DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

64 results for Emax
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

beim Fernlicht der Punkt HV innerhalb der Isoluxlinie 0,75 Emax liegt, wobei eine Toleranz von +20 % für die Höchstwerte und ;20 % für die Mindestwerte der photometrischen Werte an jedem in Absatz 6.3.2 dieser Regelung festgelegten Punkt einzuhalten ist. [EU] and if, for the driving beam, HV being situated within the isolux 0,75 Emax, a tolerance of +20 per cent for maximum values and ;20 per cent for minimum values is observed for the photometric values at any measuring point specified in paragraph 6.3.2 of this Regulation.

bei Scheinwerfern der Klassen C und D: Emax, HV Ist der Fernscheinwerfer mit dem Abblendscheinwerfer ineinander gebaut, so muss HV für Fern- und Abblendlicht derselbe Messpunkt sein. [EU] For Class C and D headlamps: Emax, HV [1] When the driving beam is reciprocally incorporated with the passing beam, HV in the case of the driving beam shall be the same measuring point as in the case of the passing beam.

bei Scheinwerfern der Klasse B: Emax, HV bei Fernlicht, HV, 50R, 50L bei Abblendlicht; [EU] For Class B headlamps: Emax, HV [1], in the case of the driving beam, and to the points HV, 50R, 50L, in the case of the passing beam.

Diese größte Beleuchtungsstärke, die im folgenden als Emax bezeichnet wird, muss 70 Lux bis 180 Lux betragen. [EU] This maximum illuminance, hereunder designated as Emax, shall lie between 70 and 345 lux.

Dieses Verfahren ist zu wiederholen, bis der Beleuchtungsstärkewert auf 15 % bis 20 % der Werte gefallen ist, die für jeden nachstehenden Punkt unter den in diesem Anhang beschriebenen Bedingungen gemessen worden sind: [EU] This procedure shall be repeated until the illumination value has dropped to 15-20 % of the values measured for each following point under the conditions described in this annex: Point of Emax in driving beam photometric distribution for a driving/passing lamp.

Emax bei Fernlicht eines Scheinwerfers für Fernlicht oder eines Scheinwerfers für Abblend- und Fernlicht [EU] Emax for the driving beam of a driving lamp or a passing/driving lamp

Emax bei Fernlicht eines Systems. [EU] Emax for the driving beam of a system.

Emax darf nicht außerhalb des Rechtecks zwischen folgenden Punkten (über dem "Segment Emax") liegen: [EU] Emax shall not be positioned outside of the rectangle extending (above 'segment Emax')

Emax (route) bei Fernlicht eines Scheinwerfers für Fernlicht oder eines Scheinwerfers für Abblendlicht/Fernlicht. [EU] Emax route for the driving beam of a driving lamp or a passing/driving lamp.

Emax (route) bei Fernlicht eines Scheinwerfers für Fernlicht oder eines Scheinwerfers für Abblend- und Fernlicht [EU] Emax route for the driving beam of a driving lamp or a passing/driving lamp

Emax (Strasse) bei Fernlicht eines Scheinwerfers für Fernlicht oder eines Scheinwerfers für Abblend- und Fernlicht [EU] Emax route for the driving beam of a driving lamp or a passing/driving lamp

Es gelten zusätzlich die vorgeschriebenen Werte entsprechend den Angaben der Tabelle 4. [EU] Position requirements according to the provisions of Table 2 below ('Segment Emax').

Fernlicht Emax, HV als Prozentsatz von Emax [EU] Driving beam E max, HV as percent of Emax

Fernlicht im neutralen Zustand des Systems: Punkt Emax. [EU] Driving beam, under neutral state conditions: point of Emax.

Fernlicht: Punkt Emax [EU] Driving beam: Point of Emax

Fernlicht: Punkt von Emax. [EU] Driving beam: Point of Emax.

In einem vereinfachten Prüfablauf liegt der Wert f zwischen einem bestimmten Kleinstwert fmin und einem Höchstwert fmax, der nicht mehr als 100 mm betragen darf. Der Abstand emax zwischen Kugel und Halterung muss 130 mm betragen. [EU] In a simplified test programme, the value for f shall be between a defined value of fmin and a value of fmax which does not exceed 100 mm. The ball shall be at a distance, emax, of 130 mm from the support.

Kennzahl = 0,146 Emax [EU] Reference mark = 0,146 Emax

Nachdem der gesamte Scheinwerfer (zum Beispiel mit Hilfe des Goniometers) in der entsprechenden entgegengesetzten Richtung neu eingestellt wurde, ist die Beleuchtungsstärke in den folgenden Richtungen nachzuprüfen, wobei die Werte innerhalb der nachstehenden Grenzen liegen müssen: Abblendlicht: Punkte HV und 75R (beziehungsweise 75L), Fernlicht: Punkt HV (Prozentwert von Emax). [EU] Having re-aimed the headlamp as a whole (by means of the goniometer for example) in the corresponding opposite direction the light output in the following directions shall be controlled and lie within the required limits: passing beam: points HV and 75R (75L respectively); driving beam: point HV (percentage of Emax).

Punkt Emax bei Abblendlicht/Fernlicht und nur bei Fernlicht, 50 R und 50 V für einen Scheinwerfer nur für Abblendlicht für Rechtsverkehr, 50 L and 50 V [5] 50 V liegt 375 mm unter HV auf der senkrechten Linie vv auf dem in 25 mm Entfernung aufgestellten Messschirm. [EU] Point of Emax in passing beam/driving beam and in driving beam only, 50 R and 50 V [5] for a passing lamp only, designed for right-hand traffic, 50 L and 50 V [5] Point 50 V is situated 375 mm below HV on the vertical line V-V on the screen at 25 m distance.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners