A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Massendichte
Massendokumente
Massendrucksache
Massendurchfluss
Massendurchsatz
Masseneinkauf
Massenentlassung
Massenerhaltung
Massenerkrankung
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
Massendurchsatz
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
äquivalenter
Massendurchsatz
des
verdünnten
Abgases
,
feucht
[EU]
Equivalent
diluted
exhaust
gas
mass
flow
rate
on
wet
basis
Bei
der
Einfach-
und
der
Mehrfachfiltermethode
in
Vollstromsystemen
muss
der
Probe
massendurchsatz
durch
den
Filter
bei
allen
Prüfphasen
in
einem
konstanten
Verhältnis
zum
Massendurchsatz
des
verdünnten
Abgases
stehen
. [EU]
For
the
single
and
multiple
filter
methods
,
the
sample
mass
flow
rate
through
the
filter
shall
be
maintained
at
a
constant
proportion
of
the
dilute
exhaust
mass
flow
rate
for
full
flow
systems
for
all
modes
.
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
ist
der
Massendurchsatz
,
der
dem
Verdünnungssystem
für
die
Partikel-Probenahme
entnommen
wurde
,
im
Rahmen
der
Überprüfung
der
Proportionalität
der
Probenahme
zu
berücksichtigen
. [EU]
For
partial
flow
dilution
systems
the
mass
flow
extracted
from
the
dilution
system
for
particle
number
sampling
shall
be
accounted
for
in
controlling
the
proportionality
of
sampling
.
Bei
Teilstrom-Verdünnungssystemen
mit
Einfachfiltermethode
muss
der
Massendurchsatz
durch
den
Filter
-
mit
Ausnahme
der
ersten
10
Sekunden
jeder
Prüfphase
bei
Systemen
ohne
Bypassmöglichkeit
-
mit
einer
Toleranz
von
±5
%
in
Bezug
auf
den
mittleren
Wert
der
Prüfphase
konstant
gehalten
werden
. [EU]
For
partial
flow
dilution
systems
with
single
filter
method
,
the
mass
flow
rate
through
the
filter
shall
be
constant
within
± 5 %
with
respect
to
the
averaged
value
of
the
mode
,
except
for
the
first
10
seconds
of
each
mode
for
systems
without
bypass
capability
.
Da
die
Partikelemission
der
Dieselmotoren
von
den
Bedingungen
der
Umgebungsluft
abhängig
ist
,
muss
der
Massendurchsatz
der
Partikel
unter
Berücksichtigung
der
Feuchtigkeit
der
Umgebungsluft
mithilfe
des
in
der
folgenden
Formel
angegebenen
Faktors
Kp
korrigiert
werden:
[EU]
As
the
particulate
emission
of
diesel
engines
depends
on
ambient
air
conditions
,
the
particulate
mass
flow
rate
shall
be
corrected
for
ambient
air
humidity
with
the
factor
Kp
given
in
the
following
formula:
Dazu
wird
entweder
der
Strom
der
Partikelprobe
vor
der
Durchflussmesseinrichtung
in
das
Verdünnungssystem
zurückgeleitet
oder
eine
rechnerische
Berichtigung
gemäß
Absatz
4.2.2
vorgenommen
.
Bei
Gesamtpartikelprobenahmen
aus
Teilstrom-Verdünnungssystemen
ist
für
den
Massendurchsatz
,
der
für
die
Partikel-Probenahme
entnommen
wurde
,
in
der
Berechnung
der
Partikelmasse
ebenfalls
eine
Berichtigung
gemäß
Absatz
4.2.3
vorzunehmen
. [EU]
This
shall
be
achieved
either
by
feeding
the
particle
number
sample
flow
back
into
the
dilution
system
upstream
of
the
flow
measuring
device
or
by
mathematical
correction
as
outlined
in
paragraph
4.2.2
In
the
case
of
total
sampling
type
partial
flow
dilution
systems
,
the
mass
flow
extracted
for
particle
number
sampling
shall
also
be
corrected
for
in
the
particulate
mass
calculation
as
outlined
in
paragraph
4.2.3.
Der
gesamte
Massendurchsatz
des
verdünnten
Abgases
(
GTOTW
)
oder
die
Gesamtmasse
des
verdünnten
Abgases
während
des
Prüfzyklus
(
MTOTW
)
sind
mittels
PDP
oder
CFV
(
Anhang
4
Anlage
6
Absatz
2.3.1)
zu
messen
. [EU]
The
total
mass
flow
rate
of
the
diluted
exhaust
(GTOTW)
or
the
total
mass
of
the
diluted
exhaust
gas
over
the
cycle
(MTOTW)
must
be
measured
with
a
PDP
or
CFV
(annex 4,
appendix
6,
paragraph
2.3.1.).
Der
Kohlenstoff
massendurchsatz
im
Auspuffrohr
des
Motors
wird
aus
der
Konzentration
des
rohen
CO2
und
dem
Massendurchsatz
des
Abgases
bestimmt
. [EU]
The
carbon
mass
flow
rate
in
the
exhaust
pipe
of
the
engine
shall
be
determined
from
the
raw
CO2
concentration
and
the
exhaust
gas
mass
flow
rate:
Der
Kohlenstoff
massendurchsatz
im
Auspuffrohr
des
Motors
wird
aus
Konzentration
des
rohen
CO2
und
dem
Massendurchsatz
des
Abgases
bestimmt
. [EU]
The
carbon
mass
flow
rate
in
the
exhaust
pipe
of
the
engine
shall
be
determined
from
the
raw
CO2
concentration
and
the
exhaust
gas
mass
flow
rate:
Der
Massendurchsatz
über
den
gesamten
Zyklus
berechnet
sich
,
wenn
die
Temperatur
des
verdünnten
Abgases
bei
Verwendung
eines
Wärmeaustauschers
über
den
Zyklus
hinweg
höchstens
±11K
beträgt
,
wie
folgt:
[EU]
The
calculation
of
the
mass
flow
over
the
cycle
,
if
the
temperature
of
the
diluted
exhaust
gas
is
kept
within
±
11
K
over
the
cycle
by
using
a
heat
exchanger
,
is
as
follows:
Der
Massendurchsatz
über
den
gesamten
Zyklus
berechnet
sich
,
wenn
die
Temperatur
des
verdünnten
Abgases
bei
Verwendung
eines
Wärmeaustauschers
über
den
Zyklus
hinweg
höchstens
±6K
beträgt
,
wie
folgt:
[EU]
The
calculation
of
the
mass
flow
over
the
cycle
,
if
the
temperature
of
the
diluted
exhaust
is
kept
within
± 6 K
over
the
cycle
by
using
a
heat
exchanger
,
is
as
follows:
Der
Massendurchsatz
über
den
gesamten
Zyklus
berechnet
sich
wie
folgt
,
wenn
die
Temperatur
des
verdünnten
Abgases
bei
Verwendung
eines
Wärmaustauschers
über
den
Zyklus
hinweg
höchstens
±11K
beträgt:
[EU]
The
calculation
of
the
mass
flow
over
the
cycle
is
as
follows
if
the
temperature
of
the
diluted
exhaust
is
kept
within
±
11
K
over
the
cycle
by
using
a
heat
exchanger:
Der
Massendurchsatz
über
den
gesamten
Zyklus
berechnet
sich
wie
folgt
,
wenn
die
Temperatur
des
verdünnten
Abgases
durch
Einsatz
eines
Wärmaustauschers
über
den
Zyklus
hinweg
auf
±6
K
konstant
gehalten
wird:
[EU]
The
calculation
of
the
mass
flow
over
the
cycle
is
as
follows
,
if
the
temperature
of
the
diluted
exhaust
is
kept
within
± 6 K
over
the
cycle
by
using
a
heat
exchanger:
der
momentane
äquivalente
Massendurchsatz
des
verdünnten
Abgases
,
kg/s
, [EU]
is
the
instantaneous
equivalent
diluted
exhaust
mass
flow
rate
,
kg/s
der
momentane
Massendurchsatz
der
Ansaugluft
,
feucht
,
kg/s
, [EU]
is
the
instantaneous
intake
air
mass
flow
rate
on
wet
basis
,
kg/s
der
momentane
Massendurchsatz
der
Ansaugluft
,
kg/s
, [EU]
is
the
instantaneous
intake
air
mass
flow
rate
,
kg/s
der
momentane
Massendurchsatz
der
Ansaugluft
,
trocken
,
kg/s
, [EU]
is
the
instantaneous
intake
air
mass
flow
rate
on
dry
basis
,
kg/s
der
momentane
Massendurchsatz
der
trockenen
Ansaugluft
,
kg/s
, [EU]
is
the
instantaneous
dry
intake
air
mass
flow
rate
,
kg/s
der
momentane
Massendurchsatz
des
Abgases
,
kg/s
, [EU]
is
the
instantaneous
exhaust
mass
flow
rate
,
kg/s
der
momentane
Massendurchsatz
des
Kraftstoffs
,
kg/s
, [EU]
is
the
instantaneous
fuel
mass
flow
rate
,
kg/s
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Massendurchsatz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners