DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Kanadischer
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

"Abu Sufian Al-Salambi Muhammed Ahmed Abd Al-Razziq (alias (a) Abu Sufian Abd Al Razeq, (b) Abousofian Abdelrazek, (c) Abousofian Salman Abdelrazik, (d) Abousofian Abdelrazik, (e) Abousofiane Abdelrazik, (f) Sofian Abdelrazik, (g) Abou El Layth, (h) Aboulail, (i) Abu Juiriah, (j) Abu Sufian, (k) Abulail, (l) Djolaiba the Sudanese, (m) Jolaiba, (n) Ould El Sayeigh). Geburtsdatum: 6.8.1962. Geburtsort: (a) Al-Bawgah, Sudan (b) Albaouga, Sudan. Staatsangehörigkeit: kanadisch, sudanesisch. Pass Nr.: BC166787 (kanadischer Pass)." [EU] 'Abu Sufian Al-Salambi Muhammed Ahmed Abd Al-Razziq (alias (a) Abu Sufian Abd Al Razeq, (b) Abousofian Abdelrazek, (c) Abousofian Salman Abdelrazik, (d) Abousofian Abdelrazik, (e) Abousofiane Abdelrazik, (f) Sofian Abdelrazik, (g) Abou El Layth, (h) Aboulail, (i) Abu Juiriah, (j) Abu Sufian, (k) Abulail, (l) Djolaiba the Sudanese, (m) Jolaiba, (n) Ould El Sayeigh). Date of birth: 6.8.1962. Place of birth: (a) Al-Bawgah, Sudan (b) Albaouga, Sudan. Nationality: Canadian, Sudanese. Passport No: BC166787 (Canadian passport).'

Auf der Grundlage der Kontrollbesuche in den Betrieben sowohl chinesischer als auch kanadischer Hersteller wurde der Schluss gezogen, dass sich die Produktionsstätten und methoden der chinesischen und der kanadischen Hersteller nicht nennenswert unterschieden. [EU] On the basis of on-the-spot verifications carried out at the premises of both Chinese and Canadian producers, it was concluded that there were no significant differences between the production facilities and methods of the Chinese and Canadian producers.

Deshalb wurde davon ausgegangen, dass die von dem regionalen russischen Gasversorger dem russischen Kaliumchloridhersteller im Untersuchungszeitraum in Rechnung gestellten Preise die Produktionskosten nicht angemessen widerspiegeln konnten im Vergleich zu dem Preis von aus Russland ausgeführtem Gas und dem Preis, den ein kanadischer Gasversorger einem größeren gewerblichen Abnehmer in Kanada in Rechnung stellte. [EU] In view of the above, it was therefore considered that the prices charged by the regional Russian gas provider to the Russian potash producers in the investigation period could not reasonably reflect the costs associated with the production of gas when compared to the exported price of gas from Russia and the price of a Canadian gas provider to a major industrial user in Canada.

Die CBSA erfüllt ihre Verpflichtungen durch die Anwendung geltender kanadischer Rechtsvorschriften oder, bei Verpflichtungen, die nicht bereits durch kanadisches Recht abgedeckt werden, über eigens zu diesem Zweck erlassene Verordnungen oder durch Verwaltungsprozesse. [EU] CBSA fulfils its Commitments via the application of existing Canadian law, or, where not already covered by Canadian legislation, in regulations formulated specifically for that purpose or through administrative processes.

Ein Hersteller im Vergleichsland übermittelte einen vollständig ausgefüllten Fragebogen und ein weiterer kanadischer Hersteller detaillierte Informationen über seine Produktionskosten für die gleichartige Ware. [EU] One producer in the analogue country provided a complete questionnaire response and another producer in the analogue country provided detailed information concerning its cost of production of the like product.

Ferner wiesen die Gabeln einiger kanadischer Wagen im Vergleich zu den chinesischen Wagen eine geringere Höhe auf. [EU] In addition, some Canadian products were also with forks having a lower height than the Chinese products.

In Anbetracht des Preises von aus Russland ausgeführtem Gas und des Preises, den ein kanadischer Gasversorger größeren gewerblichen Abnehmern in Kanada in Rechnung stellte, wurde davon ausgegangen, dass die von dem regionalen russischen Gasversorger den russischen Kaliumchloridherstellern im Untersuchungszeitraum in Rechnung gestellten Preise die Produktionskosten nicht angemessen widerspiegeln konnten. [EU] In view of the above, it was therefore considered that the prices charged by the regional Russian gas provider to the Russian potash producers in the investigation period could not reasonably reflect the costs associated with the production of gas when compared to the exported price of gas from Russia and the price of a Canadian gas provider to major industrial users in Canada.

Pass Nr.: BC166787 (kanadischer Pass)." [EU] Passport No: BC166787 (Canadian passport).'

Schließlich behaupteten sie, dass einer der größten kanadischen Hersteller durch ein drittes Unternehmen mit einigen Herstellern in der Gemeinschaft verbunden sei und es deshalb nicht angemessen sei, den Normalwert für Belarus auf der Grundlage von Angaben kanadischer Unternehmen zu ermitteln. [EU] Finally, they alleged that one of the major Canadian producers is related through a third company to some producers in the Community and, therefore, it would not be appropriate to calculate the normal value for Belarus on the basis of information provided by Canadian companies.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners