dürfen
höchstens
einen
Durchmesser
von
5
mm
aufweisen
oder
müssen
in
der
Lage
sein
,
Energie
zu
absorbieren
,
wie
in
Anhang
IV
dieser
Verordnung
vorgeschrieben
. [EU]
The
metal
wires
which
stretch
the
lining
of
the
roof
and
the
frames
of
the
sun
visors
shall
have
a
maximum
diameter
of
5
mm
or
be
able
to
absorb
the
energy
,
as
prescribed
in
Annex
IV
to
this
Regulation
.
Nicht
starre
Befestigungsteile
der
Rahmen
der
Sonnenblenden
müssen
den
Vorschriften
von
Absatz
5.3.4.1
entsprechen
. [EU]
Non-rigid
attachment
elements
of
the
frames
of
the
sun
visors
shall
meet
the
requirements
of
paragraph
5.3.4.1
above
.
Sichtbehinderungen
durch
Kopfstützen
,
Einrichtungen
wie
Sonnenblenden
,
Heckscheibenwischer
,
Heizelemente
und
Bremsleuchten
der
Kategorie
S 3
oder
durch
Teile
des
Aufbaus
wie
die
Fensterholme
geteilter
Hecktüren
sind
zulässig
,
sofern
das
vorgeschriebene
Sichtfeld
nur
teilweise
vermindert
wird
. [EU]
The
field
of
vision
may
be
reduced
by
the
presence
of
headrest
and
devices
such
as
,
in
particular
,
sun
visors
,
rear
windscreen
wipers
,
heating
elements
and
stop
lamp
(s)
of
category
S3
or
by
components
of
bodywork
such
as
window
columns
of
rear
split
doors
,
provided
that
the
required
field
of
vision
is
reduced
only
partly
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sonnenblenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners