A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
79 results for Bigeye
Tip:
Conversion of units
German
English
Ab
...
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsgebiet
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
...
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Ab
dem
...
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsbereich
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
...
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Ab
dem
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsbereich
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
. [EU]
As
of
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
Inter-American
Tropical
Tuna
Commission
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Ab
dem
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieser
Verordnung
behalten
Ringwadenfischer
,
die
im
IATTC-Regelungsbereich
Thunfischfang
betreiben
,
alle
Fänge
von
Großaugenthun
,
Echtem
Bonito
und
Gelbflossenthun
,
außer
Fischen
,
die
aus
anderen
Gründen
als
der
Größe
als
nicht
zum
menschlichen
Verzehr
geeignet
gelten
,
an
Bord
und
landen
sie
an
. [EU]
As
of
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation
purse
seiners
fishing
for
tuna
in
the
Regulatory
Area
of
the
IATTC
shall
retain
on
board
and
then
land
all
bigeye
,
skipjack
and
yellowfin
tuna
caught
,
except
fish
considered
unfit
for
human
consumption
for
reasons
other
than
size
.
Abweichend
von
Artikel
6
und
Anhang
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
973/2001
entfällt
die
Mindestgröße
für
Großaugenthun
. [EU]
By
way
of
derogation
from
the
provisions
of
Article
6
and
Annex
IV
of
Regulation
(EC)
No
973/2001
,
the
minimum
size
of
bigeye
tuna
is
abolished
.
Abweichend
von
Artikel
6
und
Anhang
IV
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
973/2001
entfällt
die
Mindestgröße
für
Großaugenthun
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6
and
Annex
IV
of
Regulation
(EC)
No
973/2001
,
the
minimum
size
of
bigeye
tuna
shall
not
apply
.
Alle
Ringwadenfischer
,
die
in
dem
in
Absatz
1
genannten
Teil
des
WCPFC-Übereinkommensbereichs
im
Einsatz
sind
,
behalten
alle
Fänge
an
Großaugenthun
,
Gelbflossenthun
und
Echtem
Bonito
an
Bord
und
landen
diese
an
oder
laden
sie
um
. [EU]
All
purse-seine
vessels
fishing
in
the
part
of
the
WCPFC
Convention
Area
referred
to
in
paragraph
1
shall
retain
onboard
and
land
or
tranship
all
bigeye
,
yellowfin
and
skipjack
tuna
caught
.
Alle
Ringwadenfischer
,
die
in
dem
in
Absatz
1
Satz
1
genannten
Teil
des
WCPFC-Gebiets
im
Einsatz
sind
,
behalten
alle
Fänge
an
Großaugenthun
,
Gelbflossenthun
und
Echtem
Bonito
an
Bord
und
landen
diese
an
bzw
.
laden
sie
um
. [EU]
All
purse
seine
vessels
fishing
in
the
part
of
the
WCPFC
Area
referred
to
in
the
first
sentence
of
paragraph
1
shall
retain
onboard
and
land
or
tranship
all
bigeye
,
yellowfin
and
skipjack
tuna
.
anhand
der
Begrenzung
der
der
ICCAT
zum
30
.
Juni
2005
gemeldeten
Anzahl
der
Gemeinschaftsschiffe
,
die
2005
Großaugenthun
befischt
haben
. [EU]
on
the
basis
of
the
restriction
on
the
number
of
Community
vessels
fishing
for
bigeye
tuna
in
2005
notified
to
ICCAT
on
30
June
2005
.
anhand
der
durchschnittlichen
Anzahl
und
Tonnage
(
in
BRZ
)
der
Gemeinschaftsschiffe
,
die
im
Zeitraum
1991/1992
im
Gebiet
1
Großaugenthun
als
Zielart
befischt
haben
,
sowie
[EU]
as
the
average
number
and
the
capacity
in
GT
of
Community
fishing
vessels
fishing
in
Area
1
for
bigeye
tuna
as
a
target
species
during
the
period
1991
to
1992
;
and
Auf
ihrer
dritten
Jahrestagung
hat
die
Fischereikommission
für
den
westlichen
und
mittleren
Pazifik
(
WCPFC
)
Aufwandsbeschränkungen
für
Gelbflossenthun
,
Großaugenthun
,
Echten
Bonito
,
Schwertfisch
und
Weißen
Thun
angenommen
und
technische
Maßnahmen
für
die
Behandlung
von
Beifängen
beschlossen
. [EU]
At
its
Third
Annual
Meeting
,
the
Western
and
Central
Pacific
Fisheries
Commission
(WCPFC)
adopted
effort
limitations
for
yellowfin
tuna
,
bigeye
tuna
,
skipjack
tuna
,
swordfish
and
south
pacific
albacore
,
as
well
as
technical
measures
as
regards
the
treatment
of
by-catches
.
Auf
ihrer
Jahrestagung
2009
hat
die
Fischereikommission
für
den
westlichen
und
mittleren
Pazifik
bestätigt
,
dass
zwei
Hochseegebiete
im
WCPFC-Übereinkommensbereich
ab
1.
Januar
2010
für
den
Fang
von
Großaugenthun
und
Gelbflossenthun
durch
Ringwadenfischer
geschlossen
werden
.
Sie
hat
ferner
für
jede
Vertragspartei
des
Übereinkommens
eine
Höchstmenge
für
die
Schwertfisch-Fischerei
festgesetzt
. [EU]
At
its
Annual
Meeting
in
2009
,
the
Western
and
Central
Pacific
Fisheries
Commission
reconfirmed
that
as
from
1
January
2010
two
high
seas
areas
in
the
WCPFC
Convention
area
are
to
be
closed
to
fishing
for
bigeye
and
yellowfin
tuna
by
purse-seine
vessels
and
introduced
a
limit
on
catches
for
swordfish
for
each
party
to
the
Convention
.
Auf
ihrer
zweiten
Jahrestagung
hat
die
Fischereikommission
für
den
westlichen
und
mittleren
Pazifik
(
WCPFC
)
Aufwandsbeschränkungen
für
Gelbflossenthun
,
Großaugenthun
,
Echten
Bonito
und
Weißen
Thun
angenommen
und
technische
Maßnahmen
für
die
Behandlung
von
Beifängen
beschlossen
. [EU]
At
its
Second
Annual
Meeting
,
the
Western
and
Central
Pacific
Fisheries
Commission
(WCPFC)
adopted
effort
limitations
for
yellowfin
tuna
,
bigeye
tuna
,
skipjack
tuna
and
south
pacific
albacore
,
as
well
as
technical
measures
as
regards
the
treatment
of
by-catches
.
Außerdem
hat
die
ICCAT
eine
Empfehlung
zur
Erhaltung
des
Großäugigen
Fuchshais
angenommen
. [EU]
ICCAT
further
adopted
a
recommendation
on
the
conservation
of
bigeye
thresher
sharks
.
Außerdem
hat
die
ICCAT
Empfehlungen
zur
Bewirtschaftung
von
Großäugigem
Fuchshai
,
Hammerhai
und
Weißspitzen-Hochseehai
angenommen
. [EU]
ICCAT
further
adopted
recommendations
on
the
conservation
of
bigeye
thresher
sharks
,
hammerhead
sharks
and
oceanic
whitetip
sharks
.
Beschränkungen
des
Fischereiaufwands
für
Großaugenthun
,
Gelbflossenthun
,
Echten
Bonito
und
Weißen
Thun
[EU]
Fishing
effort
limitations
for
bigeye
tuna
,
yellowfin
tuna
,
skipjack
tuna
and
south
Pacific
albacore
Bigeye
grunt
Westmediterrane
Süßlippe
[EU]
Big-eye
grunt
Bigeye
tuna
Roter
Thun
[EU]
Northern
bluefish
tuna
Bigeye
tuna
Thunfischartige
n.n.b. [EU]
Tuna-like
fishes
n.e.i.
Das
Mitführen
an
Bord
,
das
Umladen
oder
Anlanden
von
Körperteilen
oder
ganzen
Körpern
des
Großäugigen
Fuchshais
(
Alopias
superciliosus
)
ist
bei
jeder
Fischerei
verboten
. [EU]
Retaining
on
board
,
transhipping
or
landing
any
part
or
whole
carcass
of
bigeye
thresher
sharks
(Alopias
superciliosus
)
in
any
fishery
shall
be
prohibited
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bigeye":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners